意味 | 例文 |
「模」を含む例文一覧
該当件数 : 9172件
图 6描绘了用户可用的休眠模式设置的示例。
【図6】ユーザーに利用可能なスリープモード設定の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2的步骤 410中,蜂窝电话以通信模式运行。
図2のステップ(410)において、携帯電話は、通信モードで実行している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出以休眠模式操作的蜂窝电话 600的示例。
図4Bは、スリープモードで作動中の携帯電話(600)の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,使得从白天模式变换为夜晚模式时所存储的第一增益值 G1具有滞后量,将通过从第一增益值 G1中减去滞后量宽度所获得的值设置为从夜晚模式变换为白天模式的阈值 (夜晚至白天阈值 )。
即ち、デイモードからナイトモード移行したときに記憶した第1ゲイン値G1にヒステリシスを持たせて、第1ゲイン値G1からヒステリシス幅を減算した値をナイトモードからデイモードへの閾値(N→D閾値)に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,参照图 3对显示模式进行说明。
ここで図3を参照して表示モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出无效图像区域宽度 TWLL、TWLR、TWRL和 TWRR的示意图;
【図6】無効画像領域幅TWLL、TWLR、TWRL、TWRRを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出无效图像区域宽度 TWLL、TWLR、TWRL和 TWRR的示意图。
図6は、無効画像領域幅TWLL、TWLR、TWRL、TWRRを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
尾比特 306用于使编码器模块 104齐平 (flush)。
テールビット306は、エンコーダモジュール104をフラッシュするのに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为用于经由无线电信号与控制目标设备 200通信的通信模式,可以使用使用红外线的通信模式、使用无线电波的通信模式、经由因特网的通信模式等。
無線信号によって制御対象機器200と通信を行うために使用される通信方式としては、赤外線による通信方式、電波による通信方式、インターネットを介して行われる通信方式などを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2中的 2a示出普通模式下的读取操作。
図2の2aは、通常モードで動作する場合の読取動作を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2中的 2b示出流扫描模式下的读取操作。
図2の2bは、流し読みモードで動作する場合の読取動作を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
再者,模板 304,是不包含主要人物诞生之后拍摄的图像的页的模板的一个例子,模板 305,是不包含在主要人物诞生之前拍摄的图像的页的模板的一个例子。
なお、テンプレート304は、主要人物が誕生する後に撮像された画像を含まないページのテンプレートの一例であり、テンプレート305は、主要人物が誕生する前に撮像された画像を含まないページのテンプレートの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户装备 304可进一步包括参考信号模块 314。
ユーザ機器304は、さらに、基準信号モジュール314を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下行链路子帧202与上行链路子帧 204之间的 TTG 206为基站 102从传送模式切换至接收模式、以及为每个无线终端 112从接收模式切换至传送模式酌留时间。
ダウンリンクサブフレーム202とアップリンクサブフレーム204との間のTTG206により、基地局102が送信モードから受信モードに切り換え、各無線端末112が受信モードから送信モードに切り換えるための時間が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在下面详细描述通信模式检测的示范实施例。
以下では通信モードの検出に関する例を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对这样的图像形成装置 100的动作模式进行说明。
このような画像形成装置100の動作モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,说明文档归档模式下的动作。
以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10040中,CPU300判断是否选择了动作模式。
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若判断为选择出的动作模式是邮件模式 (在 S10060中是邮件 ),则处理移向 S10090。 若判断为选择出的动作模式是传真模式 (在 S10060中是 FAX),则处理移向S10110。
選択された動作モードがコピーモードであると判定されると(S10060にてコピー)、処理はS10070へ移され、選択された動作モードがメールモードであると判定されると(S10060にてメール)、処理はS10090へ移され、選択された動作モードがファクスモードであると判定されると(S10060にてFAX)、処理はS10110へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在起始画面 6000中,上述布局构成的 5个区域的所有区域未被显示。 如图 6所示,在起始画面 6000中,与 5个区域没有关系地在触摸面板显示器 130的大部分中显示用于选择动作模式的图标 (模仿了动作模式的图标 )。
図6に示すように、ホーム画面6000は、上述したレイアウト構成の5領域の全ての領域が表示されるものでなく、5領域とは関係なくタッチパネルディスプレイ130の大部分に動作モードを選択するためのアイコン(動作モードを模したアイコン)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,动作模式的名称或者简称不是必须的。
なお、動作モードの名称または略称は必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
-文档归档模式的文件读出动作 -
−ドキュメントファイリングモードのファイル読出し動作− - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示复合机的读取模式的设定动作的流程图。
【図4】複合機による読取モードの設定動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,默认的设定值成为普通读取模式。
なお、デフォルトの設定値は通常読取モードとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,默认的设定值成为锁定控制 OFF模式。
なお、デフォルトの設定値はロック制御OFFモードとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当接收到观看模式的设置信息 (步骤 S925)时,决定是否接收到三维观看模式的设置信息 (接收到的观看模式的设置信息是否为三维观看模式的设置信息 )(步骤 S926)。
一方、鑑賞モードの設定情報を受信した場合には(ステップS925)、3D鑑賞モードの設定情報を受信したか否か(受信した鑑賞モードの設定情報が3D鑑賞モードの設定情報であるか否か)が判断される(ステップS926)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是一例显示图像变形部 80的详细结构的模块图。
図2は画像変形部80の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12描述示例拉格朗日乘数更新模块的框图。
【図12】例示のラグランジュ乗数更新モジュールのブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。
また、通信速度/通信モードは手動設定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如也可以采用切断电源的“停止模式”。
例えば、電源が切られている「停止モード」を採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是被发送的信号的示意图;
【図2】図2は、送信信号の構成を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对这种图像形成装置 100的动作模式进行说明。
このような画像形成装置100の動作モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面,说明文档归档模式下的动作。
以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。
S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在主页画面 6000中,上述布局构成的 5个区域的全部的区域未被显示。 如图 6所示,在主页画面 6000中,在与5个区域没有关系的触摸面板显示器 130的大部分中显示用于选择动作模式的图标 (模仿了动作模式的图标 )。
図6に示すように、ホーム画面6000は、上述したレイアウト構成の5領域の全ての領域が表示されるものでなく、5領域とは関係なくタッチパネルディスプレイ130の大部分に動作モードを選択するためのアイコン(動作モードを模したアイコン)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于手势操作的显示模式的迁移动作
・ジェスチャー操作による表示モードの遷移動作 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 14对这些 3个模式的迁移进行说明。
図14を参照して、これらの3つのモードの遷移について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D变换部 110可由模拟前端 (front-end)IC(IntegratedCircuit)构成。
A/D変換部110は、アナログフロントエンドIC(Integrated Circuit)で構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际数字编码建模为内容项 22。
実際のデジタルエンコードは、コンテンツ項目22としてモデル化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
有结束的指示时(S342的是 ),结束注册模式。
終了の指示があった場合(S342のYES)、登録モードを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
形变模型的变化可以由 PCA分解表示。
変形モデルにおける変化はPCA分解によって表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
不管哪一模块产生预测性视频块的第二版本,显式预测模块 60或隐式预测模块 62均将第二版本输出到 R-D分析模块 64。
いずれのモジュールが予測ビデオブロックの第2のバージョンを発生するかにかかわらず、明示的重み付け予測モジュール60または暗黙的重み付け予測モジュール62のいずれかは、第2のバージョンをR−D分析モジュール64に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,该使用模型不一定必须是这种情形。
しかし、この使用モデルは必ずしもそうである必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,边缘检测器模块 552进一步确定边缘方向。
さらに、エッジ検出器モジュール552は更にエッジ方向を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是用于说明现有的画面内预测方法的示意图。
【図32】従来の画面内予測方法を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于说明块匹配处理的示意图。
図2は、ブロックマッチング処理を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出模板匹配器 233的内部结构的框图。
図6にテンプレートマッチング器233の内部構成のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接部 140将从测试控制部 130-1或测试控制部 130-2接收的控制数据包发送到第 1测试模块 122-1、第 1测试模块 122-2、第 2测试模块 124-1、及第 2测试模块 124-2中的任一个。
接続部140は、試験制御部130−1または試験制御部130−2から受信した制御パケットを、第1試験モジュール122−1、第1試験モジュール122−2、第2試験モジュール124−1、および第2試験モジュール124−2のいずれかに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,连接部 140将从第 1测试模块 122-1、第 1测试模块 122-2、第 2测试模块124-1、及第 2测试模块 124-2的任一个接收的控制数据包发送到测试控制部 130-1或测试控制部 130-2。
また、接続部140は、第1試験モジュール122−1、第1試験モジュール122−2、第2試験モジュール124−1、および第2試験モジュール124−2のいずれかから受信した制御パケットを、試験制御部130−1または試験制御部130−2に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出能量扫描模式下的功耗的图示。
【図5】エネルギースキャンモードにおける電力消費量を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |