意味 | 例文 |
「照」を含む例文一覧
該当件数 : 11147件
请将你的旅行日程与这个时间表相对照。
あなたの旅行日程を、このスケジュールに合わせてください。 - 中国語会話例文集
给您添麻烦了,实在抱歉,但还请多多关照。
お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
百忙之中,实在不好意思但还请您多多关照。
お忙しい中、大変恐縮ですがよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
按照约定好的,我开始着手翻修那个了。
お約束したとおり、私はその改修に着手しました。 - 中国語会話例文集
这是祖母和爸妈去长野旅行时的照片。
これは祖母と両親で長野に旅行に行った写真です。 - 中国語会話例文集
请根据我附加的照片重新检查那个。
私が添付した写真を基にそれを再チェックして下さい。 - 中国語会話例文集
我们会遵照那份账单来支付的。
私たちはその請求書に従ってお支払いいたします。 - 中国語会話例文集
他用那台傻瓜相机给孩子们拍了照片。
彼はそのインスタマチックカメラで子供たちの写真を撮った。 - 中国語会話例文集
请你按照你认为最好的方法修正那个。
それはあなたが一番良いと思う方法によって修正してください。 - 中国語会話例文集
真的非常感谢你拍了那么多照片给我。
たくさん写真を撮ってくれて、本当にどうもありがとう! - 中国語会話例文集
你上学期间,谁来照看你儿子啊?
あなたが学校に行っている間、誰があなたの息子の面倒を見るのですか? - 中国語会話例文集
按照你的指示,我来准备那个资料。
あなたの指示に従って、私はその資料を準備します。 - 中国語会話例文集
按照你的指示,我来准备那个资料就可以吧?
あなたの指示に従って、私はその資料を準備すればいいのですね? - 中国語会話例文集
请按照你所提议的修改那个。
それはあなたが提案してくれた通りに訂正してください。 - 中国語会話例文集
他为了报名参加那个比赛在拍照。
彼はそのコンテストにエントリーするために写真を撮っている。 - 中国語会話例文集
那张照片让我想起了大溪地的事。
あの写真が私にタヒチのことを思い出させてくれた。 - 中国語会話例文集
我在德国受到了你的各种各样的照顾,非常感谢。
あなたに、ドイツでは色々と世話になり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我在德国受到了你的很多照顾,非常感谢。
あなたに、ドイツでは大変お世話になり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照。
できればこの秋にバイクの免許を取得したいと思っています。 - 中国語会話例文集
非常感谢您赞扬了我拍的照片。
私が撮った写真を褒めてくださって、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我这周内会发送订单,请多关照。
今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
我和你两个人的照片一张也没有。
私と貴方の二人で写した写真は一枚もありません。 - 中国語会話例文集
我们帮助外国人在日本获得驾照。
私たちは外国の方の日本での運転免許取得を応援します。 - 中国語会話例文集
我的梦想是取得大型摩托车的驾照。
私の夢は大型バイクの免許を取得することです。 - 中国語会話例文集
有拍婚纱照的亚洲夫妻。
ウェディング写真を撮っているアジア人カップルがいました。 - 中国語会話例文集
女朋友看了我初恋的照片,又闹别扭了。
彼女が私の最初の彼女の写真を見て、また拗ねた。 - 中国語会話例文集
您正忙着实在不好意思,但还是请多关照。
お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
这次受到特别优厚的照顾,真是非常感谢。
この度は格別なご配慮を頂きましてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
分析步骤的第一步是拍显微镜照片。
解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。 - 中国語会話例文集
明天天气好的话,拍老家附近的照片。
明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。 - 中国語会話例文集
虽然会很麻烦但是还请多多关照。
お手数おかけいたしますがどうぞよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
回日本之前去照相馆拍了全家福。
日本に帰国する前に写真館で家族写真を撮った。 - 中国語会話例文集
从照片上来看,我认为是发射基板坏了。
写真から察するに送信基板が壊れていると思います。 - 中国語会話例文集
按照你们公司的重要安全行动来进行吧。
あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。 - 中国語会話例文集
多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。
医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。 - 中国語会話例文集
我的兴趣是在机场拍摄飞机的照片。
私の趣味は空港で飛行機の写真を撮ることです。 - 中国語会話例文集
拍摄照片的时候请不要给其他客人添麻烦。
写真を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでください。 - 中国語会話例文集
我的房间里装饰着去年你给的照片。
私の部屋には去年あなたにもらった写真が飾ってあります。 - 中国語会話例文集
好好地读了说明书之后请按照说明说的组装。
説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。 - 中国語会話例文集
请让我凭借这个汇款单的照片换取收据。
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。 - 中国語会話例文集
我曾经去俄罗斯拍了火车的照片。
私は過去にロシアに行って列車の写真を撮りました。 - 中国語会話例文集
因为想确认年龄请把护照给我看看。
年齢確認をしたいのでパスポートを見せてください。 - 中国語会話例文集
在这个乳房X线照片上可以看到一个小肿块。
その乳房エックス線像には小さなしこりが写っていた。 - 中国語会話例文集
时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。
学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。 - 中国語会話例文集
麻烦您了,还请多多关照。
お手数をおかけいたしますが、何卒よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
为了确认是本人使用所以请准备好护照等。
ご本人様確認のため、パスポートなどの用意をお願いします。 - 中国語会話例文集
非常感谢您平日里对我特别的照顾。
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集
看到了和自己一模一样的女性的照片吓了一大跳。
自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。 - 中国語会話例文集
照顾心理年龄像3到7岁孩子一样的他,
精神年齢が3歳から7歳の子供のように彼を扱う - 中国語会話例文集
把产品放在检查台,按照顺序确认有无缺陷。
検査台に製品を置き、手順に沿って欠陥の有無を確認する。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |