意味 | 例文 |
「服务」を含む例文一覧
該当件数 : 6420件
结果,归属网络可向移动站准许服务请求 (916)。
その結果、ホーム・ネットワークは、そのサービス要求を移動局に許可することが可能である(916)。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU服务器 1100具有用于与H-AAA 114以及与 SMSC 122通信的网络接口 1104。
DMUサーバ1100は、H−AAA114およびSMSC122と通信するためのネットワーク・インターフェース1104を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU服务器可在随后生成对移动站的DMU请求 (1204)。
すると、DMUサーバは、移動局に関するDMU要求を生成することが可能である(1204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果源 IP地址不同,则该 DNS服务器可以向该原始注册者发送 DNS查询。
ソースIPアドレスが異なる場合、DNSサーバはオリジナルの登録にDNSクエリを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种实施方式中,打印机 200是打印服务器 /打印机 108的打印组件。
1つの実施形態において、プリンタ200は、印刷サーバ/プリンタ108の印刷構成要素である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为 Bob-e是企业用户,所以此查找返回 Bob的权威服务器的地址。
Bob-eは、企業内ユーザであるために、このルックアップは、ボブの認証サーバのアドレスを戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示网服务器装置的硬件结构的一例的方框图。
【図3】WEBサーバ装置のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该网服务器装置 20包括由硬盘装置等构成的存储装置 21。
このWEBサーバ装置20は、ハードディスク装置などで構成される記憶装置21を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示网服务器装置 20的硬件结构的一例的方框图。
図3は、WEBサーバ装置20のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出使Web服务器改变响应窗口的另一处理的流程图;
【図13】Webサーバがレスポンス画面を変更する他の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所请求的多播服务是可获取的,这意味着至少另一个MS正在接收所请求的多播服务,所以 IGMP代理服务器应该更新成员管理表以添加关于MS标识符的信息、以及关于MS标识符和所请求的多播服务的组址之间关系的信息。
要求されたマルチキャスト・サービスが利用可能であり、これは、少なくとも1つの他のMSが、要求されたマルチキャスト・サービスを受信していることを意味し、よって、IGMPプロキシは、要求されたマルチキャスト・サービスのGroupAddr、MS識別子の関係、及びMS識別子に関する情報を追加するようメンバシップ管理テーブルを更新すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 10维护两个用户 14之间正在进行的会话。
サーバ10は、2人のユーザ14の間で行われているセッションを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 10接收由用户 14的客户端装置 12传输的消息 18。
サーバ10は、ユーザ14のクライアント・デバイス12によって伝送されたメッセージ18を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以经移动装置实现各种商业交易和服务。
移動体装置により、様々な商業取引およびサービスを実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
IB代理受到 OOB代理的保护 (当 OOB代理活动时 ),并与在线安全代理服务 122交互,在线安全代理服务 122可验证 IB代理应用处于安全代理服务 122的正确状态以便为平台提供服务特定资产。
OOBエージェントがアクティブな場合、IBエージェントはOOBエージェントによって保護されており、オンラインセキュリティエージェントサービス122と相互作用する。 オンラインセキュリティエージェントサービスは、IBエージェントアプリケーションの状態が、セキュリティエージェントサービス122がプラットフォームの特定のサービスを提供するための正しい状態であることを確認してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出用于从在线服务加载和启动 OOB代理的例行程序。
図3は、オンラインサービスからOOBエージェントをロードして起動するルーチンを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 406,IB代理可联系服务 122以确认受保护的操作。
ステップ406では、保護された動作を確認するためにIBエージェントがサービス122に連絡してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP电话通信系统 601是向 IP电话终端 602-1~ 602-3提供 IP电话服务的系统。
IP電話通信システム601は、IP電話端末602−1〜602−3にIP電話サービスを提供するシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP电话交换服务器 30承担对 IP电话终端 41~ 43进行呼叫控制的功能。
IP電話交換サーバ30は、IP電話端末41〜43に対する呼制御を行う機能を担っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,例示向应用服务器 2-2发送 HTTP GET的情况。
ここでは、アプリケーションサーバ2−2にHTTP GETを送信する場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
负载平衡器 4从用户终端 1接收到 SIP INVITE消息后,服务器信息判定部 411根据 SIP INVITE消息所包含的服务器信息,判定是以应用服务器 2-2为目的地的请求消息的情况后,请求消息分配执行部 412向应用服务器 2-2发送该 SIP INVITE消息 (步骤 S48)。
ロードバランサ4は、ユーザ端末1からSIP INVITEメッセージを受信すると、サーバ情報判定部411が、SIP INVITEメッセージに含まれているサーバ情報に基づいて、アプリケーションサーバ2−2宛の要求メッセージであることを判定し、要求メッセージ振分実行部412が、アプリケーションサーバ2−2に当該SIP INVITEメッセージを送信する(ステップS48)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示所述服务器装置 10的硬件构成例的框图。
図2は、前記サーバ装置10のハードウェア構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理装置 100可以充当分发服务器 200的客户端。
情報処理装置100は、配信サーバ200に対してクライアントとして機能することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
插件可以安装在应用服务器 112处。
プラグ・インは、アプリケーション・サーバ112にインストールされるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一,处理部 330从接收部 320获取对公用服务器 500的名称设定请求。
第1に、処理部330は、パブリックサーバ500への名称設定要求を、受付部320から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设定信息保存部 523保存对公用服务器 500设定的信息。
設定情報格納部523は、パブリックサーバ500に設定された情報を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S102中,本地服务器 400创建内容列表的一部分。
ステップS102において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストの一部を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S204中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。
ステップS204において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S207中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。
ステップS207において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S307中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。
ステップS307において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S308中,本地再现装置 300显示所接收到的公用服务器名称 PS1、PS2。
ステップS308において、ローカル再生装置300は、受信されたパブリックサーバ名PS1,PS2を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S310中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。
ステップS310において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S314中,第一公用服务器 500读出内容数据。
ステップS314において、第1のパブリックサーバ500は、コンテンツデータを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,本地服务器 400将所创建的内容列表发送给本地再现装置 300。
そして、ローカルサーバ400は、作成されたコンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS服务器 16、WEB客户端组 18以及网关装置 20与 IP网络 12连接。
IPネットワーク12には、DNSサーバ16、WEBクライアント群18およびゲートウェイ装置20が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,网关装置 20以及 WEB服务器组 22与本地网络 14连接。
また、ローカルネットワーク14には、ゲートウェイ装置20およびWEBサーバ群22に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,WEB服务器 66、68、...、70分别被赋予了 n个本地地址。
また、WEBサーバ66、68、・・・70には、n個のローカル・アドレスそれぞれが付与されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当分组 110具有相应的本地地址“1.1.0.1”时,WEB服务器 66接收分组 110。
WEBサーバ66は、パケット110が該当するローカル・アドレス“1.1.0.1”を有する場合、パケット110を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,WEB客户端 24与 WEB服务器 66之间的 HTTP通信成为可能。
これにより、WEBクライアント24とWEBサーバ66との間でのHTTP通信が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
邮件存储区域 22暂时地存储从邮件服务器 90接收到的电子邮件。
メール記憶領域22は、メールサーバ90から受信した電子メールを一時的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令管理服务器 110经由 LAN 4可通信地连接至多功能装置 10。
命令管理サーバ110は、LAN4を介して、多機能機10と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件服务器 120经由 LAN 4可通信地连接至多功能装置 10。
ファイルサーバ120は、LAN4を介して、多機能機10と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,信息处理装置上的 Web浏览器向 Web服务器请求操作画面。
この場合、情報処理装置のWebブラウザがWebサーバに対して操作画面を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据第一实施例的服务提供器的处理的过程的流程图;
【図6】第1の実施形態に係るサービスプロバイダの処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,MFP 101是信息处理装置的示例,Web服务器 102是外部装置的示例。
なお、MFP101は、情報処理装置の一例であり、Webサーバ102は、外部装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,日志记录单元 520还记录 Web服务器 102执行的认证处理的结果。
なお、ログ記録部520には、Webサーバ102で実行される認証処理の結果も記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S402中,Web浏览器 540将生成的请求发送给 Web服务器 102。
続いて、S402において、Webブラウザ540は、生成した要求をWebサーバ102に対して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 6描述 MFP 101的服务提供器的处理。
次に、図6を参照して、MFP101のサービスプロバイダの処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,Web浏览器 540访问 Web服务器 102以使用 Web应用 510的功能。
そして、Webサーバ102にアクセスして、Webアプリケーション510の機能が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,数据业务与指示服务特性的 QCI相关联。
例えば、データトラヒックが、あるサービスの特性を表すQCIに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |