意味 | 例文 |
「深」を含む例文一覧
該当件数 : 1548件
我再次深切感受到了自己已经不是那么年轻了。
自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。 - 中国語会話例文集
我再次深刻感受到了自己已经不年轻了。
自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。 - 中国語会話例文集
我的公司在创业之时商业基因就根深蒂固了。
私の会社には、創業当時からの企業遺伝子が根付いています。 - 中国語会話例文集
最近我深切感受到了与你之间心里的隔阂。
ここ最近、あなたとの心の隔たりを痛切に感じている。 - 中国語会話例文集
我们享受了看流星直到深夜的时光。
私たちは夜遅くまで流れ星を見ることを楽しんだ。 - 中国語会話例文集
她一边小心注意着周围,一边慢慢地把车开了出去。
彼女は周りを注意深く見ながら、ゆっくりと車を走らせた。 - 中国語会話例文集
我印象最深的事情是初中的入学仪式。
私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。 - 中国語会話例文集
我们认真听他们的要求很重要。
私たちは彼らの要求を注意深く聞くことが大事だ。 - 中国語会話例文集
今后也请实现令人印象深刻的量产目标。
これからも記憶に残るゴールを量産してください。 - 中国語会話例文集
欺凌在现在的日本学校中是很严重的问题。
いじめは今日本の学校で深刻な問題である。 - 中国語会話例文集
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。 - 中国語会話例文集
所以,感觉他们对听太郎的故事很感兴趣。
なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。 - 中国語会話例文集
因为这关系到人命,所以是严重的问题。
それは人々の命にも影響を及ぼすので、深刻な問題である。 - 中国語会話例文集
淡色的价格上涨了3%,深色的话上涨了10%。
淡い色の値段は3%アップで、濃い色なら10%アップだよ。 - 中国語会話例文集
如果事态很严重的话就应该立刻去解决。
もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。 - 中国語会話例文集
去年的那场台风给那个地区的苹果带来了严重损害。
昨年その台風はその地域のリンゴに深刻な被害を与えた。 - 中国語会話例文集
他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。 - 中国語会話例文集
影响最深刻的有名景点就是澳洲大红岩。
一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。 - 中国語会話例文集
我对您的那个反应深表遗憾。
貴方のその反応に対してとても残念に思っています。 - 中国語会話例文集
有趣的是,白皮书是在政府的指示下出台的。
興味深いことに、白書は政府の指示の下で出されました。 - 中国語会話例文集
多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。
何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。 - 中国語会話例文集
我对于不得不和大家分别这件事深表遗憾。
皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。 - 中国語会話例文集
有名的医生深得患者信赖。
有名な医師は患者から多大なる信頼を寄せられている。 - 中国語会話例文集
甘道夫和莫利亚矿山地下的怪物一起掉进了深渊。
ガンダルフはモリア鉱山で地下の怪物と共に奈落に落ちた。 - 中国語会話例文集
由于预测的不可能性,地震带来了严重的灾害。
その予測不可能性のために地震は深刻な被害をもたらした。 - 中国語会話例文集
日本的少子化是非常严重的社会问题。
日本の少子化はとても深刻な社会問題である。 - 中国語会話例文集
一直以来并没有认真小心的对待抛弃垃圾的行为。
ごみの放棄は常に注意深く行われてきたわけではない。 - 中国語会話例文集
希腊有很多遗迹,我很有兴趣。
ギリシャにはたくさんの遺跡があり、とても興味深かったです。 - 中国語会話例文集
造成了严重的失败,我正在进行深刻的反省。
とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。 - 中国語会話例文集
他没精打采地在深夜里到处徘徊,谁也没有注意他。
彼は真夜中元気なく歩きまわったが、誰も彼を気にしなかった。 - 中国語会話例文集
少年们在不知有多深的洞穴中迷路了。
少年たちは底の知れない洞窟の中で迷ってしまった。 - 中国語会話例文集
这个国家的社会分裂越来越严重。
この国の社会的分裂はますます深刻になっている。 - 中国語会話例文集
留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。
私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。 - 中国語会話例文集
学校节是我在学校里印象最深的活动。
学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。 - 中国語会話例文集
河流周边的生态系统被砂砾开采严重破坏了。
川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。 - 中国語会話例文集
他的书法作品深为世人宝重。
彼の書道作品は世界の人々に高く評価されている. - 白水社 中国語辞典
不加思索
じっくり考える必要もない,深く考えるまでもなく即座に.≒不假思索. - 白水社 中国語辞典
夜深了,四周一片岑寂,没有一点儿声音。
夜は更けて,あたり一面静まり返り,少しの音もしない. - 白水社 中国語辞典
爷爷胡子下藏微笑,又威武,又慈爱。
祖父はひげの下に微笑を隠し,いかめしくもあり,また慈愛深くもある. - 白水社 中国語辞典
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております. - 白水社 中国語辞典
那对亮晶晶的眼睛多情地盯着他。
その2つのきらきらした目が愛情深げに彼を見つめていた. - 白水社 中国語辞典
孤军深入((成語))
孤軍奮闘する,誰の援助も受けず一生懸命に努力する. - 白水社 中国語辞典
全世界人民都关注着事态的发展。
全世界の人民は事態の推移に深い関心を寄せている. - 白水社 中国語辞典
夜已经深了,只有李老师的窗口透出一线光亮。
夜は既に更け,ただ李先生の家の窓から1筋の光が漏れている. - 白水社 中国語辞典
这里山高林密,好一个幽静的地方。
ここは山が高く林が深く,なんという静寂な所だろうか. - 白水社 中国語辞典
狐狸精转的,心眼可刁啦。((ことわざ))
キツネのお化けから生まれ変わったやつは,全く疑い深い. - 白水社 中国語辞典
我今天也见识见识什么是科学。
私も今日は科学とは何かということについて見識を深めよう. - 白水社 中国語辞典
两人从此结下了深仇大恨。
2人はその時以来互いに大きな怨恨を抱くようになった. - 白水社 中国語辞典
这句话的意思比那一句更进了一层。
この言葉の意味はあの言葉よりいっそう深まっている. - 白水社 中国語辞典
惊呼这是一百多年来最严重的危机。
これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |