意味 | 例文 |
「此」を含む例文一覧
該当件数 : 11152件
因此,在支撑构件 23中需要切口部33。
このために支持部材23に切欠き部33が必要となった。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,抑制了不需要的显示动作。
このため、不要な表示動作が抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以各种方式来界定此值。
このような値は、さまざまな方法で規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,DSP 48a控制了摄像机头 10a的操作。
これにより、DSP48aは、カメラヘッド10aの動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,DSP 48b控制摄像机头 10b的操作。
これにより、DSP48bは、カメラヘッド10bの動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,所述有机 EL器件 OLED变为导通状态。
これにより、有機EL素子OLEDはオン状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,一些 UL资源可能被浪费。
したがって、あるULリソースが無駄遣いされるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,系统 300可为 MIMO系统。
さらに、システム300は、MIMOシステムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此 PUSCH发射可包括数据 +CQI+RI; CQI+RI;
このPUSCH送信は、データ+CQI+RIと、CQI+RIとを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,操作将从步骤 430返回到步骤 424。
したがって、動作は、ステップ430からステップ424に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,MS 506正从宏小区 BS 504接收服务。
したがって、MS506は、マクロセルBS504からサービスを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,一些 UL资源可能被浪费。
したがって、一部のULリソースは浪費され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,选择待控制的监视器。
この例では、モニタが制御されるように選択された。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,在图 11中示出了机密密钥数据库 22。
ここで、図11には、秘密鍵データベース22を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处处理与上述的 S125中的处理相同。
ここでの処理は、上記S125と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。
TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将会描述用于此处理的前提。
この処理が行われる前提条件を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,将所分割的各个部分称作块 (Block)。
ここで、分割された各々の部分をブロックと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,作为再生攻击的对策说明 2个。
ここで、再生攻撃の対策として2つ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而对于除此以外的情形,判定为 NG(失败 )。
一方、それ以外の場合には、NG(失敗)と判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,较高程度的恢复最优化是可能的。
このため、より高い復元最適化が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,该实施例不受如此限制。
しかし、実施例はこれに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,结束被摄体裁剪处理。
これにより、被写体切り抜き処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,结束合成图像生成处理。
これにより、合成画像生成処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,存储部 120将图像处理信息 123进行存储。
また、記憶部120は、画像処理情報123を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404彼此连接。
CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,本过程可前进至框 812。
その後は、プロセスは、ブロック812に進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,本过程可前进至框 912。
その後は、プロセスは、ブロック912に進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,LTE帧 200包含 10个子帧。
したがって、LTEフレーム200は、10個のサブフレームを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,可仅省略步骤 S36、S37的一方。
さらに、ステップS36、S37の一方のみを省略してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如此解消了图 5的不连续点。
これにより、図5の不連続点が解消される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时也解消了图 5的不连续点。
この場合も、図5の不連続点が解消される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,CPU 201将结果记录在存储单元 208中。
さらには、CPU201は、その結果を記憶部208に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,显示 3/8被涂黑的圆圈。
この場合、3/8が塗りつぶされた円グラフを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此示例使用 MD5示出本发明。
この例はMD5を使用して本発明を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此请求的一个示例在图 7的表格 700中示出。
この要求の一例が図7のテーブル700で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将详细地描述此修改。
以下、この変形例について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将描述此操作的细节。
以下に、その詳細動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,装置 E充当内容服务器装置 1。
従って機器Eは、コンテンツサーバ装置1である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,装置 F充当管理服务器装置 2。
従って機器Fは、管理サーバ装置2である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此数据线 10的数量为 10条。
したがって、データ線10の本数は、10本である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,本发明的通知是有效的。
このため、本発明による通知が効果的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,标志 FLGlndscp的值被确定为“0”。
このとき、フラグFLGlndscpの値は“0”に確定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,色温度按图 8所示的要领进行分布。
なお、色温度は、図8に示す要領で分布する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,基准值 REFyhigh比基准值 REFylow大。
ここで、基準値REFyhighは、基準値REFylowよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,标志 FLGlndscp的值被确定为“1”。
このとき、フラグFLGlndscpの値は“1”に確定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此命令信号被输出到 CPU 17。
コマンド信号は、CPU17へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,标志FLGact的值确定为“0”。
このとき、フラグFLGactの値は“0”に確定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,标志 FLGact的值确定为“0”。
このとき、フラグFLGactの値は“0”に確定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,标志 FLGact的值也确定为“0”。
このときも、フラグFLGactの値は“0”に確定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |