意味 | 例文 |
「現」を含む例文一覧
該当件数 : 5253件
现今在医疗工作中同意权常常成为问题。
今日では医療現場でしばしば同意権が問題になる。 - 中国語会話例文集
销售基准是基于实际主义的手法的典型例子。
販売基準は、実現主義に基づく手法の典型的な例である。 - 中国語会話例文集
为了打破现状我们有必要转换一种模式。
現状を打破するために、我々はパラダイムの転換が必要である。 - 中国語会話例文集
如果那个表达方式不恰当的话请你告诉我。
その表現が適切ではない場合はお知らせください。 - 中国語会話例文集
协商的结果是决定让我去那个现场。
協議の結果、私がその現場に行くことになりました。 - 中国語会話例文集
这个LED点灯不会发生频闪现象。
このLED電球はストロボスコピック現象を発生させません。 - 中国語会話例文集
现代生活处于生产不出任何有价值东西的状态
現代生活がなんら価値のあるものを産出しない状況 - 中国語会話例文集
我会向委员会成员报告现在的开发状况。
委員会メンバーに現在の開発状況について報告する。 - 中国語会話例文集
本店现在因为没有在营业,所以没有销量。
当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。 - 中国語会話例文集
他仿佛不是住在现实的世界而是住在梦中的国度里。
彼は現実の世界ではなく夢の国に住んでいるようだった。 - 中国語会話例文集
我在现在的工作中学到了很多社会保险的事情。
現在の仕事で社会保険の事を沢山学びました。 - 中国語会話例文集
今后可能不会有像你那样爱我的人出现了。
あなたほど私を愛してくれる人は今後現れないかもしれません。 - 中国語会話例文集
你在当地滞留的时候我能见你吗?
あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。 - 中国語会話例文集
那个公司现在在两个不同的地区有办事处。
その会社は現在2つの異なる地区に事務所があります。 - 中国語会話例文集
她现在和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
我想让你检查这份资料上的英语表达。
あなたにこの資料の英語表現についてチェックして欲しいです。 - 中国語会話例文集
这个商家不仅看着还向现场发出指示吗?
この業者は、見ているだけではなく現場に指示をしていますか? - 中国語会話例文集
她为了实现前君主的理想参加了战争。
彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。 - 中国語会話例文集
将憤怒以暴力的形式表現出来是错误的。
怒りを暴力という形で外在化するのは間違っている。 - 中国語会話例文集
駕駛艙流線形的罩子上出現了小裂縫。
コックピットの流線形のおおいに小さなひびが入っていた。 - 中国語会話例文集
那位水下處理兵發現了沉沒的海盗船。
その水中処理兵は沈没した海賊船を発見した。 - 中国語会話例文集
如果在飞机上听到相同表达的话,那就是紧急情况了。
もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。 - 中国語会話例文集
那就如同在虚拟世界一般,在现实中貌似也适用。
それは仮想世界と同様に、現実でも当てはまりそうだ。 - 中国語会話例文集
这个的接受人现在不能领补助金。
これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。 - 中国語会話例文集
请设法尽可能地远离火灾现场。
なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。 - 中国語会話例文集
那个让我想起了奇怪的当地广告。
それは私に変な現地のコマーシャルを思い起こさせた。 - 中国語会話例文集
现在没什么人气的名字以后说不定会变得受欢迎。
現在人気のない名前でも将来的に人気になるかもしれない。 - 中国語会話例文集
那位男子公然表現出他的蔑視萬物有靈論者
その男は聖霊信仰者に対する軽蔑の色を隠さなかった。 - 中国語会話例文集
如果在A没有出现的情况下,你按下这个按钮的话
もしAが現れなかった場合、このボタンをあなたが押すと - 中国語会話例文集
如果在A没有出现的情况下,你按下这个按钮的话
もしAが現れなかった場合、このボタンをあなたが押したら - 中国語会話例文集
别介意,我觉得他满足于自己的现状。
気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。 - 中国語会話例文集
请尽量使用暧昧的说法,或者在附记中明确说明。
できるだけ曖昧な表現にするか、別記で明確にしなさい。 - 中国語会話例文集
随着环境变化,许多种类的生物出现又消失。
環境が変わるにつれて、多くの種類の生き物が現れては消えた。 - 中国語会話例文集
现在我们没有您所询问的商品了。
現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。 - 中国語会話例文集
他们对于近代人类来说可能看上去很像。
彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。 - 中国語会話例文集
他开始用自己独特的风格来表现光和色。
彼独自のスタイルで光と色を表現することにとりかかった。 - 中国語会話例文集
在那个中展示了画家对现代性上深深的兴趣。
画家の現代性への強い興味がその中で示されている。 - 中国語会話例文集
动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。
動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。 - 中国語会話例文集
那个退化现象是由全球的气候变动引起的。
その退化現象は世界的な気候変動によって引き起こされた。 - 中国語会話例文集
为上次在邮件中的失礼道歉。
前回のメールで失礼な表現をしてしまったことをお詫びします。 - 中国語会話例文集
我们现在正在和技术负责人针对这个问题进行确认。
私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。 - 中国語会話例文集
我不知道表达这个想法的恰当语言。
私はこの想いを表現する適切な言葉を知らない。 - 中国語会話例文集
我因为别的事明天白天都不能离开现场。
別の要件で明日の日中は現場を離れられなくなった。 - 中国語会話例文集
关于这件事,现在的进展怎么样。
この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか? - 中国語会話例文集
我们从没见过这样的现象。
私たちはこれまでにこのような現象を見たことがありません。 - 中国語会話例文集
因为是在众人面前,她以温和的方式表达了喜悦的心情
人前だったので、彼女は喜びを控えめに表現した。 - 中国語会話例文集
这附近气温这么高都是拜热岛效应所赐。
この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいだ。 - 中国語会話例文集
那个在夏天表示凉爽,在冬天表示雪。
それは夏には涼しさを表現し、冬には雪を表します。 - 中国語会話例文集
我觉得现在那个系统是停止状态。
現在そのシステムは停止状態だと私は思います。 - 中国語会話例文集
他的画风也明显表现出受到了日本画的影响。
彼の画風にも日本画の影響が顕著に現れています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |