意味 | 例文 |
「服务」を含む例文一覧
該当件数 : 6420件
图 8是例示由服务管理装置执行的操作状态设置处理的示例的流程图。
【図8】サービス管理装置における操作状態設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本示例性实施例中,网络 100上存在多个可执行服务 208。
本形態では、実行可能なサービス208は、ネットワーク100上に複数存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定多个服务执行装置205中的至少一个正在进行输入,则服务管理装置209将事件获取装置216发出的请求获取事件的间隔,设置得比在确定所有服务执行装置 205都没有正在进行用于请求执行服务的输入的情况下设置的请求获取事件的间隔短。
そして、複数のサービス実行装置205の少なくとも1つが入力中であると判断した場合は、サービス実行装置205の全てがサービスの実行を要求するための入力中でないと判断した場合よりも、サービス管理装置209は、イベント取得装置216がイベントの取得を要求する間隔を、短く設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在控制中,相互独立地设置针对多个服务中的各个的轮询间隔。
この制御では、複数のサービスのそれぞれに対するポーリング間隔は独立に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,如果确定服务执行装置 205正在进行用于请求执行服务的输入,则将事件获取装置 216发出的获取事件的请求的间隔,设置得比在确定服务执行装置 205没有正在进行用于请求执行服务的输入的情况下设置的请求获取事件的间隔短。
サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中であると判断した場合は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中でないと判断した場合よりも、イベント取得装置216がイベントの取得を要求する間隔を短く設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是例示服务管理装置 209执行的操作状态设置处理的示例的流程图。
図8は、サービス管理装置209における操作状態設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,服务管理装置 209的管理单元 212包括通信负荷计算单元 1301。
サービス管理装置209の管理部212は、通信負荷算出部1301を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是适用于各种实施例的示例服务器的组件框图。
【図17】様々な実施形態とともに用いるのに適するサーバ例のコンポーネントブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当调用应用服务器所提供的特定应用服务时,关联会话的所有信令均通过应用服务来传递,它有机会根据需要来处理会话信令消息以便实现预期服务。
アプリケーションサーバーから提供されている特定のアプリケーションサービスが呼び出されると、関連している単数或いは複数のセッションの全てのシグナリングは、アプリケーションサービスを通り、このアプリケーションサービスがセッションシグナリングメッセージを、目的とするサービスを実行するために必要に応じて処理する機会を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 11,提供根据本发明的一个实施例的服务节点 44。
図11を参照すると、サービスノード44は、本発明の一実施形態に従って提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,现代游戏机支持在线服务(例如 Xbox Live)。
例えば、現代のゲーム端末は、オンラインサービスをサポートする(例えばXboxLive)。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户的社交网络也可以在单个服务的范围之外使用。
ユーザのソーシャルネットワークは、単一のサービスの範囲外で使用されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出使用图 3的系统的服务器侧过程实施例;
【図8】図8は、図3のシステムを用いたサーバー側プロセスの実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些公司环境中,分支 206可以提供具体的地理服务位置。
会社環境の中には、ブランチ206が特定の地理的サービス場所を提供する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 608将该身份绑定到用户的移动设备 602。
この識別情報(identity)は、サーバ608によってユーザのモバイルデバイス602と結び付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDP服务器 112通过 SDP响应 116进行响应,并且在设备之间交换能力。
SDPサーバー112は、SDP応答116を経て応答し、装置間で能力が交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
更一般地,在蓝牙之外还存在其它服务发现协议。
より一般的には、他のサービスディスカバリープロトコルもブルーツースの外部に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A是示出了现有技术的服务发现会话的方框图;
【図1A】従来のサービスディスカバリーセッションを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在方框 308处,接收要求获得数据或者服务的请求。
ブロック308において、データまたはサービスを取得するというリクエストが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以将节点配置为完全参与、部分参与、或者服务参与。
例えば、ノードは、完全参加、部分参加またはサービス参加向けに構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框504。
ノードが既にサービス参加向けに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框 512。
ノードがサービス参加向けに構成されていない場合、方法はブロック512に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 640查找与内容相关联的信息,并且获取相应访问规则。
サーバ640は、コンテンツに関連する情報を調べ、対応するアクセスルールを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明提供了一种用于向移动单元提供绿色服务的方法。
本発明は、移動体ユニットに環境保護サービスを提供する方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
概括地说,本发明涉及在通信系统中提供绿色服务。
本発明は、概ね、通信システム内で環境保護サービス(green service)を提供することに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明根据一个实施例的、服务器中的软件部件的框图。
【図9】一実施形態に係るサーバーにおけるソフトウェア要素を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 240,在执行翻译后,翻译者可以向服务器提供这些翻译。
翻訳を実行した後、240において、翻訳者は翻訳をサーバーに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
始发者通信设备 110可以向服务器 130发送翻译请求 310。
発信者の通信装置110は、翻訳依頼310をサーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,翻译请求 310可能必须被服务器 130认证。
一実施形態では、翻訳依頼310は、サーバー130による認証が必要であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个翻译者通信设备 120然后可以向服务器 130返回翻译 320。
翻訳者の通信装置120それぞれが、サーバー130に対して翻訳320を返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所说明的实施例中,向服务器 130发回所选择的翻译的标识符 340。
例示した実施形態では、選択された翻訳の識別子340が、サーバー130に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 130然后可以使用标识符 340来识别负责的翻译者。
サーバー130は、この識別子340を使用して該当する翻訳者を特定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 440,始发者通信设备可以从服务器接收翻译。
440において、発信者の通信装置は、サーバーから一つ又は複数の翻訳を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,在服务器处的处理可以如图 6中所示的处理 600那样进行。
ある実施形態において、サーバーにおいて行われる処理を、プロセス600として図6に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在610,服务器可以从始发者通信设备接收翻译请求。
610において、サーバーは、発信者の通信装置から翻訳依頼を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 665,服务器可以向负责所选择的翻译的翻译者奖励信用。
665において、サーバーは、選択された翻訳を行った翻訳者にクレジットを付与してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当服务器向始发者转发回任何翻译时,可以使用该信息。
サーバーが、発信者に翻訳を転送する時に、この情報を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中说明了根据一个实施例的、在服务器处的这样的实施例的处理。
一実施形態による、上記の実施例のサーバーにおける処理を図8に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻译接收逻辑 950可以负责在服务器处接收翻译。
翻訳受信論理950は、サーバーにおいて翻訳を受信する役割を担ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1010,在翻译者的通信设备处从服务器接收请求广播。
1010において、翻訳者の通信装置が、サーバーから依頼同報通信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
域名服务 (“DNS”)促进了相连设备之间的信息通信。
ドメイン・ネーム・サービス(DNS)は、接続されたデバイス間の情報通信を促進する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS请求消息 108包括访问DNS服务器处的 DNS数据库的请求。
DNS要求メッセージ108は、DNSサーバにあるDNSデータベースへのアクセスを求める要求を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
仍参考图 1A,DNS服务器 110接收修改后的 DNS请求消息 108。
さらに図1を参照すると、DNSサーバ110は、修正済みのDNS要求メッセージ108を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS服务器 110使用 DNS请求消息 108作为 DNS应答消息 112的基础。
DNSサーバ110は、DNS要求メッセージ108を、DNS返答メッセージ112の基礎として使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1C,DNS请求消息 108可不直接传输到 DNS服务器 110。
図3を参照すると、DNS要求メッセージ108は、DNSサーバ110に直接伝送されないこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果用户被授权 (420),则 DNS服务器执行所述请求 (方块 422)。
ユーザが許可されている場合(420)には、DNSサーバは、要求を実行する(ブロック422)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果用户未被授权 (418),则 DNS服务器拒绝所述请求 (方块 424)。
ユーザが許可されていない場合(418)には、DNSサーバは、要求を拒絶する(ブロック424)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,应用服务器 32还可包括在线收费系统 36的功能性。
さらに、アプリケーションサーバ32はオンラインチャージングサービス36の機能をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9所示的每种服务类别的 TCP发送控制信息具有以下含意。
図4に示すサービス種別毎のTCP送信制御情報は、以下の意味を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
该消息例如是 UPnP(Universal Plug and Play,通用即插即用 )的 SSDP协议的服务发现消息。
このメッセージは、例えばUPnP(Universal Plug and Play)のSSDPプロトコルによるサービスディスカバリメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |