意味 | 例文 |
「照」を含む例文一覧
該当件数 : 11147件
我们必须要照顾住在村里的邻居们。
我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。 - 中国語会話例文集
调查是否按照规定操作。
オペレーションが規定どおりに行われているか調査する。 - 中国語会話例文集
按照国家法律或地区条例的垃圾废弃或焚烧
国の法、もしくは地域の条例に沿ったゴミの廃棄または焼却 - 中国語会話例文集
请按照公司的指南来填写那个文件。
会社のガイドラインに従ってその書類を埋めてください。 - 中国語会話例文集
请复印你的官方身份证与护照的正反面。
公的な身分証とパスポートの表と裏のコピーをとってください。 - 中国語会話例文集
他们有必要按照要求接受治疗。
彼らは要求されたとおり治療を受ける必要がある。 - 中国語会話例文集
请按照下述步骤删除应用程序。
アプリケーションの削除を行うには下記の手順に従ってください。 - 中国語会話例文集
我想知道是不是按照论文对那些进行研究。
論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。 - 中国語会話例文集
我也喜欢给人们从未见过的生物拍照。
私は人々が見たことがない生物の写真をとることも好きです。 - 中国語会話例文集
我给了你我的名片和山田的照片。
私はあなたに、自分の名刺と山田さんの写真を渡しました。 - 中国語会話例文集
如果视频没有播放的时候,请遵照下面的步骤。
もし動画が再生されないときは次のステップに従ってください。 - 中国語会話例文集
更多信息请参考以下网站。
さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。 - 中国語会話例文集
请把那本书按照原先那样放在桌子上。
あの本をテーブルの上に元通りに置いておいて下さい。 - 中国語会話例文集
按照正常的程序,得到了财务科的批准。
通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。 - 中国語会話例文集
他的驾照复印件装在褐色信封里。
他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。 - 中国語会話例文集
可以给我在ABC上的这里拍的照片投票吗?
ABC上のここの私が撮った写真に投票しませんか? - 中国語会話例文集
请输入按照每位乘客人头检查的行李数量。
乗客ごとにチェックした荷物の数を入力してください。 - 中国語会話例文集
你还记得曾经和她一起拍过照吗?
あなたは彼女と一緒に写真を撮ったのを憶えていますか? - 中国語会話例文集
最好把所有产品的照片的尺寸保持原样。
全ての製品の写真のサイズをそのままにしておく方が良いです。 - 中国語会話例文集
这张照片展示了两个被星云状态环绕的红色星球。
この写真は星雲状態に囲まれた2つの赤い星を示している。 - 中国語会話例文集
我之前打算把我的宠物交给宠物宾馆来照顾。
私は私の犬をペットホテルに預けておくことにしようとしていた。 - 中国語会話例文集
请把我们的联系方式按照所添加的附件那样更新。
我々の連絡先を添付のとおり更新してください。 - 中国語会話例文集
他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。
彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。 - 中国語会話例文集
总之,你的照相机好像拿回来了,太好了。
とにかく、あなたのカメラが戻ってきたようで嬉しいです。 - 中国語会話例文集
不要告诉别人我拍照了的事情。
私が写真を撮ったことは内緒にしておいてください。 - 中国語会話例文集
她的照片被登载在成人杂志的夹页里面。
彼女の写真は成人雑誌の折り込みページに載っている。 - 中国語会話例文集
请务必填写最新的护照上面所记载的您的姓名。
必ずパスポートに表記されている通りの名前を書きなさい。 - 中国語会話例文集
在她所照看的孩子里面,发现了他。
彼女が面倒を見ている子どもの中に、彼の姿があった。 - 中国語会話例文集
我认为照片里拍下的有漂亮羽毛的鸟是莺类的鸟。
写真に収められた美しい羽の鳥はウソ類の鳥であると思う。 - 中国語会話例文集
祖母从旧提包里拿出了一张照片。
祖母は古いハンドバックから1枚の写真を取り出した。 - 中国語会話例文集
按照我们已经知道的那样,新法案将要被施行。
我々が既に知っているように、新しい法案が施行される予定だ。 - 中国語会話例文集
我虽然知道你会伤心的,但还是把那张照片撕了粉碎。
私はあなたが悲しむと知りながら、その写真を引き裂いた。 - 中国語会話例文集
想要你把她的婚礼照片送过来。
彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。 - 中国語会話例文集
他们在那座湖边请人拍了好几张照片。
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。 - 中国語会話例文集
10月1日那个大学将按照计划被停电。
10月1日はその大学で計画された停電があります。 - 中国語会話例文集
收到你的邮件和照片,我很开心。
あなたからメールと写真を貰って、私はとても嬉しかった。 - 中国語会話例文集
这张照片和其他两张相比有点旧的感觉。
この写真は他の二枚と比べると古い感じがする。 - 中国語会話例文集
这是我们在野外学习时拍的照片。
これは私たちが野外学習に行った時の写真です。 - 中国語会話例文集
看着那个照片就会想起在英国的时候。
あの写真を見るとイギリスにいた頃を思い出します。 - 中国語会話例文集
为什么我非要把我的照片发给你不可呢?
なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。 - 中国語会話例文集
请你们遵照我的指示进行工作。
あなたたちは私たちの指示に従い作業を進めてください。 - 中国語会話例文集
我会把我拍的照片附加到下一封邮件中发过去的。
私が取った写真を次のメールに添付して送ります。 - 中国語会話例文集
虽然给您添麻烦了很抱歉,但还请多多关照。
ご迷惑おかけして申し訳ありませんが、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
我准备把没有在用的房间里的灯关掉。
使用していない部屋の照明は消灯するつもりです。 - 中国語会話例文集
我的女儿一直以来收您照顾了,非常感谢。
私の娘がいつもお世話になり、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我把你送给我的照片装饰在了客厅里。
あなたが送ってくれた写真をリビングに飾りました。 - 中国語会話例文集
在泰国受您照顾了非常感谢。
私はタイではあなたに大変お世話になり感謝いたします。 - 中国語会話例文集
我不得不在她死前一直照顾她。
私は彼女が死ぬまでずっと世話をしなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
上面那张照片中最左边的人是我妈妈。
上の写真の一番左側に写っている人は私の母です。 - 中国語会話例文集
他曾在德克萨斯担任乘用马的照料员。
彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |