「测」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 测の意味・解説 > 测に関連した中国語例文


「测」を含む例文一覧

該当件数 : 7944



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 158 159 次へ>

在本方式中,例如通过传感器 61L进行检

本形態では,例えば,センサ61Lによって検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于解释一般预的图。

【図2】一般的な予測を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(TNOW-TLOCKED)* TOlXTAL可以看成是预时钟漂移。

(TNOW-TLOCKED)*TolXTALは、クロックドリフトの予測値と考えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(g)标准化的 PUCI试结果 /码。

(g)標準化されたPUCIテスティング結果/コード。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)PUCI应用试的详细结果。

(3)PUCIアプリケーションテスティングの詳細結果 - 中国語 特許翻訳例文集

在使用默认加权预算法来计算、确定或以其它方式预性视频块的第一版本之后,视频编码器 22可计算预性视频块的偏移值。

デフォルト重み付け予測アルゴリズムを使用して予測ビデオブロックの第1のバージョンを計算、判断あるいは予測した後、ビデオエンコーダ22は、予測ビデオブロックのオフセット値を計算し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于激活代码,显式预模块 60或隐式预模块 62产生预性帧的预性视频块的第二版本。

活動化コードに基づいて、明示的予測モジュール60または暗黙的予測モジュール62のいずれかは予測フレームの予測ビデオブロックの第2のバージョンを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,预性帧的每一个别块可经受本发明中所描述的技术以针对给定预性帧中的每一预性块有效率地选择一预模式。

代替的に、予測フレームの各個のブロックは、所与の予測フレーム中の各予測ブロックのための予測モードを効率的に選択するための、本開示で説明される技法を受けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在宏块的预类型是画面内预的情况下,预残差解码部 102或图中没有示出的画面内预部生成解码图像数据,并存储到图像存储器 103(S304)。

マクロブロックの予測タイプが画面内予測の場合は、予測残差復号化部102や図示していない画面内予測部が復号化画像データを生成して、ピクチャメモリ103に格納する(S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号估计器 113取这些候选预信号分别与对象块的像素信号的差分,将差分值最小的候选预信号判断为最佳的预信号。

予測信号推定器113は、これらの候補予測信号のそれぞれと対象ブロックの画素信号との差分をとり、差分値が最も小さい候補予測信号を最適の予測信号と判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在附加信息中,除了选择候选预信号的预模式以外,在画面间预的情况下,还包含指示检为运动矢量的参照图像的参照帧编号。

付加情報には、候補予測信号を選択した予測モードに加えて、画面間予測の場合、動きベクトルと検出した参照画像を指示する参照フレーム番号が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由图 2的预信号估计器 113选择出的预模式为伴有模板匹配的预方法的情况下,在预信号生成器 103中实施图 30所示的处理。

図2の予測信号推定器113にて選択された予測モードがテンプレートマッチングを伴う予測方法であった場合、予測信号生成器103では図30に示す処理が実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,预运动矢量搜索器 203经由 L202向判定器 231输入预对象块的预模式 (步骤 232),判定是否是伴有模板匹配的预模式 (步骤 233)。

最初に、予測動きベクトル探索器203は、判定器231にて予測対象ブロックの予測モードをL202経由で入手し(ステップ232)、テンプレートマッチングを伴う予測モードであるかを判定する(ステップ233)。 - 中国語 特許翻訳例文集

[预对象块选择处理的其他例子 ]

[予測対象ブロック選択処理の別例] - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在通过模板匹配来生成对象预块的预信号的情况下,需要从预信号生成器 103到运动矢量预器307的存储器 201的数据路径。

但し、対象予測ブロックの予測信号がテンプレートマッチングにて生成されている場合には、予測信号生成器103から動きベクトル予測器307のメモリ201へのデータパスが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,预候选块选择器 202根据再现后的预运动矢量选择信息,选择在运动矢量预中使用的预对象块 (步骤 314)。

続いて予測候補ブロック選択器202は、再生した予測動きベクトル選択情報に基づいて動きベクトル予測に用いる予測対象ブロックを選択する(ステップ314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,试模块部 120将具有规定的逻辑值图案的试信号输入到被试设备 10-1及被试设备 10-2。

例えば、試験モジュール部120は、所定の論理値パターンを有する試験信号を被試験デバイス10−1および被試験デバイス10−2に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个试控制部 130,分别对应于来自系统控制部 110的控制命令及试程序等控制第 1试模块 122及第 2试模块 124。

複数の試験制御部130のそれぞれは、システム制御部110から与えられる制御命令および試験プログラム等に応じて、第1試験モジュール122および第2試験モジュール124を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

试控制部 130在向第 1试模块 122及第 2试模块 124发送控制数据包时,在试模块识別信息区域存储 2比特的数据「11」。

試験制御部130は、制御パケットを第1試験モジュール122および第2試験モジュール124宛てに送信する場合には、試験モジュール識別情報領域に2ビットのデータ「11」を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 26控制该试装置 10的整体。

制御部26は、当該試験装置10の全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信缓冲器 42,在被试设备 200的试中,对试控制器 22及试模块 20之间通信的普通的通信数据包进行缓冲。

通信バッファ42は、被試験デバイス200の試験においてテストコントローラ22およびテストモジュール20との間で通信する通常の通信パケットをバッファリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A为说明循序预的概念图。

【図2A】逐次予測を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B为说明加权预的概念图。

【図2B】加重予測を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C为说明加权预的另一概念图。

【図2C】加重予測を示す他の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A为说明循序预的概念图。

図2Aは逐次予測を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的摄像镜头,其特征在于,所述相对位置检器的检精度比所述操作器位置检器的检精度高。

3. 前記相対位置検出手段の検出精度は、前記操作部材位置検出手段の検出精度よりも高いことを特徴とする請求項2に記載の撮像レンズ。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 6所述的摄像设备,其特征在于,所述相对位置检器的检精度比所述操作器位置检器的检精度高。

7. 前記相対位置検出手段の検出精度は、前記操作部材位置検出手段の検出精度よりも高いことを特徴とする請求項6に記載の撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

请注意,可将时间预单元 132及空间预单元 134分别看作帧间预单元及帧内预单元。

なお、一時予測ユニット132及び空間予測ユニット134は、夫々、インター予測ユニット(Inter Prediction Unit)及びイントラ予測ユニット(Intra Prediction Unit)と称されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.CHU的传输模式自动检操作

4.CHUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集

7.CCU的传输模式自动检操作

7.CCUの伝送モード自動検出動作の説明 - 中国語 特許翻訳例文集

[3.CHU 2的传输模式自动检电路 ]

[3.CHU2の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集

[4.CHU 2的传输模式自动检操作 ]

[4.CHU2の伝送モード自動検出動作の説明] - 中国語 特許翻訳例文集

[6.CCU 3的传输模式自动检电路 ]

[6.CCU3の伝送モード自動検出回路の説明] - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了 IP2试的简化示图。

図4は、IP2テストを例示する単純化された図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道检器 210可以是本领域中已知的任何信道检器,包括但不限于,软输出Viterbi算法 (SOVA)检器或者最大后验 (MAP)检器。

チャネル検出器210は、当技術分野で知られているいかなるチャネル検出器であってもよく、軟出力ビタビ(Viterbi)アルゴリズム(SOVA)検出器または最大事後(MAP)検出器を含むが、これらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道检器 211可以是本领域中已知的任何信道检器,包括但不限于,软输出Viterbi算法检器 (SOVA)或者最大后验 (MAP)检器。

チャネル検出器211は、当技術分野で知られるいかなるチャネル検出器であってもよく、軟出力ビタビアルゴリズム検出器(SOVA)または最大事後(MAP)検出器を含むが、これらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道检器 409可以是本领域中已知的任何类型的信道检器,包括但不限于,软输出 Viterbi算法检器 (SOVA)或者最大后验 (MAP)检器。

チャネル検出器409は、当技術分野で知られるいかなるタイプのチャネル検出器であってもよく、軟出力ビタビアルゴリズム検出器(SOVA)または最大事後(MAP)検出器を含むが、これらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1的通信设备,其中,所述通信距离检单元检载波电压,并根据载波电压的检结果来检所述到通信介质的距离。

5. 前記通信距離検出部は、搬送波電圧を検出し、その検出結果に応じて前記通信媒体との距離を検出する請求項1記載の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了印刷的试图。

【図6】プリントしたテストチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

能精力充沛地接受试真好。

元気にテストを受けられてよかった。 - 中国語会話例文集

向系统注册验结果。

システムへ試験結果を登録する。 - 中国語会話例文集

得到结果后再做试判断。

テストすることは結果を貰った時判断する。 - 中国語会話例文集

只是单位不同,定方法相同。

単位が違うだけで測定方法は同じです。 - 中国語会話例文集

有必要确认该定方法。

当該測定方法を確認する必要があります。 - 中国語会話例文集

我接下来要确认定结果。

私は今から測定結果を確認します。 - 中国語会話例文集

我们是这样猜的,但究竟怎么样呢。

そう我らは読んだが、果たしてどうだ。 - 中国語会話例文集

根据基准进行试并进行评价和验证。

准拠して試験を行い、評価、検証を行う。 - 中国語会話例文集

按步骤进行试,不要达到终止点。

手順で試験を行い、終止点に達してはならない。 - 中国語会話例文集

通过试确认安全性。

試験で安全性の確認をします。 - 中国語会話例文集

好不容易花了那么多钱才做的试。

せっかく多額な費用を掛けての試験だったのに。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS