「現 れ る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 現 れ るの意味・解説 > 現 れ るに関連した中国語例文


「現 れ る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2932



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 58 59 次へ>

キーワード抽出部51は、会議資料データから分解さた各単語の出頻度を計数した後、各単語の出頻度が所定回数(例えば10回)以上であか否かを判断し、出頻度が所定回数以上の単語を、キーワードとしてキーワードDB27に格納す

关键字提取部 51在对从会议资料数据分解出的各单词的出现频率进行计数之后,判断各单词的出现频率是否在所定次数 (例如 10次 )以上,将出现频率在所定次数以上的单词作为关键字存储到关键字 DB27中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、画像形成プロセス部9(9Y,9M,9C,9K)は、像剤像をシートに転写すための各色の感光体の感光面上に静電潜像を形成し、各色の像器により感光体の感光面上に形成さた静電潜像を像し顕像化す

这里,图像形成处理部 9(9Y,9M,9C,9K)在用于向薄片转印显影剂像的各色感光体的感光面上形成静电潜像,通过各色的显影器显影感光体的感光面上形成的静电潜像,从而显像化。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、位置アキュムレータ回路380は、在マクロブロック内の在の復号位置のジグザグロケーションを追跡し、在マクロブロックの復号済み係数の数を示すカウンタ382、または在マクロブロックの残りの係数の数を示していカウンタ384、またはその両方を更新すように適合さ

举例来说,位置累加电路 380可适于跟踪当前宏块内的当前解码位置的 Z字形位置并更新指示当前宏块的经解码系数的数目的计数器 382或指示当前宏块的剩余系数的数目的计数器 384或两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

SNRを改善すかまたはビット誤り率を低減す他のよく知らてい方法を実ことができ

可实施改进 SNR或减小位错误率的其它众所周知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

(造作なく人の羊を連→)勢いに任せて敵を捕らえ,機に乗じて人を利用す,(在では,多くその場にあものを)すきに乗じて手当たり次第に失敬す

顺手牵羊((成語)) - 白水社 中国語辞典

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さた全ての動作が必要とさ訳ではない。

此外,根据一个或一个以上实施例,可能不需要所有所说明的动作来实施方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さたすべての動作が必要とさ訳ではない。

此外,根据一个或多个实施例,并非需要所有示出的动作来实现方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さたすべての動作が必要とさ訳ではない。

此外,并非所有例示的动作皆为实现根据一个或多个实施例的方法集所必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さたすべての動作が必要とさ訳ではない。

此外,为了实现依据一个或多个实施例的方法,可能并不需要全部示出的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の実施例では、在ユーザー要素16によってサポートさてい複数セッションの中の一つが保留状態を維持さ

在上述示例中,当前正在由用户单元 16所支持的多个会话其中之一保持在挂起状态; - 中国語 特許翻訳例文集


さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さた全ての動作が必要とさ訳ではない。

此外,执行依照一个或多个实施例的方法并不是需要所有示出的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さたすべての動作が必要とさ訳ではない。

此外,根据一个或一个以上实施例,实施一方法可能并不需要所有所说明的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMを実ワイヤレスノードでは、RX空間プロセッサ510からのストリーム(または、合成さたストリーム)は、OFDM復調器512に提供さ

在实施 OFDM的无线节点中,将来自 RX空间处理器 510的流 (或组合流 )提供到OFDM解调器 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

この保存さ情報には、在ノードのIPアドレス、認証が完了した時間を示すタイムスタンプ等の情報が含まとしてよい。

除其它信息项之外,此信息可包括当前节点的 IP地址、有关何时完成验证的时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さた全ての動作が必要とさ訳ではない。

此外,并不是需要所有示出的动作来执行依照一个或多个实施例的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関関係は、以前に検出さた特徴810に一致す在のフレーム840に基づいて判別さ

基于当前帧 840与先前检测的帧 810的匹配来确定对应性。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセスは、YCbCrとして知らをもたらし、ここで、輝度Y値が、センサ配列の各要素について割り当てら

该过程导致被称为 YCbCr的表示,其中,为传感器阵列的每个元件指定亮度 Y值。 - 中国語 特許翻訳例文集

在フレームが左視点フレームであならば、以前フレーム及び次のフレームは、右視点フレームであ

如果当前帧是左视点帧,则前一帧和后一帧是右视点帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さたすべての動作が必要とさ訳ではない。

此外,为了实现根据一个或多个实施例的方法,并非所示出的全部操作都是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実ために、必ずしも例示さたすべての動作が必要とさ訳ではない。

此外,执行依照一个或多个实施例的方法可能并不需要所有示出的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

レッスンのあと、煎餅を買いに行き、写真館で像済みのフィルムを4本受け取った。

上完课后,去买了煎饼,还去照相馆取了4个冲洗完的胶卷。 - 中国語会話例文集

英語があまり理解できないので、失礼な表がありましたらお許し下さい。

因为不太能够理解英语,如果有失礼的行为请您原谅。 - 中国語会話例文集

私の英語表は上手ではありませんので、失礼があったらお許しください。

因为我的英语不是很好,所以如果有失礼的地方请谅解。 - 中国語会話例文集

英語があまり理解できないので、失礼な表がありましたらお許し下さい。

我不是很懂英语,如果有失礼的言语请原谅。 - 中国語会話例文集

フラグFLGが“0”であば、基準値RJFが在の2倍の値に変更さ、かつ基準値TPFが被上書きフレーム番号WFNに設定さ

如果标记 FLG为“0”,就将基准值 RJF变更为当前值的 2倍,且将基准值 TPF设定在被覆盖帧编号 WFN上。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、10進数表で、そ2のM乗個の拡散符号インデックスの例としては、0〜2M−1、1〜2M、2〜2M+1……63−2M〜62、64−2M〜63が挙げら

而且,2M个Walsh码的每一个的索引用十进制数表示,例如,0~ 2M-1、1~2M、2~ 2M+1...63-2M~ 62、64-2M~ 63。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照すば、段階210で、在の被写体310が、カメラ320のレンズを介して入力さた映像が表示さ

参考图 3,在步骤 210中,显示经由照相机 320的镜头输入的当前对象 310的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、丸印m11については、5ライン連続した黒い箇所と、3ライン連続した白い箇所が、比較的広い間隔で表示形態で、その周囲では、狭い間隔で白のラインと黒のラインが表示形態となり、明確に丸印が表示さ状態となってい

因此,在圆形标记 m11中,五根连续的黑色线和三根连续的白色线以相对较宽的间隔显示,并且在圆形标记 m11周围,黑色线和白色线以较窄的间隔显示,使得圆形标记清楚地出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この例では、特定の関数で表できような線対称な象特性の合成により、画面全体の非対称な性質を表していため、光軸中心に対して角度方向に変化す光学特性には対応できない。

然而,在该例子中,通过合成线对称的现象特性、以使得可以利用特定函数表示这些线对称的现象特性来表示整个画面的不对称性,并且因而,该技术不能应对相对于光轴的中心在角度方向上变化的光学特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の第1の実形態によ、中継局によって実行さアルゴリズムの一例を開示す

图 4公开了根据本发明的第一实现模式的由中继器执行的算法的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の第2の実形態によ、中継局によって実行さアルゴリズムの一例を開示す

图 5公开了根据本发明的第二实现模式的由中继器执行的算法的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の第4の実形態によ、中継局によって実行さアルゴリズムの一例を開示す

图 7公开了根据本发明的第四实现模式的由中继器执行的算法的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4で示さように、時間t0で、前記移動局は、在のスーパーフレームSU0のF2の第一OFDM符号に位置す第一PAプリアンブルを受信す

如图 4所示,在时间 t0,MS接收到位于当前超帧 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 PA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5で示さように、時間t0で、移動局は、在のスーパーフレームSU0のF3の第一OFDM符号に位置す第一PAプリアンブルを受信す

如图 5所示,在时间 t0,MS接收到位于当前超帧 SU0中的 F3的第一 OFDM符号中的第一 PA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ830で、アルゴリズムは、ノンゼロ送信が行わべきかを決定すために送信の在のフレーム番号を評価す

在步骤 830,该算法评估传输的当前帧编号,以判断是否应当进行非零传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

らのコンピュータグラフィックス表は、実には通常非常に幾何学的であり(例えばメッシュに基づく)、一方、ドレープは、非常に適切に圧縮さことができビデオ信号として色だけでなく深さも表さことができビデオのような表に用いらことができ

这些计算机图形学表示通常本质是非常几何的 (例如基于网格的 ),而帘状物可以用在视频类表示中,其中不仅颜色而且深度可以表示为可以非常良好地压缩的视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック402に戻って、在ノードがローカルノードのローカルブロック内にあ知人ノードリストに含まていば(つまり、ローカルノードが既に在ノードを認識していば)、処理ロジックは、ローカルノードのディスクストレージブロックに格納さてい在ノードのリソース情報が最新のものであか否かを判断す(処理ブロック410)。

回到框 402,如果当前节点是在本地节点的本地块认识对象列表中 (即,本地节点已经注意到当前节点 ),则处理逻辑确定本地节点的盘存储块中存储的当前节点的资源信息是否是最新的 (处理框 410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

は、OFDM信号の性質を利用して、デジタル処理技術によって複数の波形を生成すことで実

这是利用 OFDM信号的特性、用数字处理技术产生多个波形来实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しいトラフィック・フィールド41を使用すことにより、用TESI21又は予備TESI22のいずかのMEPには、トラフィックの状態が継続して通知さ

通过使用新业务字段 41,在工作 TESI 21或保护 TESI 22上的 MEP一直知道业务状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、変換前後のクリップの関係(親子関係)は、各クリップ間が線や矢印等で紐付けさことにより表

转换前后的剪辑的关系 (父子关系 )由各剪辑间通过线或箭头等联结来表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記載さた機能および方法は、無線デバイスにおけさまざまなモジュールによって実

本文中所描述的功能及方法可由无线装置中的各种模块实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわていが、そがどんなに難しいことなのか知ことができた。

虽然现在全球化正在进行着,多文化共存被说很重要,但我知道那是多么难的一件事情。 - 中国語会話例文集

在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわていが、そがどんなに難しいことなのか知ことができた。

随着国际化的进程,多文化共生被认为很重要,并且知道了只是一件多么难的事。 - 中国語会話例文集

臨時戸籍(自己の所在地を離て他の土地へ出向いて友人・親類宅に臨時的に宿泊す場合に利用すもので,在は廃止さた).⇒户口hùkǒu.

临时户口 - 白水社 中国語辞典

図36に示すように、Closed GOPであ在GOPにおいては、その在GOPのピクチャのうち、IDRピクチャより表示順で前(過去)のピクチャは、直前のGOPのピクチャを参照すことが禁止さ

如图 36所示,对于作为封闭 GOP的当前 GOP,防止在当前 GOP的图片中,显示次序早于 (较旧 )IDR图片的图片参考上一 GOP中的图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

図39に示すように、Closed GOPであ在GOPにおいては、その在GOPのピクチャのうち、IDRピクチャ、またはアンカーピクチャより表示順で前(過去)のピクチャは、直前のGOPのピクチャを参照すことが禁止さ

如图 39所示,对于作为封闭 GOP的当前 GOP,禁止该当前 GOP的图片中的显示次序在 IDR图片或者锚定图片 (anchor picture)之前 (较旧 )的图片参考上一 GOP的图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

図36に示すように、Closed GOPであ在GOPにおいては、その在GOPのピクチャのうち、IDRピクチャより表示順で前(過去)のピクチャは、直前のGOPのピクチャを参照すことが禁止さ

如图 36所示,对于作为封闭 GOP的当前 GOP,防止在当前 GOP的图片中,在显示次序上相对于 IDR图片来说的在前 (过去的 )图片参考前一 GOP中的图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

図39に示すように、Closed GOPであ在GOPにおいては、その在GOPのピクチャのうち、IDRピクチャ、またはアンカーピクチャより表示順で前(過去)のピクチャは、直前のGOPのピクチャを参照すことが禁止さ

如图 39所示,对于作为封闭 GOP的当前 GOP,禁止该当前 GOP的图片中的在显示次序上相对于 IDR图片或者锚定图片 (anchor picture)来说的在前 (过去的 )图片参考前一 GOP的图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

在水平開始位置Pcは、位相設定におけ水平開始終了位置検出器7から取得さ水平開始位置を格納す

当前水平开始位置 Pc存储在当前设定的相位处从水平开始 /结束位置检测器 7获取的水平开始位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数変更モジュール16は、在の時刻が、T1でないと判断すと(ステップS302:NO)、在の時刻が設定ファイル17に記述さた時刻T2になったか否か判断す(ステップS306)。

频率变更模块 16若判断出当前的时刻不是 T1(步骤 S302为“否”),则判断当前的时刻是否是设定文件 17中所述的时刻 T2(步骤 S306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS