「有」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有の意味・解説 > 有に関連した中国語例文


「有」を含む例文一覧

該当件数 : 37822



<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 756 757 次へ>

根据一些方案,设备可以是线设备。

いくつかの態様によれば、デバイスは、線デバイスであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

"X"的分组 52、54表示丢失的媒体分组。

Xをするパケット52及び54は、損失メディアパケットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如先前所述,这种业务量噪声具两种成分:

このトラフィックノイズは2つの構成要素をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设散列具 m个不同的可能值。

このハッシュがm個の可能な異なる値をするものと想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制部件 11设普通电子邮件功能。

また、制御部11は、一般的な電子メール機能をしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部件 16可以具触摸面板功能。

なお、表示部16は、タッチパネル機能をするものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 24具开关矩阵 38、多个通信部 40。

ネットワーク24は、スイッチマトリックス38と、複数の通信部40とをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,各种通信协议具不同的功能要求。

しかしながら、種々の通信プロトコルは、異なる機能要件をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1展示具多个无线装置的无线通信系统 100。

図1は、複数の無線デバイスをする無線通信システム100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在产生器矩阵中 6行具对称结构。

生成行列には対称構造における6の行が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集


相邻的行之间的偏置可以具相同的方向。

隣接する行の間の該オフセットは、同じ方向をし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A示出了将两个相机 1L和 1R安置在具视差的位置上的例子。

図1Aは、2台のカメラ1L,1Rが視差をして配置される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出具第一和第二控制区域的子帧。

【図4】第1および第2の制御領域をするサブフレームを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,所述中继站具对应的基站扇区。

この例では、中継局は、対応する基地局セクタをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS还具通常使用的若干不同类型的标签。

また、MPLSは、一般に使用される幾つかの異なるタイプのラベルをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在无线通信中,所接收的信号可以具不同的 SNR。

無線通信では、受信信号は、異なるSNRをしうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 CAZAC序列的精确检测而言,零自相关特性是益的。

ゼロ自己相関特性は、CAZAC系列の正確な検出に利である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当<operation>中没<action>时需要<parameterlist>,并且当在<operation>中 <action>时禁用 <paramerterlist>。

parameterListは、operationにactionがない場合は必須であり、ある場合は禁止である。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然没一起战斗的战友,但是支持我的人。

共に戦う戦友はいなかったが、支えてくれた人はいた。 - 中国語会話例文集

不是去做某件事意义,而是持续做才价值。

することに意味があるのではなく、続けることに価値がある。 - 中国語会話例文集

虽然没新的委托,但是您不明白的地方请联系我。

新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。 - 中国語会話例文集

希望能成为懂英文和中文、MBA学位的人才。

英語と中国語ができて、MBAを保する人材になりたい。 - 中国語会話例文集

北京故宫、颐和园、长城等名胜。

北京には故宮、頤和園、長城など名な名勝が多いです。 - 中国語会話例文集

工作的人、家庭主妇还学生当中,谁最兴趣呢。

社会人、主婦、学生のうち、誰が一番関心を持っていますか。 - 中国語会話例文集

样品跟石头区别的物品只这个吗?

サンプルと石に違いがある物はこれだけでしょうか? - 中国語会話例文集

个体间的差异太大,在统计上没统计显著性。

個体間の差が大きく統計的には意差は認められなかった。 - 中国語会話例文集

身体没任何异状,所以我觉得没得癌症。

体に何も異常はないから癌にかかってないと思う。 - 中国語会話例文集

可以说些部分对操作的熟练性要求。

操作の熟練が要求される部分はあると言える。 - 中国語会話例文集

和小狗散步时,人问了小狗的体重几公斤。

犬と散歩している時に犬の体重は何キロか聞かれた。 - 中国語会話例文集

个体差异很大,没能得到统计意差。

個体差が大きく、統計的に意差を得ることができなかった。 - 中国語会話例文集

澳洲犬在澳洲被視為是害的動物

ディンゴはオーストラリアでは害な動物だとみなされている。 - 中国語会話例文集

在德国过了意义的研究生活了吗?

ドイツで意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか? - 中国語会話例文集

我被名的机器人工程学的老师夸奖了感到很高兴。

名なロボット工学の先生に褒められてとても嬉しかった。 - 中国語会話例文集

这个故障的原因可能是坏的零件。

この不具合の主要因は、不良部品の可能性があります。 - 中国語会話例文集

一双极表现力,睫毛纤长的眼睛。

その少女は表情豊かな、まつ毛の長い目をしている。 - 中国語会話例文集

那位喜剧演员因在幽默中添加了自我嘲讽而名。

そのコメディアンは自嘲を交えたユーモアで名になった。 - 中国語会話例文集

如果疑问,请不要客气地和我联络。

ご質問がりましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

时候,语言改变那个人一生的力量。

時には言葉はその人の人生を変える力があります。 - 中国語会話例文集

希望这次在日本逗留,对你来说很意义。

今回の日本滞在があなたにとって意義でありますように。 - 中国語会話例文集

这个店里我想要的机化妆品。

この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。 - 中国語会話例文集

他现在变得很名,我都不能相信曾和他握过手。

今となっては握手できたことが信じられないほど名になった。 - 中国語会話例文集

为了慎重起见,我问一下这个估价错的地方?

念のためお尋ねしますがこの見積もりに間違いはありませんか? - 中国語会話例文集

关你要求的项目里面好像错误。

あなたがリクエストされた項目に関して間違いがあったかもしれません。 - 中国語会話例文集

那些共同遗传因子变异的地方5处。

それらが共通してもつ遺伝子の変異が5ヶ所あった。 - 中国語会話例文集

很多我们需要读的意思的书。

わたしたちには読むべきおもしろい本がたくさんあります。 - 中国語会話例文集

曾经写英语论文特别辛苦,但确实是很意义的时间。

英語の論文を書くことは大変でしたが、意義な時間でした。 - 中国語会話例文集

她被任命为名商品的产品经理。

彼女は名商品のプロダクトマネージャーに任命された。 - 中国語会話例文集

虽然已经很多库存了,但我发现了的机型积压得更加严重。

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えた機種を見つけた。 - 中国語会話例文集

我很久没像这样沉浸其中地读这本书了。

この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。 - 中国語会話例文集

如果益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。

もしお互いのビジネスに益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 756 757 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS