意味 | 例文 |
「決」を含む例文一覧
該当件数 : 5662件
后面将描述冗余设置处理的细节。
冗長度決定処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时的冗余遵循步骤 S303中的设置。
このときの冗長度は、ステップS303における決定に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 5说明压缩表的确定方法的例子。
圧縮テーブルの決定方法の例を図5を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在确定差异量后校正物体的数据。
そして、視差量が決まった後に、被写体のデータを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请在做出决定后,按下这边的按钮通知我。
お決まりになりましたら、こちらのボタンを押してお知らせください。 - 中国語会話例文集
决定了只要相爱就抛弃家人在一起。
愛すればこそ家を捨てて一緒になると決められたのだ。 - 中国語会話例文集
这对于行政拥有最终且决定性的约束力。
これは、行政に対し最終的且つ決定的な拘束力を持つ。 - 中国語会話例文集
购买注重基准和公司内的方针等进行商讨后决定。
購入重視基準や社内の方針などを検討して決めます。 - 中国語会話例文集
最后也没能想到解决方案,我迎来了清晨。
結局解決策を思いつかないまま、私は朝を迎えた。 - 中国語会話例文集
决定原材料压缩率的主要因素之一是温度
素材の圧縮率を決める要因の1つは温度である。 - 中国語会話例文集
从4月到12月的会议行程决定如下。
4月から12月までの会議のスケジュールが以下のように決定しました。 - 中国語会話例文集
请你们告诉我决定这个论题的理由。
あなたたちがこの議題に決定した理由を教えてください。 - 中国語会話例文集
我们还没有决定集合时间和集合地点。
私たちはまだ集合時間と集合場所を決めていない。 - 中国語会話例文集
决定发售可以简单进行RFM分析的软件。
簡単にRFM分析を行うソフトウェアを発売する事が決まった。 - 中国語会話例文集
她决定作为那个乐队的主唱唱歌。
彼女はそのバンドのボーカルとして歌うことを決めた。 - 中国語会話例文集
根据重要性决定报告对象的规程和说明书。
重要性に応じて、報告対象の規程・マニュアルを決定する。 - 中国語会話例文集
政府已决定从下月起提高汽油税。
政府は来月からガソリン税を引き上げることを決定した。 - 中国語会話例文集
你和我合力尽快解决并修好这个问题。
あなたと私は、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする。 - 中国語会話例文集
我们得到顾客的协助,共同努力解决问题。
私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。 - 中国語会話例文集
我们必须要决定是购买物品还是租借物品。
私たちは物品を購入するかリースにするか決めなくてはならない。 - 中国語会話例文集
CEO为稳定经营作出了强制挤出的决定。
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。 - 中国語会話例文集
解决这个问题的是我发给他的总结的邮件。。
この問題を解決したのは、私が彼に送った要約のメールだった。 - 中国語会話例文集
解决这个问题的是我发给他的归纳的邮件。
この問題を解決したのは私が彼に送った要約のメールだった。 - 中国語会話例文集
虽然花了不少时间,但能顺利解决真是太好了。
時間がかかりましたが、無事に解決してよかったです。 - 中国語会話例文集
我今天下定了决心要给喜欢的人买特产。
今日、好きな人にお土産を買っていくことを決心しました。 - 中国語会話例文集
我今天决意要给山田先生买特产。
今日、山田さんにお土産を買っていくことを決心しました。 - 中国語会話例文集
我的妻子决定申请提前领取养老金。
私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。 - 中国語会話例文集
在销售现场,长期未解决的课题随处可见。
営業現場での長期未解決の課題が散見される。 - 中国語会話例文集
我决定了去哥伦比亚大学的语言学校读书。
コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。 - 中国語会話例文集
介绍为了解决现存问题的运动。
現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。 - 中国語会話例文集
下定决心努力的姿态,一定会打动顾客的心的。
覚悟を決めて取り組む姿は必ず顧客の心を動かします。 - 中国語会話例文集
我限定每个月的交际应酬费为3万日元。
私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。 - 中国語会話例文集
正式决定了来日本的时候,请告诉我。
もし日本に来ることが正式に決まった時には教えてください。 - 中国語会話例文集
他们还没决定要送什么样的蛋糕给他们的朋友。
彼らの友人に贈るケーキがなかなか決まりません。 - 中国語会話例文集
解决那个问题好像没有那么难。
その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。 - 中国語会話例文集
修改前期的财务报表叫做前期损益调整。
前期の決算書の誤りを正すことを前期損益修正とよぶ。 - 中国語会話例文集
财务省决定向那个商品征收反倾销税。
財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。 - 中国語会話例文集
我期待这个问题能快点得到解决。
この問題を早急に解決して頂けることを期待しております。 - 中国語会話例文集
那座城市在网上公布了年度财务报表。
その市はインターネット上で年次決算報告書を公開した。 - 中国語会話例文集
应收收益在决算的时候以天为单位被记入。
未収収益は決算時に日割りベースで計上される。 - 中国語会話例文集
为了废除那项决议,就不得不说明它的理由。
その議決を棄却するには、その理由を説明しなければならない。 - 中国語会話例文集
成功者是绝不会让机会溜走的人。
成功者とはオポテュニティを決して逃さない人間である。 - 中国語会話例文集
他和上司谈了之后,准备向事务局报告。
彼は上司に相談してから、事務局に報告するか決める予定である。 - 中国語会話例文集
零和谈判的结果是与交易方的谈判决裂。
ゼロサム交渉をした結果、取引先との交渉は決裂してしまった。 - 中国語会話例文集
我决定了要成为关心身边的人的温柔的人。
周りの人に気をつかえる優しい人になると決めた。 - 中国語会話例文集
我决定了不把电话号码告诉头一次见面的人。
初めて会った人には電話番号を教えないと決めています。 - 中国語会話例文集
那家公司遭到了违法分红与假结算的怀疑。
その会社は違法配当と粉飾決算の疑いをかけられている。 - 中国語会話例文集
我在决定好公司的行程之后发给你。
会社の予定が決まった後にスケジュールを送ります。 - 中国語会話例文集
我想试一下你建议的解决方案。
あなたが提案した解決策を試してみようと思います。 - 中国語会話例文集
她为了健康,决定提前一个小时睡觉。
彼女は健康のために、一時間早く就寝することに決めた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |