「是」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 是の意味・解説 > 是に関連した中国語例文


「是」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 999 1000 次へ>

图 44类似于图 42但当第二壳体处于展开位置时的状态的视图;

【図44】第2筐体を展開位置に位置させた状態で示す図42と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 RGT传感器 15导通 (ACT207的 ),则 CPU 130在 ACT210中判断文稿 G1否为第奇数张。

RGTセンサ15がオンしたら(ACT207でYes)、CPU130は、ACT210で、原稿G1が奇数枚目であるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在构图处理中,首先确定那时的构图最佳的。

構図処理としては、まずその時点の構図が最適な状態か否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像处理的范围的最大的数值若为 A则+4、若为 B则 0。

また、画像処理の範囲の最大の数値は、Aであれば+4、Bであれば0になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,上述范围例如若为 A则 16~ 24、若为 B则 4~ 10。

このため、前記の範囲は、例えば、Aであれば、16〜24となり、Bであれば、4〜10となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与路由器 20相连接的终端能够单个,也能够三个以上。

また、ルータ20と接続される端末は、単数であってもよいし、3台以上であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,只要由用户预先在路由器 20上进行登记,就可判断计量制。

なお、従量制であるか否かの判断は、ユーザがルータ20に予め登録しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送目的地标识符 423也可以客户机终端名,或 IP地址。

送信先識別子423は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送终端标识符 523也可以服务器终端名,或 IP地址。

送信端末識別子523は、サーバ端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收终端标识符524也可以客户机终端名,或 IP地址。

受信端末識別子524は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,在 PC100内呈现的商业 OS组 B的数量至少一个,也可以多个。

また、ビジネスOSグループBは、少なくとも1つはPC100内に存在し、複数存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信能力信息125b用于指示根据每个组的与另一设备的通信否可行的信息。

通信可否情報125bは、他装置との通信可否をグループごとに示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10050中,CPU300判断选择出的动作模式文档归档模式。

S10050にて、CPU300は、選択された動作モードは、ドキュメントファイリングモードであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果签名正确 (“”),则就在 908处假定 IP地址有效的。

この署名が正しい場合(「YES」)、908において、IPアドレスが有効であると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在本实施例中,运用体系的总数 1,待机体系的总数也 1。

また、本実施例では、運用系の総数は1であり、待機系の総数も1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就说,中继处理板 100中的一个冗余中继处理板 100。

すなわち、中継処理ボード100の1つは、冗長な中継処理ボード100である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,不论收件方登录名“Mamiko Fukuda”还“Mamiko Hukuda”中哪个都一定会被抽取出来。

従って、宛先登録名が「Mamiko Fukuda」或いは「Mamiko Hukuda」のいずれであっても必ず抽出されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断为接通了图像形成装置 100的电源 (在 S10000中”)时,处理移向 S10010。

画像形成装置100の電源が投入されたと判定されると(S10000にてYES)、処理はS10010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若不 (在 S10020中“否”),则重复 S10020的处理直至预热结束为止。

もしそうでないと(S10020にてNO)、この処理はS10020へ戻されて、ウォームアップが完了するまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判断为选择了动作模式 (在 S10040中”),则处理移向 S10050。

動作モードが選択されたと判定されると(S10040にてYES)、処理はS10050へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

间隙202允许文稿通过的间隙,且优选该间隙设置成大约0.15mm至0.5mm。

隙間202は、原稿の通過を許容する隙間であり、約0.15mm〜約0.5mmに設定するのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

L N以下的正整数,依赖于帧存储器的容量的值。

LはN以下の正の整数であり、フレームメモリの容量に依存した値となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,面元的上界面元线 602且下界面元线 604。

このように、ビンの上側境界はビン線602であり、下側境界はビン線604である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9图示视差检测框示例以及这种情况下视差矢量的传输内容的图。

【図9】視差検出ブロック例と、その場合の視差ベクトルの伝送内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 4的 FEC编码器 42可不 CTC编码器而其它类型的编码器。

例えば、図4のFECエンコーダ42は、CTCエンコーダではなく、その他のタイプのエンコーダである。 - 中国語 特許翻訳例文集

GMSK连续相位调制协议,而 8-PSK数字调制协议。

GMSKは、連続位相変調プロトコルであるが、8PSKはデジタル変調プロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示 SP管理 DB之一例的图,表示 IDP管理 DB 470之一实现例的图;

【図3】SP管理DBの一例を示した図である。 IDP管理DB470の一実現例を示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中,1光源,例如 LED芯片或通用的塑模型 LED等发光体。

図1において、1は光源であり、例えばLEDチップや汎用のモールド型LEDなどの発光体である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,判定动作模式前置模式 M2还后置模式 M3。

具体的には、動作モードが、フロントモードM2またはバックモードM3であるかが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 600例如图 1的系统 100的接入终端中的一者。

アクセス端末600は、例えば図1のシステム100のアクセス端末のうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,术语“或”的意思包含性的而不排他性的。

さらに、「または」という用語は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一信息可以宽带 CQI,并且第二信息可以德耳塔 (delta)CQI。

好適には、前記第1情報は広帯域CQIであり、前記第2情報はデルタCQI(delta CQI)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一信息可以 CQI或者 PMI,并且第二信息可以 RI(秩信息 )。

好適には、前記第1情報はCQIまたはPMI(Precoding matrix index)であり、前記第2情報はRI(rank information)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一信息可以 RI,并且第二信息可以 CQI或者 PMI。

好適には、前記第1情報はRIであり、前記第2情報はCQIまたはPMIである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号可能有用的,但却消耗资源来进行发送。

参照信号は、有用なこともあるが、伝送するためにリソースを消費する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,如果应初始化的分辨率 1920×1080,则显示速率只能 23.976Hz。

ここで初期化すべき解像度が1920×1080であれば、表示レートは23.976Hz以外ありえない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S28,则在步骤 S30中,将显示速率设定为 23.976Hz。

ステップS28がYesであれば、ステップS30において、表示レートを23.976Hzに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在被禁止的模式的情况下异常状态,盘不正当的。

禁止されているモードの場合は異常状態であり、ディスクが不正である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A表示金属板的立体图,图 3B金属板的突出部的剖视图。

【図3】(A)は、金属板を示す斜視図であり、(B)は、金属板の突出部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

不顺利,变得不相信自己的时候,如果你会怎么办?

うまくいかないことが重なって、自分を信じられなくなったとき、あなたならどうしますか。 - 中国語会話例文集

虽然充分保证了睡眠,但身体的疲惫还没能缓解。

しっかりと睡眠をとっているにも関わらず、体の疲れが取れない。 - 中国語会話例文集

虽然保证了充分的睡眠,但身体的疲惫还无法缓解。

十分な睡眠をとっているにも関わらず、体の疲れが取れない。 - 中国語会話例文集

装潢又献花,感谢能为我准备这么多。

飾り付けからお花から、たくさん準備をしていただいてありがとうございます。 - 中国語会話例文集

装潢又鲜花,感谢能为我准备这么多。

飾り付けからお花から、たくさん準備をしていただいて本当にありがたいです。 - 中国語会話例文集

最坏的情况就可能会发生这样的事情,这点不已经做了书面认可了吗?

最悪の場合、こういう事態が起こりうる、という旨は、書面で承諾済みではないですか。 - 中国語会話例文集

那么浪费的类型,只为了提高自己而时常进行自我投资。

そんなに無駄使いするタイプでは有りませんが、自分を高める為には、時々、自己投資もします。 - 中国語会話例文集

虽然想和谁一起执行,但自己在做的事情还没有变化。

誰と一緒に実行しようが、自分もやっていたことに変わりはない。 - 中国語会話例文集

不了解他的做法,而因为预算不足所以行不通。

彼のやり方が分からないわけではない、予算不足だから行けないだ。 - 中国語会話例文集

基本放香菜的,但不喜欢香菜的人请在下单时去掉香菜。

基本パクチー入りなので、嫌いな人はパクチー抜きで注文してください。 - 中国語会話例文集

暂时移动到地下仓库之后,分成小份移动到了其他地方啊。

いったん地下倉庫に移した後、小分けにして別の場所に移動させたんじゃないかな。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS