「有」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有の意味・解説 > 有に関連した中国語例文


「有」を含む例文一覧

該当件数 : 37822



<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 756 757 次へ>

H-AAA 312在凭证列表中查找MS 300,并确定MS 300不具备效密码密钥。

H−AAA312は、資格証明リストの中でMS300をルックアップし、MS300が効な暗号鍵をさないと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Alice具移动号码 +17324215858(称其为 Alice-m)并且 Bob具移动号码 +13035657856(称其为 Bob-m)作为他们各自的PSTN分机。

アリスは携帯電話番号である+17324215858(Alice-mと称する)と、ボブは携帯電話番号である+13035657856(Bob-mと称する)をそれぞれPSTNの延長としてする。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,因为寄存器具限数目的可能状态,所以其必须最终进入重复循环。

さらに、該レジスタは、取り得る状態が限数なので最終的には循環サイクルに入らざるを得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,为恰当地利用CN 10202774672 AA 说 明 书 8/14页具偏振光的 DLP装置,新窗口封装将是用的。

従って、偏光光と共にDLP装置を適切に用いるための新しいウィンドウパッケージングは用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于 NAT功能,各个 WEB服务器共享 1个全局地址,与外部的具全局地址的装置进行通信。

NAT機能は、WEBサーバそれぞれに対して一つのグローバル・アドレスを共して外部のグローバル・アドレスをする装置と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述机体上,与上述原稿读取面相邻接地设置稿台盖装载部,该稿台盖装载部具指向上方的底面。

前記原稿読取面に隣接して、前記機体には、上方に指向する底面をするプラテンカバー装着部が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制模块 110中具与上述图像处理单元 160连接的 PCI总线 112,在该 PCI总线 112上连接 DRAM控制 IC 111。

制御ブロック110には前記画像処理手段160に接続されたPCIバス112をしており、該PCIバス112にDRAM制御IC111が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 RRU 260-2是目的地节点,则 RRU 260-1将具压缩的效载荷数据的数据帧通过链路 250-2递送至 RRU 260-2。

RRU260−2が宛先ノードの場合には、RRU260−1は、圧縮ペイロードデータをするデータフレームをリンク250−2を通じてRRU260−2に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCP的固吞吐量瓶颈随着丢包和反应时间的增加而变得更加严重。

TCPは、パケット損失および待ち時間が増加するとより深刻になる、固のスループット障害をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,当归属网络 101上具多个归属前缀时,移动装置 115可具多个 HoA。

モバイル・デバイス115は、例えば、ホーム・ネットワーク101に複数のホーム・プレフィクスがある場合、複数のHoAをしうる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 FSS方案中,通过选择地使用所可用频带中对于移动站 (MS)利的频带,可以获得增益。

FSS方式では、全ての使用可能な帯域のうち、移動局(MS)に好適な帯域を選択的に使用することによって利得を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,复制到效码元的后部侧的信号 B具从复制源的信号的频率升高了频率 fSH的频率。

また、効シンボルの後ろ側にコピーされた信号Bは、コピー元の信号を周波数fSHだけ高くした信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

效荷载 340内,MoCA报头 380被包括在效荷载 340内,诸如效荷载区段 360的前端和 /或后端。

ペイロード340内で、MoCAヘッダ380は、ペイロードセクション360の前端部および/または後端部等において、ペイロード340に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图1所示,摄像装置 100具呈 2维排列多个像素 10a的像素部 10、A/D转换部 11、控制部12。

図1に示すように、撮像装置100は、複数の画素10aが2次元に配列された画素部10と、A/D変換部11と、制御部12とをして構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,并且也参考图 4,每一个子板 20具四个 DSP 28,每一个 DSP 28具相关联的存储器 30。

一例においては、図4も参照し、各ドーターボード20は4個のDSPをし、その各はメモリー30と組み合わせられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,各会话与 CS 14共享公共承载通路,并且在 MS 12中具唯一的承载通路。

図解されているように、各々のセッションはCS14では共通のベアラパスを共し、そしてMS12内には特のベアラパスがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当选择在快进时显示某个图像时,因此,可以选择效时间跨度最大的媒体帧。

早送り時に表示する画像を選択する場合、最長の効時間をするメディアフレームが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,路由表 306将具针对指向作为下一跳的 OAP的所路由的单一表目。

この場合、ルーティング・テーブル306は、OAPを示す全ルートの単一エントリを次のホップとしてすることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,UICC 106配置用于进行本地通信的 IID“D”、膝上型计算机 108配置“F”,并且 PDA 110配置“H”。

同様に、UICC106はローカル通信用にIID「D」を構成しており、ラップトップ108は「F」を、PDA110は「H」を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设置的效声音范围中没检测到撞击声音的情况下 (步骤 S909),过程进到步骤 S914。

そして、設定された音効範囲内でインパクト音が検出されていない場合には(ステップS909)、ステップS914に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终,ALM会话中的所节点都连接在一个网络中,此网络使所的节点相互连接。

最終的には、ALMセッションにおけるすべてのノードが1つのネットワークに接続され、ノード間の接続が効になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利地,波导回路 402可以用于消除这些带宽限制的害影响。

利なことに、導波回路402はこれらの帯域幅制限の悪影響を緩和するように使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机很可能在可应用的效性时间窗之后的某个时间关闭并重开。

受信機の電源がオフにされ、後になって適用可能な効枠外の時間に電源がオンに戻るような可能性は非常に大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

空间噪声清除,因为捕捉集中的大部分图像为具合并像素的低分辨率图像。

獲得セットの画像の大半がビニングされた画素をする低解像度画像であるので、空間的ノイズのクリーニングがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于具与图 1中所用的附图标记类似的附图标记的部分具类似的功能,因此它们的详细描述被省略。

図6で、図1と同様の符号を付した部分は同様の機能をするため詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,可认为公共 PLP由为多个 TS所共的分组构成,而数据 PLP由各个 TS独的分组构成。

換言すれば、Common PLPは、複数のTSに共通のパケットから構成され、Data PLPは、複数のTSのそれぞれに固のパケットから構成されるとも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以从 (例如至少部分地基于 )私 ID1来得出私 ID2到私 IDN。

プライベートID2〜プライベートIDNは、プライベートID1から(たとえば、少なくとも部分的にプライベートID1に基づいて)導出でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,每个集群可以具唯一的开放系统互联(OSI)第 2层 (L2)网络地址。

例えば、個々のクラスタは、固の開放型システム間相互接続(OSI)レイヤ2(L2)ネットワークアドレスをすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4,在 16*16系数块中,大量‘效’的变换后的且量化后的系数的示例分布;

【図4】意な数の「意な」変換及び量子化係数の分布例を16*16係数ブロックにおいて示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其后,根据上述四分法处理编码原理来编码作为结果的所生成的方块的效性状态。

その後、生成された方形全ての結果として生じる意状態が、上記4分法処理符号化原理に応じて符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如上文所述,组合功率证明是益的而不是破坏性的。

しかしながら、上記のとおり、組み合わされた電力が害でなく益であることが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,系统帧编号 (SFN)具可在主控信息块 (MIB)中界定的限数目的位。

一方、システム・フレーム数(SFN)は、マスタ情報ブロック(MIB)において定義された制限されたビット数しかしていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1通信部 103与线线缆 (例如 USB线缆 )连接,进行借助该线线缆的与信息处理装置间的通信控制。

第1の通信部103は、線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介した情報処理装置との通信制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通常这样的材料还具平坦化层的功能,并且显示出使下层中的台阶平坦化的效果。

また、一般的にこのような材料は平坦化膜としての機能もしており、下層の段差が平坦化される効果もする。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通常这样的材料还具作为平坦化层的功能,并且显示出使下层中的台阶平坦化的效果。

また、一般的にこのような材料は平坦化膜としての機能もしており、下層の段差が平坦化される効果もする。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个移动终端 21-1~ 21-n都设天线 21,该天线 21由具垂直极化特性的天线元件构成。

移動端末20−1〜20−nのそれぞれは、垂直偏波特性をする1つのアンテナ素子からなるアンテナ21を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该证据被发送,呼叫方电话装置执行用于接收私密钥持的证据的操作224。

かかる証拠の送信に応答して、起呼加入者の電話装置は、プライベート鍵所の証拠を受信するための動作224を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,本发明的设备管理方法和系统利于集成管理通过线和无线链路连接的设备。

前述したように、本発明は、1つの技術を利用して無線網のデバイスを管理することができる装置及び方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MLS系统 102提供效机构从而遍及具高保障的多个安全级共享大型数据文件。

MLSシステム102は、複数のセキュリティレベルにまたがる大きなデータファイルを高保証で共する効率的なメカニズムを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个非限制性实例,MAC 13b可以替换为线专用 MAC,但仍应用所物理层组件。

例えば、MAC13bを線専用MACに置き換え、なおかつ全ての物理層部品を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,显示部 160并不限定为如上具 LED的方式,也可以是小型 LCD(液晶显示部 )。

なお、表示部160は、上記のようにLEDをする形態に限られず、例えば、小型のLCD(液晶表示部)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种问题类似地适用于所变长码,使得本发明对于其它变长码也是用的。

この種類の問題は、本発明が他の可変長符号と共に益であるように、全ての可変長符号にも同様に当てはまる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明为解决上述现图像形成装置所具问题而出现。

本発明は,前記した従来の画像形成装置がする問題点を解決するためになされたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,天线以及相应地相关联的效无线信道在接近或是高于 60GHz的频率是高度定向的。

概して、アンテナひいては関連効無線チャネルは、60GHzに近い、またはこれを超える周波数で高度な指向性をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器接着将第一标识符映射到具相同标识符的所用户统一资源标识符。

サーバは、次に、その第1の識別子を、同じ識別子をするすべてのユーザの統一リソース識別子にマップする。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携式测试设备 600包括外壳 620,该外壳 620具被配置成刚好放入收发机槽口 20的输入端 630。

携帯型試験装置600はトランシーバソケット20に嵌り込むように構成された入力端630をするハウジング620をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制电子设备之间的信号传输的能力是与线和 /或无线信号分配系统关的重要问题。

電子装置間の信号伝送を制御する能力は、線および/または無線信号分配システムに関連する重要な問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在具自动协商功能的代表性通信方式,已 10BASE-T/100BASE-TX(IEEE802.3u 中规定 )、1000BASE-T(IEEE802.3ab 中规定 )、1000BASE-X(IEEE802.3z中规定 )。

オートネゴシエーション機能をする代表的な通信方式には、10BASE-T/100BASE-TX(IEEE802.3uにて規定)、1000BASE-T(IEEE802.3abにて規定)、1000BASE-X(IEEE802.3zにて規定)が知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

-确定电子邮件收信方是否具与电子邮政系统相关的帐户,如果没,则对发信方 12的选择进行识别

-電子メールの受信者が電子郵便システムのアカウントをしているかを決定し - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,从 h向左和向右的所位置都具较小的散列值。

換言すれば、hステップ左からhステップ右までのすべての位置が、より小さなハッシュ値をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 756 757 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS