意味 | 例文 |
「模」を含む例文一覧
該当件数 : 9172件
图 11(f)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図11(f)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(a)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图;
【図13(a)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(b)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图;
【図13(b)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14(a)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図14(a)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14(b)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図14(b)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示节目检索结果一览显示的一例的示意图;
【図17】番組検索結果一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示设定菜单显示的一例的示意图;
【図18】設定メニュー表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示节目详细说明显示的一例的示意图;
【図19】番組詳細説明表示一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(a)是表示录像节目一览显示的一例的示意图;
【図21(a)】録画番組一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(b)是表示录像节目一览显示的一例的示意图。
【図21(b)】録画番組一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是例示发送装置 100的配置例子的示意图。
図1は、送信装置100の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19和图 20是示出识别信息的例子的示意图。
図19及び図20は、識別情報の一例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
ADC170将接收到的模拟信号转换为数字信号。
ADC170は、受信アナログ信号をデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
负输出电压 Vout与模拟负电压 AVSSw相称。
この負の出力電圧Vout は、アナログ負電圧AVSSwに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是符合实施例的模块的框图;
【図3】実施例に対応するモジュールのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 14由液晶面板模块等构成。
表示デバイス14は、液晶パネルモジュール等によって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是无线通信装置 300的功能模块结构图。
図4は、無線通信装置300の機能ブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算机模拟在以下的条件下实施。
計算機シミュレーションは、以下の条件下において実施した。 - 中国語 特許翻訳例文集
模 /数转换器 (ADC)132产生数字版本。
アナログ−デジタル変換器(ADC)132は、デジタルバージョンを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了可以使用本发明实施例的示例性领域。
【図3】本発明の実施例を使用できる模範的な分野を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据本发明示例性实施例的通信系统。
【図4】本発明の模範的な実施例による通信システムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出第 1实施方式的照相机模块结构的说明图。
【図1】第1の実施形態のカメラモジュール構造を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是第 5实施方式的照相机模块中的水平剖面图。
【図12】第5の実施形態のカメラモジュールにおける水平断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
将从摄像元件 2输出的模拟信号输入至 AFE 3。
撮像手段2から出力されたアナログ信号は、AFE3に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是第一实施例的起动请求的确认的示意图。
【図4】第1実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是第二实施例的起动请求的确认的示意图。
【図8】第2実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是第三实施例的起动请求的确认的示意图。
【図9】第3実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当指示再现被记录在记录介质 14上的内容时,所述系统控制器 11将设置再现模式作为操作模式,而当指示记录正在广播的内容时,设置记录模式作为操作模式。
例えば、システムコントローラ11は、記録媒体14に記録されているコンテンツの再生が指示された場合、動作モードとして再生モードを設定し、放送中のコンテンツの録画が指示された場合、動作モードとして録画モードを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种独特性性质是 Costas阵列相比规则模式具有的优点。
この一意性が、Costasアレイが規則的なパターンに優る利点である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,给定模式出现在更少的副载波中。
しかし、所与のパターンがより少ない副搬送波において現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,基站可同时传送从图 3的基本模式所得出的导频模式以及从图 8的基本模式所得出的导频模式,但在副载波和 /或符号的不同集合中。
したがって、基地局は、図3のベースパターンから導出されたパイロットパターンと図8のベースパターンから導出されたパイロットパターンとを同時に、副搬送波および/またはシンボルの異なる集合において送信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,从图 3的基本模式所得出的模式可在副载波集合 {0,3,6,...}中传送,而从图 8的基本模式所得出的模式可在副载波集合 {1,4,7,...}中传送。
したがって、図3のベースパターンから導出されるパターンは、副搬送波集合{0,3,6,…}において送信することができ、図8のベースパターンから導出されたパターンは、副搬送波集合{1,4,7,…}において送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在一些实施例中的通知开发程序 28可以仅包括具有输入接收模块 34、虚拟输入接收模块 36和通讯输入接收模块 38的组中的一个或两个输入接收模块物理。
例えば、報知開発プログラム28は、実施形態によっては、物理入力受信モジュール34、仮想入力受信モジュール36、通信入力受信モジュール38の群中、1つ又は2つの入力受信モジュールだけを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
副控制部 26如果从运算处理部 32接受表示高使用可能性状态的输入,则使动作模式从省电模式转移到待机模式,并将待机模式的情况通知给电源控制部 30。
サブ制御部26は、高使用可能性状態であることを示す入力を演算処理部32から受けると、動作モードを省電力モードから待機モードへ移行させ、待機モードであることを電源制御部30に知らせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
82图像形成装置侧的模拟信息画面
82 画像形成装置側のシミュレーション情報画面 - 中国語 特許翻訳例文集
120带有故障消息的模拟信息画面
120 トラブルメッセージ付きのシミュレーション情報画面 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实现中,在动作 250之后,监控模式可以结束。
動作250の後に、ある実装では監視モードが終了してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
应领会,检测模块 312、估计模块 314、和消去模块 316可类似于前文关于先前示图所描述的类似地指定的模块和 /或执行与其类似的功能。
検出モジュール312、推定モジュール314、およびキャンセル・モジュール316は、前述した図面を参照して説明された類似の指定されたモジュールのような同様の機能であるか、および/または、同様の機能を実行することが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,用于在数据通信系统中提供背压流控制的装置 10包括输入 /输出 (I/O)接口模块 12,其与分组处理模块 14、业务管理模块 16和微处理器模块 18进行通信。
図1を参照すると、データ通信システムにおいてバックプレッシャーフロー制御を提供するための装置10が、パケット処理モジュール14、トラフィック管理モジュール16、およびマイクロプロセッサモジュール18と通信している入力/出力(I/O)インタフェースモジュール12を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第三种模式中,定义了作为非对等点 (NP)的服务参与。
第3のモードでは、非ピア(Non-Peers)(NP)としてのサービス参加が定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式控制信号 (MC)可通过信号组合器 102。
モード制御信号(MC)は、信号合成器102を通過する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
目标像素的那些相邻像素被叫做模板。
目標画素の前述の隣接画素はテンプレートと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算机存储器中还存储有 DNS模块 308。
コンピュータ・メモリには、DNSモジュール308も記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在节电操作模式 #3中,停止所有 MPU(MPU102a、MPU 103a和 MPU 104a)的操作。
省電力動作モード3では、全てのMPU(MPU102a、MPU103a、MPU104a)の動作を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该判断中,例如,在通过用户对操作部 107进行的操作而断开照相机 100的电源的情况下、或将照相机 100的动作模式从动态图像摄影模式变更为别的模式的情况下,判断为指示了结束动态图像摄影模式。
この判定においては、例えばユーザの操作部107の操作により、カメラ100の電源がオフされた場合、或いはカメラ100の動作モードが動画像撮影モードから別のモードに変更された場合に、動画像撮影モードの終了が指示されたと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过该按压,设置合成目标图像记录模式。
この押下により、合成対象画像記録モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
D/A转换器26将数字信号转换成模拟信号。
D/A変換器26は、デジタル信号をアナログ信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该复合机在节能模式中,在主板经由接口从终端装置接收到打印请求时,使电源电路的功能有效,从节电模式经由待机模式开始向通常模式的恢复。
この複合機では、省エネモード中に、メインボードがインターフェース経由で端末装置からプリント要求を受信した場合、電源回路の機能が有効化されて省エネモードから待機モードを経て通常モードへの復帰が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后详细描述还原模式 #3的还原处理。
復帰モード#3の復帰処理の詳細については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站 1002将以两种模式向基站 1000提供反馈。
移動局1002は、2つのモードで基地局1000にフィードバックを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |