意味 | 例文 |
「有」を含む例文一覧
該当件数 : 37822件
在时刻 t33,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t33において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t35,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t35において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t37,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t37において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t39,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t39において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t41,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t41において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t43,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t43において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t45,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t45において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t47,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t47において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Tr是如在图 11的右侧看到的有效码元 A的长度。
Trは、図11の右側に示すように有効シンボルAの長さである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示控制部所具有的功能的一例的功能框图。
【図5】制御部が有する機能の一例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
透镜组 13具有调整变焦透镜的变焦机构。
レンズ群13は、ズームレンズを調整するズーム機構を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信链路可以是有线的或无线的。
通信リンクは有線であってもよいし、無線であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,带宽范围可以具有 F1到 F2的范围。
例えば、帯域幅範囲は、F1からF2までの範囲を有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 MS12中,各会话将具有唯一的 MS承载部分。
MS12内では、各々のセッションが特有のMSベアラ部分を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1展示具有两个通信装置的通信系统 1。
図1は、2つの通信デバイスを有する通信システム1を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
包围部 45在这里具有例如约1cc的容量。
このエンクロージャ45は、ここでは例えば1cc程度の容量を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及具有变焦功能的摄像装置。
本発明は、ズーム機能を有する撮像装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些图示出了具有四个节点的本实施方式。
これらの図は、4つのノードを有する本実施の形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
保罗的服务器 32接收例如具有秘密的安全元素。
Paulのサーバ32は、例えば、秘密を有する保護要素を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPLS通信装置 1还具有 LAG信息数据库。
MPLS通信装置1は、LAG情報データベースをさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述最终候选为具有较小部分距离的配对。
最終候補は、より小さい部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,基站有时被称为 Node B,移动台有时被称为 UE。
また、基地局はNode B、移動局はUEと称されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,此时所述有机 EL器件 OLED还维持为熄灭状态。
従って、この時点でも、有機EL素子OLEDは消灯状態を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
a.发光时段期间所述有机 EL器件 OLED的扫描速度的其它设置示例
(a)有機EL素子OLEDの点灯期間のスキャン速度の他の設定例 - 中国語 特許翻訳例文集
历书数据的有效时间为四小时。
しかしながら、エフェメリスデータの有効時間は4時間とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为具有 CRC的 MPDU的典型结构的框图;
【図2】CRCを有するMPDUの一般的な構造のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图解了具有 5GHz频谱使用规划的表 400。
図4は、5GHzスペクトル使用プランを有するテーブル400を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
-在十六分区模式中;通过评估所接收的方块的有效性状态来确定有效系数的位置;其中;表示为有效方块的
16分割モードにおいて、有意な係数の位置は、方形の受信有意状態を評価することによって求められ、有意な方形と表された、全ての元の係数が振幅ゼロを有していた訳でない方形が、単一の有意な係数に達するまで、等しいサイズの16つの方形に再帰的に分けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 2还可以具有各种图像处理功能。
制御部2はさらに、さまざまな画像処理機能を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,第一辊 61具有辊主体 61a和轴 61b。
より具体的には、第1ローラ61は、ローラ本体61aと、軸61bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,第二辊 62具有辊主体 62a和轴 62b。
より具体的には、第2ローラ62は、ローラ本体62aと、軸62bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信介质可以包括有线或者无线介质。
通信媒体は、有線または無線の媒体を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,控制兼容端子 123具有作为供电端子的功能。
つまり、制御化端子123は、給電端子としての機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,计算机不必具有这样的设备。
しかし、コンピュータは、そのようなデバイスを有する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施例的摄像设备 100具有多种摄像模式。
本実施形態の撮像装置100は、撮影モードを複数有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实例是孤立点的实例并且从有效区域中排除该区域。
この例は孤立点の例であり、有効領域から除外される。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效区域的形状不限于矩形。
また、有効領域の形状も矩形に限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户组 1、2和 3均具有不同的参数集合。
ユーザグループ1、2及び3の全てが、異なるパラメータセットを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从MCS和MPDU大小的有效组合推出参数集合。
パラメータセットは、MCS及びMPDUサイズの有効な組み合わせから導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 102(1)经由有线连接 106耦合到装置 102(2)。
デバイス102(1)は、有線接続106を通じて、デバイス102(2)と連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,路由器 20与终端 STA也可以通过有线进行连接。
なお、ルータ20と端末STAとは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,如果一个字节具有 k个比特,则填充比特将是 (k-1)/2个比特。
一般に、バイトがkビットを有する場合に(k-1)/2ビットとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,路由器 20与终端 STA1、STA2也可通过有线进行连接。
ただし、ルータ20と端末STA1,STA2とは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出具有两个视频端点的示例。
図17は、2つのビデオ・エンド・ポイントを有する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
中继终端 21和控制终端 22是具有相同功能的装置。
中継端末21と制御端末22は同じ機能を有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
表 400具有 1个或多个连接信息 410。
テーブル400は、1つあるいは複数の接続情報410を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部分 130具有与另一设备通信的功能。
通信部130は、他装置と通信を行う機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像形成装置 3也具有与图像形成装置 1同样的程序功能。
また、画像形成装置3も、同様のプログラム機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 1具有如上所述的构成。
画像形成装置1は、上述のような構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
多工器 102具有连接到天线 104的天线端口 106。
マルチプレクサ102は、アンテナ104に接続されたアンテナポート106を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |