意味 | 例文 |
「有」を含む例文一覧
該当件数 : 37822件
电视机出现之前,有很多没有联通外面世界通道的人们。
テレビが登場するまで、外界への窓を持たない人々がいた。 - 中国語会話例文集
那个哲学家作为黑格尔哲学的信奉者而有名。
その哲学者はヘーゲル哲学の信奉者として有名だ。 - 中国語会話例文集
我有没有机会看看7月22日发的消息?
私が7月22日に送ったメッセージを見る機会はありましたか? - 中国語会話例文集
他和与自己怀有相同目的的人们成立了秘密结社。
彼は同じ目的を共有する人々と秘密結社を作った。 - 中国語会話例文集
你可以帮我确认下文件有没有上传吗?
ファイルがアップロードされているかどうかを確認してくれますか? - 中国語会話例文集
不管你有没有食欲,我来做晚饭。
あなたが食欲があるかに関係なく、私は夕食を作ります。 - 中国語会話例文集
有没有保存的数据。真的要进行下一步吗?
保存されていないデータがあります。本当に次へ進みますか? - 中国語会話例文集
请教教我们有没有什么办法可以固定这个货物。
この積荷を固定する方法があったら教えてください。 - 中国語会話例文集
如果五分钟之内没有启动的话,说明那还没有修好。
もし五分以内に起動しなかったら、まだ直っていないということだ。 - 中国語会話例文集
你还记得去年夏天的女子世界杯有多么有趣吗?
昨夏の女子ワールドカップがどれほど面白かったか覚えてる? - 中国語会話例文集
自行车用的车筐在日本不是那么的有名。
自転車用の荷かごは日本ではそれほど有名と言うわけではない。 - 中国語会話例文集
所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。
所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。 - 中国語会話例文集
你有自己没有觉察到的很多好的品质。
あなたは自分が気づいていないたくさんの素質がある。 - 中国語会話例文集
有没有感觉时不时的要去学校特别麻烦?
ときどき学校に行くのがめんどくさく感じるときはありますか? - 中国語会話例文集
这个项目由一个有名的歌剧中的混合曲开始。
プログラムは有名なオペラの中の混合曲で始まった。 - 中国語会話例文集
我相信神的智慧。所有事情都有适当的时机。
私は神の知恵を信じます。全てのことには適切な時期があるのです。 - 中国語会話例文集
也有人不相信所有的人都是平等的。
全ての人々が平等だということを信じない人もいる。 - 中国語会話例文集
你到现在还没有拜托我让我没有原谅我自己。
あなたは未だに私を頼ることを自分に許さなかった。 - 中国語会話例文集
被最为熟知的有袋目是袋鼠。
最も一般的に知られている有袋類はカンガルーです。 - 中国語会話例文集
和他一般有这么多的粉丝的选手几乎没有。
これほど多くのファンがいた選手はほとんどいない。 - 中国語会話例文集
我看起来好像所有的一切都有的样子。
私はどうやら全て手にしているように見えるそうです。 - 中国語会話例文集
不要有顾虑说出你所知道的所有的事情。
あなたが知っていること全て、遠慮なく話しなさい。 - 中国語会話例文集
那个铅球选手是金牌的最有力竞争者。
あの砲丸投げの選手は金メダルの最有力候補だ。 - 中国語会話例文集
他们对这些条件全部都没有表现出有兴趣。
彼らはこの条件には全く興味を示さなかった。 - 中国語会話例文集
也有人们相信不带皮的鸡肉有益于健康。
皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。 - 中国語会話例文集
那个开膛恶魔因事后媒体宣传变得有名了。
その切り裂き魔は事件の後メディアで有名になった。 - 中国語会話例文集
他是这个国家里最有才干的立法者之一。
彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。 - 中国語会話例文集
我之所有每天散步是因为对健康有益。
私が毎日ジョギングしている理由は健康に良いからです。 - 中国語会話例文集
我没有好好练习那个,所以老是没有进步。
私はそれをまじめに練習しないので、なかなか上達しない。 - 中国語会話例文集
他收到追溯到今年年初的有效工資。
彼はその年の始めにさかのぼって有効にされた報酬を受け取った。 - 中国語会話例文集
不知她有没有好好理解我的话的意思。
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。 - 中国語会話例文集
不知我的话有没有好好地传达给她。
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。 - 中国語会話例文集
这片土地有大约比那片土地大3倍的面积。
この土地はあの土地より約3倍広い面積を有する。 - 中国語会話例文集
我想做按摩,有没有什么推荐的店。
マッサージを受けたいのですがお勧めのお店はありますか。 - 中国語会話例文集
他在那场讨论会上表现出了10几岁的年轻人特有的好战性格。
その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。 - 中国語会話例文集
十年后,她成为了很有名的钢琴家。
十年後、彼女はとても有名なピアニストになりました。 - 中国語会話例文集
我想确认你有没有收到那封邮件。
あなたがそのメールを受け取ったか私に確認させて下さい。 - 中国語会話例文集
我想确认一下你有没有收到那个。
あなたがそれを受け取っているかどうか、私は確認したいです。 - 中国語会話例文集
那里有除了那个地区其他地方没有的特产和名产料理。
そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。 - 中国語会話例文集
阿奇霉素对治疗支气管炎和肺炎有效。
アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。 - 中国語会話例文集
因为是最新的型号,所以还没有什么有关那个商品的资料。
最新型なので、その商品に関する資料はあまりない。 - 中国語会話例文集
关于那个,你有什么想到的事吗?
それに関して、あなたは何か思い当たる事は有りますか? - 中国語会話例文集
还有我很开心有看了我画之后感到快乐的人。
また、私の絵を見て喜んでくれる人がいるのはとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
有赞成我的计划的人也有反对的。
私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。 - 中国語会話例文集
关于有效利用化感作用的研究正在推进。
他感作用の有効利用に関する研究が進められている。 - 中国語会話例文集
一次剂量的两性霉素B对那个患者有效果。
1回分のアンホテリシンBがその患者には有効だった。 - 中国語会話例文集
应该也有觉得古典乐既没有歌词也很无趣的人吧。
クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。 - 中国語会話例文集
那种猪肉的猪特有的臭味很淡很好吃。
その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。 - 中国語会話例文集
沼氣是由像牛粪一样的有機材料製成出来的。
バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。 - 中国語会話例文集
我觉得你在那里度过了有意义的时光。
私はあなたがそこで有意義な時間をすごしたと思っています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |