意味 | 例文 |
「是 的」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45764件
这些钱是用我家的房子担保才借来的。
この金は私の家を担保にして借りて来たものだ. - 白水社 中国語辞典
不老实的人到头来总是要栽跟头的。
不まじめな者はとどのつまりしくじるものだ. - 白水社 中国語辞典
他的确是这样告诉我的。
彼は私に確かにそのように言った. - 白水社 中国語辞典
我的弟媳是过日子的好手。
私の弟の嫁は暮らしのやり手だ. - 白水社 中国語辞典
“钢都”是钢铁的都城的意思。
「鉄都」とは鋼鉄の都の意味である. - 白水社 中国語辞典
我可以断言他的意见是错误的。
彼の意見は間違っていると私は断言できる. - 白水社 中国語辞典
适当的运动,对于身体是必要的。
適当な運動は,体には必要である. - 白水社 中国語辞典
它的原因是多方面的。
その原因は多方面にわたっている. - 白水社 中国語辞典
历史的潮流是遏止不住的。
歴史の潮流は押しとどめられない. - 白水社 中国語辞典
图章上刻的字是反的。
印判に彫った文字は逆になっている. - 白水社 中国語辞典
大自然是放肆的,顽强的。
大自然は勝手気ままで,手ごわいものだ. - 白水社 中国語辞典
他们是从我们的团体分裂出去的。
彼らは我々の団体から分裂していった人たちだ. - 白水社 中国語辞典
她穿的裙子是粉红的。
彼女の着ているスカートはピンク色である. - 白水社 中国語辞典
他说的都是浮面上的话。
彼がしゃべっているのはすべて上っ面の話である. - 白水社 中国語辞典
他是在叔父的抚育下长大成人的。
彼は叔父さんにはぐくまれて成人した. - 白水社 中国語辞典
他是经过艺术概括而写出来的。
彼は芸術的凝縮を経て書き上げたのだ. - 白水社 中国語辞典
过去他的作文老是干巴巴的。
以前彼の作文は常に味もそっけもなかった. - 白水社 中国語辞典
敌人是不甘心于自己的失败的。
敵は自分の失敗に甘んじない. - 白水社 中国語辞典
这是一段感人的故事。
これは一くだりの感動的な物語である. - 白水社 中国語辞典
他的不少作品都是刚健清新的。
彼の多くの作品はいずれも剛健で清新である. - 白水社 中国語辞典
这是一个高度文明的社会。
これは高度に文明的な社会である. - 白水社 中国語辞典
他的力气很大,你可不是他的个儿。
彼の力はとても強い,君は彼の相手はできない. - 白水社 中国語辞典
人民的利益在根本上是一致的。
人民の利益は根本においては一致している. - 白水社 中国語辞典
这缺点不是根本的。
この欠点は根本的なものでない. - 白水社 中国語辞典
他们是公开的或隐蔽的汉奸。
彼らはおおっぴらな,あるいは隠れた裏切り者だ. - 白水社 中国語辞典
这种现象是孤立的吗?
こういう現象は孤立的であろうか? - 白水社 中国語辞典
他的财产都是从老百姓那儿刮来的。
彼の財産はすべて人民からかすめ取ったものだ. - 白水社 中国語辞典
你这种咬指甲的怪癖,还是改掉的好。
つめをかむ悪い癖は,改めた方がよい. - 白水社 中国語辞典
父母对我的管束向来是严格的。
父母の私に対するしつけは常に厳格であった. - 白水社 中国語辞典
他的话里总是含着不满的情绪。
彼の言葉にはいつも不満の気持ちがこもっている. - 白水社 中国語辞典
毫无…疑问,艰苦的劳动是使人疲累的。
疑いなく,きつい労働は人を疲労させるものだ. - 白水社 中国語辞典
这里的技术人员好些都是他的学生。
そこの技術者はその多くが彼の教え子である. - 白水社 中国語辞典
这个问题是最核心的。
この問題は最も核心的である. - 白水社 中国語辞典
他对敌人的恨是刻骨的。
敵に対する彼の憎しみは骨髄に徹している. - 白水社 中国語辞典
你说的红黑都是对的。
君の言っていることはどのみち正しいのだ. - 白水社 中国語辞典
听他的话音,他不是来看我的。
彼の口ぶりでは,彼は私に会いに来たのではない. - 白水社 中国語辞典
年轻的朋友,你们是青春的化身。
若い諸君,君たちは青春の象徴だ. - 白水社 中国語辞典
善意的批评跟恶意的攻击是两回事。
善意からの批判と悪意による攻撃は別物である. - 白水社 中国語辞典
你喜欢吃荤的还是素的?
生臭が好きかそれとも精進が好きか? - 白水社 中国語辞典
这篇小说里的人物都是活生生的。
この小説中の人物はいずれも生き生きしている. - 白水社 中国語辞典
这样的老干部是国家的火车头。
このような老幹部は国家の牽引車である. - 白水社 中国語辞典
家庭是最基本的社会单位。
家庭は最も根本的な社会の単位である. - 白水社 中国語辞典
一个人的机遇是不多的。
1人に与えられるチャンスは多くはないものだ. - 白水社 中国語辞典
这孩子不用功,学的功课是夹生的。
この子は勉強しないから,学業は中途半端だ. - 白水社 中国語辞典
家蚕的茧是抽丝的原料。
蚕の繭は絹糸を採る原料である. - 白水社 中国語辞典
我与他只是一种间接的朋友关系。
私と彼は間接的な友人関係にすぎない. - 白水社 中国語辞典
眼下,工程正是较劲的时候。
今は,工事が成功するかしないか決定的な時期である. - 白水社 中国語辞典
今天要讲的是接昨天的。
今日講義する内容は昨日の続きである. - 白水社 中国語辞典
她的结局是悲惨的。
彼女の結末は悲惨なものであった. - 白水社 中国語辞典
今天的儿童正是明天的栋梁。
今日の子供たちこそが明日の担い手である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |