意味 | 例文 |
「理」を含む例文一覧
該当件数 : 32718件
弊公司在世界上的五个国家分别设有销售代理店。
弊社は世界5ヵ国にそれぞれ販売代理店をもっています。 - 中国語会話例文集
感谢您选择弊公司作为正规代理店。
弊社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
希望您理解并协助。
ご理解・ご協力のほど、何とぞよろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
希望您能理解紧急设备检查的目的。
緊急設備点検の趣旨をご理解賜りますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集
由于水管的修理会发生暂时停水的情况。
水道管の修理のため一時的に断水が発生します。 - 中国語会話例文集
衷心感谢大家的理解和帮助。
皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。 - 中国語会話例文集
其他部门也采取了同样的任务管理的手法。
他の部署でも同じタスク管理の手法が採られています。 - 中国語会話例文集
希望您能理解并协助公司内的环境改善。
社内環境の改善にご理解とご協力をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
免费为您修理。请拿到附近的店铺。
修理は無償で承ります。お近くの販売店へお持ち寄り下さい。 - 中国語会話例文集
我和妈妈谈论料理或者扫除以及学校生活的事情。
お母さんと料理や掃除や学校の生活について話をします。 - 中国語会話例文集
我有必要介绍她的代理人吗?
私が彼女の代理人を紹介する必要がありますか? - 中国語会話例文集
我想在夏威夷住的理由之一是因为海很漂亮
私がハワイに住みたい理由の一つは海が綺麗なことです。 - 中国語会話例文集
如果要说全部理由的话,得说很久。
もしすべての理由を言うのなら、とても長くなるのだけれど。 - 中国語会話例文集
我发现这个处理工程的效率低得让人着急。
この処理工程はいらいらするほど非効率的なことがわかった。 - 中国語会話例文集
由于这些理由,他的音乐被传播到了世界。
これらの理由によって彼の音楽は世界に広まった。 - 中国語会話例文集
在研究生命科学时,离不开伦理问题。
生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉,希望您理解。
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
南澳大利亚的副总理下周会访问日本。
南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。 - 中国語会話例文集
那本专业书里面没有插画,对我来说很难理解。
その専門書には挿し絵がなく、私にとっては理解するのが難しい。 - 中国語会話例文集
那位工匠为了进行修理从那个箱子上面拔出了钉子。
その大工は修理のためにその箱から釘を抜いた。 - 中国語会話例文集
那位法理学家阐述了自己对于安乐死的见解。
その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。 - 中国語会話例文集
他会立马判断我有没有充分理解。
彼は私がきちんと理解しているか即座に判断する。 - 中国語会話例文集
为了消除清脆现象而进行烘烤处理。
水素脆性を除去するためベーキング処理を行うこと。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉,但是请您理解。
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
你爱理不理,谁也没强迫你。
取り合おうが取り合うまいが君のお好きなように,誰も強制していない. - 白水社 中国語辞典
你这么做,不管按什么理都说不过去。
君がこのようにするのは,どんな理由によるとも言い訳ができない. - 白水社 中国語辞典
明天我就去车站办理运送木材的事。
明日私は駅に行って木材運搬のことを処理する. - 白水社 中国語辞典
他的建议包含不少合理的因素。
彼の提案には理にかなったところが多く含まれている. - 白水社 中国語辞典
明于知己,暗于知彼。
自分を理解することには明るいが,相手を理解することには暗い. - 白水社 中国語辞典
为了辨明真理,彼此都拿出确凿的证据来相互讨论。
真理を明らかにするため,互いに確実な証拠を出して話し合う. - 白水社 中国語辞典
学习理论和参加实践应该并重。
理論学習と実践参加は双方重んじなければならない. - 白水社 中国語辞典
在处理问题上,我们不能草率从事。
問題の処理に当たって,我々はいい加減にやってはいけない. - 白水社 中国語辞典
机构的层次太多,反而不便于管理。
機構の等級はとても多いので,逆に管理が不便である. - 白水社 中国語辞典
选好茬口,实行合理轮作。
作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める. - 白水社 中国語辞典
常言说得好,有理不在声高。
ことわざはうまいこと言っている,理屈の正しさは声高に言うからではないと. - 白水社 中国語辞典
吃透两头((成語))
上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の実際問題を理解する. - 白水社 中国語辞典
要抓紧办理此案,不得迟误。
急いでこの案件を処理しなければならず,遅延してはならない. - 白水社 中国語辞典
我国总理最近出访非洲几个国家。
わが国の総理は最近アフリカの幾つかの国を訪問した. - 白水社 中国語辞典
马克思和恩格斯创立了科学社会主义理论。
マルクスとエンゲルスが科学的社会主義理論を打ち立てた. - 白水社 中国語辞典
这个人处理事情总是宽宏大度。
この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい. - 白水社 中国語辞典
待理不理
相手にするようなしないようなふりをする,まともに取り合わない,いい加減にあしらう. - 白水社 中国語辞典
理论上的错误必然导致实践上的失败。
理論における誤りは必然的に実践における失敗をもたらす. - 白水社 中国語辞典
由于有了这些条件,我们的理想才得以实现。
これらの条件が整ったからこそ,我々の理想は実現し得る. - 白水社 中国語辞典
为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。
共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない. - 白水社 中国語辞典
我参加了学习,懂得了不少科学道理。
私は学習に参加して,多くの科学的な道理がわかった. - 白水社 中国語辞典
有了远大的理想,才有学习的动力。
遠大な理想を持ってこそ,学習のエネルギーがわいてくる. - 白水社 中国語辞典
他很善于观察、分析,洞彻事理。
彼は観察・分析に巧みで,物の道理に通暁している. - 白水社 中国語辞典
我对于这个问题还没有完全理解。
私はこの問題に対してまだ十分理解していない. - 白水社 中国語辞典
这个地区由于地理关系冬天比较暖和,春天反倒冷。
この地域は地理的環境から冬が暖かいわりには,春が寒い. - 白水社 中国語辞典
用这些话非难他,是毫无道理的。
そのような言葉を用いて彼を非難するのは,全く道理のないことだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |