意味 | 例文 |
「生」を含む例文一覧
該当件数 : 21849件
根据学生反馈的信息,调整教学计划。
学生から返って来た情報に基づいて,カリキュラムを調整する. - 白水社 中国語辞典
地震前,某些动物会出现异常反应。
地震発生前,若干の動物に異常現象が発生する. - 白水社 中国語辞典
这里的生产上不去,一直吃国家的返销粮。
ここの生産は伸びず,ずっと国の放出食糧を食べてきた. - 白水社 中国語辞典
控制系统发生了故障,需要返修。
制御システムに故障が生じたので,修理しなければならない. - 白水社 中国語辞典
生石灰吸收水分放出大量的热。
生石灰は水分を吸収すると大量の熱を放出する. - 白水社 中国語辞典
生产队把收获的农作物分配给社员。
生産隊は取り入れた農作物を社員に分配する. - 白水社 中国語辞典
每年有一大批大学生被分配到全国各地去。
毎年多数の大学生が全国各地に配属されて行く. - 白水社 中国語辞典
作业组分片向生产队包工。
作業組は分けられた区画ごとに生産隊に対して耕作を請け負う. - 白水社 中国語辞典
他们奋战二十天,按期完成生产任务。
彼らは20日間奮闘して,期日どおりに生産任務を達成した. - 白水社 中国語辞典
关心群众生活是领导干部分内的事。
大衆の生活を気遣うことは指導幹部として当然なすべきことだ. - 白水社 中国語辞典
他们要用他们的人生观来腐蚀我们。
彼らは自分たちの人生観で我々をむしばもうとする. - 白水社 中国語辞典
自力更生为主,争取外援为辅。
自力更生を主とし,外国援助の獲得を補助とする. - 白水社 中国語辞典
农村的生活条件,这些年来大大地改善了。
農村の生活条件は,この数年来大いに改善された. - 白水社 中国語辞典
这本小说更高地反映出了生活的本质。
この小説はよりよく生活の本質を反映している. - 白水社 中国語辞典
学生们高歌《国际歌》挺进。
学生たちは『インターナショナル』を高らかに歌いながら突き進む. - 白水社 中国語辞典
搞卫生
公衆衛生の仕事をする,(家屋・道路などの)清掃・掃除をする. - 白水社 中国語辞典
我厂的生产形势已经根本好转。
当工場の生産状況は既に完全に好転している. - 白水社 中国語辞典
我们共同生活了许多年,互相知道根底。
我々は長年一緒に生活したので,互いに内情はわかっている. - 白水社 中国語辞典
政府保证了人民生活必需品的供应。
政府は人民生活の必需品の供給を保証した. - 白水社 中国語辞典
要把自己的一生贡献给社会主义建设。
自分の一生を社会主義建設にささげなければならない. - 白水社 中国語辞典
代表们共商农业生产的大计。
代表者たちは農業生産の大計について話し合う. - 白水社 中国語辞典
他们购进自己所需要的生产资料和消费品。
彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する. - 白水社 中国語辞典
我在这里生活得很好,请您不要挂念。
私はここでは何不自由なく生活していますので,どうぞご心配なく. - 白水社 中国語辞典
这次事故的发生,原因很多,不能怪罪他一个人。
今度の事故の発生は,原因が多くて,彼1人を非難すべきでない. - 白水社 中国語辞典
打掉官架子,甘当小学生。
役人風を吹かすことをやめ,甘んじて(小学生になる→)初心に返る. - 白水社 中国語辞典
校长关切地问我们学习、生活的情况。
校長は私たちの学習や生活の状況を気遣いながら尋ねた. - 白水社 中国語辞典
人民群众向生产的深度和广度进军。
人民大衆は生産面での深さと広さを追求して進む. - 白水社 中国語辞典
我们正在规划扩大副食品生产。
我々は今副食品の生産を拡大する計画を立てている. - 白水社 中国語辞典
妇女生孩子,就像走进鬼门关。
女が子供を生むのは,地獄の一丁目に入るようなものだ. - 白水社 中国語辞典
如果不用绝缘体裹着电线,就容易发生危险。
絶縁体で電線を巻いておかないと,危険が発生しやすい. - 白水社 中国語辞典
一台机器的生产能力抵得过几十个人。
1台の機械の生産能力は数十人の力に匹敵し得る. - 白水社 中国語辞典
工人生活水平不要过高于农民。
労働者の生活水準は農民より高すぎてはいけない. - 白水社 中国語辞典
她骇然地注视着这茫茫人生。
彼女はがくぜんとしてこの茫々たる人生を注視していた. - 白水社 中国語辞典
好生生的一个孩子给人勾引坏了。
ちゃんとした子供が人に誘惑されてだめになってしまった. - 白水社 中国語辞典
为了改造中国而耗费了毕生的精力。
中国の改造のために全生涯の精力を使った. - 白水社 中国語辞典
饥饿的群众,哄抢粮食的事件频频发生。
飢えた大衆による,食糧略奪事件が頻々と発生した. - 白水社 中国語辞典
后来的同学请到办公室报到。
後から来た生徒(学生)は手続きのために事務所へ来られたし. - 白水社 中国語辞典
花白头发刻下了生活奋斗的痕迹。
白髪交じりの頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている. - 白水社 中国語辞典
我们在艰苦的环境中,开始了新的生活。
我々は困難な状況の下,新しい生活を始めた. - 白水社 中国語辞典
增加生产可以逐步缓和供求关系。
生産を増やせば需給関係を次第に緩和させることができる. - 白水社 中国語辞典
应给不卫生食品店以黄牌警告。
不衛生な食品店にイエローカードを提示して警告すべきである. - 白水社 中国語辞典
这本书记录了他对前生的回顾。
この本は前半生に対する彼の回顧を記録してある. - 白水社 中国語辞典
向厂长汇报一下这两天的生产情况。
ここ2日間の生産状況について工場長に報告する. - 白水社 中国語辞典
请把全厂的生产情况汇总一下。
工場全体の生産状況についてまとめてください. - 白水社 中国語辞典
考生们急于要知道自己考上了没有。
受験生たちは自分が受かったかどうか早く知りたがっている. - 白水社 中国語辞典
我们要加紧生产,支援国家。
我々は生産を強化して,国家を支援しなければならない. - 白水社 中国語辞典
要想提高生产,还得加点儿码。
生産を高めようとすれば,ノルマを少し強化しなければならない. - 白水社 中国語辞典
不能再加重学生的课外负担。
生徒の授業以外の負担をこれ以上重くしてはならない. - 白水社 中国語辞典
他是好学生,兼备组织能力和艺术才华。
彼はすばらしい学生で,組織力と芸術的才能を兼ね備えている. - 白水社 中国語辞典
你们去监督监督这些考生。
あなたがたは行ってこれらの受験生を監督してください. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |