意味 | 例文 |
「模」を含む例文一覧
該当件数 : 9172件
图 19是示出模量控制器的例子的概念框图。
【図19】係数(modulus)コントローラの例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图示了通信模式进入过程的实现。
【図4】図4は、通信モードエントランス処理の実現形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
示出的过滤模块 438提供此功能。
フィルタリングモジュール438はこの機能を提供するために示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在待机模式下,频率偏移在±2KHz以内。
スタンバイモードでは、周波数オフセットは±2KHz以内である。 - 中国語 特許翻訳例文集
副系统 102还具有选择操作模式的功能。
サブシステム102には動作モードを選択する機能も装備されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
假定操作模式在定时 t20已被切换。
t20のタイミングで動作モードが切り替えられているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,当存储器存储模式选择模块 20基于数据分组的分类 34选择用于数据分组的高速缓存寄存模式时,高速缓存寄存模块 42处理数据分组。
一実施形態によると、メモリ格納モード選択モジュール20があるデータパケットに対して当該データパケットの分類34に基づきキャッシュ蓄積モードを選択する場合、キャッシュ蓄積モジュール42が当該データパケットを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,当存储器存储模式选择模块 20基于数据分组的分类 34选择用于数据分组的窥探模式时,窥探模块 62处理数据分组。
一実施形態によると、メモリ格納モード選択モジュール20があるデータパケットについて当該データパケットの分類34に基づきスヌープモードを選択すると、スヌープモジュール62が当該データパケットを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10举例说明了常规 OFDM物理层系统模型;
【図10】従来のOFDM物理層のシステムモデルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7的例子示出了“彩色”的模式被激活的状态。
図7の例では、「カラー」のモードがアクティブとされている状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7的例子示出了“双面”模式被激活的状态。
図7の例では、「両面」のモードがアクティブとされている状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,说明归档模式下的动作。
以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10040中,CPU300判断是否已选择了动作模式。
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
主页画面 6000中不显示上述布局结构的 5个区域的全部区域。 如图 6所示,在主页画面 6000中,与 5个区域无关地在触摸面板显示器 130的大部分中显示用于选择动作模式的图标 (模拟了动作模式的图标 )。
図6に示すように、ホーム画面6000は、上述したレイアウト構成の5領域の全ての領域が表示されるものでなく、5領域とは関係なくタッチパネルディスプレイ130の大部分に動作モードを選択するためのアイコン(動作モードを模したアイコン)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
动作模式的名称或者简称不是必须的。
なお、動作モードの名称または略称は必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是图示鸟瞰视图图像的显示的示意图;
【図14】俯瞰画像の表示について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示鸟瞰视图图像的显示的示意图;
【図15】俯瞰画像の表示について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是图示鸟瞰视图图像的显示的示意图;
【図16】俯瞰画像の表示について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示鸟瞰视图图像的显示的示意图;
【図17】俯瞰画像の表示について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示鸟瞰视图图像的显示的示意图;
【図18】俯瞰画像の表示について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出用于改变预设位置的方法的示意图;
【図24】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出用于改变预设位置的方法的示意图;
【図25】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明计算运动模糊的方法的图。
【図8】図8は、動きボケを算出する方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明计算运动模糊的方法的图。
図8は、動きボケを算出する方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示图像显示系统的动作模式转变的图。
【図3】図3は、画像表示システムの動作モードの遷移を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对图像显示系统 120的动作模式进行说明。
次に、画像表示システム120の動作モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示图像显示系统 120的动作模式转变的图。
図3は、画像表示システム120の動作モードの遷移を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还揭示了垂直条带状颜色过滤。
垂直な縞模様のカラーフィルタリングも、また開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
省电模式 MD12的结束预定时刻只要在 MFP10转移到省电模式 MD12之前 (换言之,在向高速缓存模式 MD52转变前 )被通知就足够,例如,还可以在向省电模式 MD12转移之前的时刻 (步骤 S1)与转变指令 SG1一起进行通知。
省電力モードMD12の終了予定時刻は、MFP10が省電力モードMD12へ移行する前(換言すれば、キャッシュモードMD52への遷移前)までに通知されれば十分であり、たとえば、省電力モードMD12への移行直前の時点(ステップS1)において、遷移指令SG1とともに通知されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 210可被实现为 ME中的固件。
モジュール210は、ME内のファームウェアとして実装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在省电模式下,定影部 7中不进行加热。
省電力モードでは、定着部7での加熱が行われない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1中,CPU 102接受由用户执行的打印模式的选择。
まず、ステップ1で、ユーザによる印刷モードの選択を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
该成像模式选择部分准备了其中预先设置根据每个所识别的场景来调整图像特征的参数的多个成像模式,并从多个成像模式中自动地选择对应于所识别的场景的成像模式。
撮像モード選択部は、認識された各シーンに応じて画質を調整するパラメータが予め設定されている複数の撮像モードを用意し、認識されたシーンに対応する撮像モードを複数の撮像モードの中から自動的に選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5A中所示,在图像显示区域 111上,显示在成像期间通过相机的图像 (也称为 EE图像 ),并且显示示出当前成像模式的成像模式图标 113a以及示出当前成像模式的成像模式文本 114a。
図5Aに示すように、画像表示エリア111上に撮像中のカメラスルー画像(EE画像とも称される)が表示されると共に、現在の撮像モードを表す撮像モードアイコン113aおよび現在の撮像モードを表す撮像モードテキスト114aが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,处理转向未对焦调整模式的步骤 S4。
そして、ステップS4のぼかし調整モードに処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 3中的 CHU 2的传输模式自动检测流程图。
図4は、図3のCHU2による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图 5中的 CCU 3的传输模式自动检测流程图。
図6は、図5のCCU3による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本发明的一个实施例的结构的模块图。
【図2】この発明の一実施例の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[比较例 1(模拟地控制垂直信号线的电位的一例 )]
[比較例1(アナログ的に垂直信号線の電位を制御する一例)] - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了从彩色模式图像中跳过 (skipped from)某些图像的例子。
図6は、カラーパターン画像から一部の画像を抜いた例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF收发机集成电路 3的工作模式至少有两种:
RF送受信機集積回路3には少なくとも2つの動作モードがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入模块 306可接收输入信号。
入力モジュール306は入力信号を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全网关消息发送模块 1204、消息响应接收模块 1206、DNS查询发送模块1208、安全网关地址接收模块 1210可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的移动控制器。
セキュリティゲートウェイメッセージ送信モジュール1204、メッセージ応答受信モジュール1206、DNSクエリ送信モジュール1208、及びセキュリティゲートウェイアドレス受信モジュール1210は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明する通信コントローラに対応することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
鉴权信息获取模块 1404、分组接收模块 1412、分组检查模块 1414和分组转发模块 1416可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的通信控制器。
認証情報取得モジュール1404、パケット受信モジュール1412、パケット検査モジュール1414、及びパケット転送モジュール1416は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明する通信コントローラに対応することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是描述发送信号的帧机构的示意性视图;
【図14】送信信号のフレーム構成を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了本发明的功能模块结构。
図1は本発明の機能モジュール構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1的模块针对用户 A105,并且描述如下:
図1のモジュールはユーザA105についてのものであり、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示被输入的图像的例子的示意图。
【図9】入力された画像の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示所输入的图像的例子的示意图。
図9は入力された画像の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在判断为选择了黑色文字重视模式的情况下 (S16:是 (YES)),处理部对是否选择了高精细模式进行判断 (S18),在判断为未选择高精细模式的情况下 (S18:否 (NO)),对是否选择了双色文字模式进行判断 (S19)。
黒文字重視モードが選択されたと判断した場合(S16:YES)、処理部は、高精細モードが選択されたか否かを判断し(S18)、高精細モードが選択されていないと判断した場合(S18:NO)、2色文字モードが選択されたか否かを判断する(S19)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |