「生」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 生の意味・解説 > 生に関連した中国語例文


「生」を含む例文一覧

該当件数 : 21849



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 436 437 次へ>

图 8是表示实施方式 3相关的图像再装置的动作例 2中的再画质的转移例的图。

【図8】実施の形態3に係る画像再装置の動作例2における再画質の遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8(a)表示包括高速再期间的转移例,图 8(b)表示包括慢速再期间的转移例。

図8(a)は高速再期間を含む遷移例を示し、図8(b)は、スロー再期間を含む遷移例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作例 1是再指示的类别与再画质的对应关系被预先设定的例。

動作例1は、再指示の種別と再画質との対応関係があらかじめ設定されている例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,若用低画质进行通常再,可以实现减轻再负载以及减小消耗功率。

すなわち、通常再を低画質で行えば、再負荷の低減および消費電力の低減に資する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示实施方式 3相关的图像再装置 1500的动作例 2中的再画质的转移例。

図8は、実施の形態3に係る画像再装置1500の動作例2における再画質の遷移例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

反正交变换部分 24对再现正交变换系数 L1进行反正交变换,以产再现差值数据 L2。

逆直交変換部24は、再直交変換係数L1を逆直交変換して再差分データL2を成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是基于音频流或音频块成签名的示例性签名成系统的框图。

【図15】音声ストリーム又は音声ブロックに基づいて署名を成するための例示的な署名成システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于成数字频谱签名的示例性签名成系统 1500的框图。

図15は、デジタルスペクトル署名を成するための例示的な署名成システム1500のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果两个路径成相同的 max{C′ },产较小的 sum{C′ }的路径被排序在另一个的前面。

2個の経路が同じmax{C’}を成する場合、より小さなmax{C’}を成する経路は、その他の経路の前に順序付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当获得到物信息时,将所获得的物信息与存储器元件 52内存储的认证密钥信息进行比较。

ここで体情報が取得されると、当該体情報と、記憶素子52に格納されている認証キー情報とを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如上所述,在复本成器 219中,与编码比特的 LLR的可靠度成比例地成软信息。

先に述べたように、レプリカ成部219では、符号ビットのLLRに応じてその信頼性に比例したソフトレプリカが成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

解密密钥发器还可操作用于使用单向函数成解密密钥。

暗号解読鍵成器は、一方向関数を用いて暗号解読鍵を成するために更に動作可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.如权利要求 1所述的方法,其特征在于,成私钥还包括使用单向函数成所述私钥。

9. 秘密鍵を成することは、一方向関数を用いて前記秘密鍵を成することを更に備える請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件450,基于私钥和畸变物测定数据的随机样本的组合成加密密钥。

イベント450において、秘密鍵と歪み体認証データのランダムサンプルの組み合わせに基づいて暗号化鍵が成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后在步骤310由 UE使用‘max’字节产该 LC PDU,其中要产的 RLC PDU的总尺寸不应超过CN 10201754579 AA 说 明 书 7/7页‘max’字节。

RLC PDUは、UEにより‘max’バイトを用いてステップ310で成され、ここで成されるRLC PDUの全体サイズは、‘max’バイトを超過してはならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌使用其谜题成算法以及谜题标识符重新成谜题机密。

トークンは、そのパズル成アルゴリズム及びパズル識別子を使用してパズル秘密を再する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此图所示的 X射线检查系统 100中, X射线产装置 106朝被摄体 (检查对象物 )产X射线。

この図に示されるX線検査システム100では、X線発装置106は被写体(検査対象物)に向けてX線を発する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从X射线产装置 106所产的X射线的照射区域由 1次缝隙板 106b所控制。

X線発装置106から発したX線の照射野は、1次スリット板106bによって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥再器 160重新产用于接收到的输出符号的密钥并且向解码器 155提供这些密钥。

鍵際成器160は、受信された出力記号のための鍵を再成し、これらの鍵を復号器155へ供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

直接内存访问单元 160在接收到多个 DMA输入数据 114后,成 DMA完成 115,接着成插值开始 182。

ダイレクトメモリアクセス手段160は、複数個のDMA入力データ114を受け取った後、DMA完了115を成し、次いで、補間開始182を成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S2中,DMA命令成器 400成最大 DMA突发循环 Nmax,并将 Na分配给 DMA命令的实际的数。

次いで、ステップS2でDMAコマンド成器400は最大DMAバーストサイクルNmaxを成し、DMAコマンドの実際の数にNaを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

直接内存访问单元 560在接收到多个 DMA输入数据 514后,成 DMA完成 515,接着成插值开始 582。

ダイレクトメモリアクセス手段560は、複数個のDMA入力データ514を受け取った後、DMA完了515を成し、次いで、補間開始582を成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求 7所述的方法,其中,成所述输入值由真随机数成器来执行。

8. 前記入力値を成する段階は、真の乱数成器により行われる請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制逻辑 130将使执行逻辑 120运行指令,和 /或使密钥成逻辑 122成一个或多个密码密钥。

制御ロジック130は、実行ロジック120に命令を実行させる、および/または、鍵成ロジック122に1以上の暗号化鍵を成させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥成逻辑 200可从真随机数成器 210或者从任何其它源接收输入值。

成ロジック200は、真の乱数成器210から、または任意の他のソースから入力値を受信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

籽数成器 220可按照任何确定性方式从单个输入值成一个或多个籽数值。

シード成器220は、任意の決定性プロセスにより、単一の入力値から1以上のシード値を成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

籽数成器 420可按照任何确定性方式从单个输入值成一个或多个籽数值。

シード成器420は、任意の決定性プロセスにより、単一の入力値から1以上のシード値を成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 516,籽数成器 420根据输入值来成第一和第二两个籽数值。

ボックス516で、シード成器420は、2つのシード値(第1および第2)を入力値に基づいて成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中的实施例,对于每个素数成,可为每个备选数字成一个新的随机数,等等。

図6に示された実施形態のように、新しい乱数は、候補数毎、素数の成毎等に成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若执行了扫描作业,则作业记录成部 101成如图 4(a)那样的记录数据 4A。

例えば、スキャンジョブが実行されたら、ジョブログ成部101は、図4(a)のようなログデータ4Aを成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 68是示出图 65所示的再现处理系统在L/R模式下的再现处理中所产的长跳跃 JLY、 JBDJ1、 JBDJ2的示意图。

【図68】図65に示されている再処理系統によるL/Rモードでの再処理中にじるロングジャンプJLY、JBDJ1、JBDJ2を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输侧的信号成器对由调制电路调制的信号执行频率转换以成毫米波信号。

送信側の信号成部は変調回路によって変調された後の信号を周波数変換してミリ波の信号を成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号成单元 107对从 LSI功能单元 104输入的输入信号执行信号处理以成毫米波的信号。

信号成部107は、LSI機能部104から入力された入力信号を信号処理してミリ波の信号を成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RPL控制数据包成部 206用来成设定 RPL调整部 205所决定的冗余链路位置所用的设定数据包。

RPL制御パケット成部206は、RPL調整部205が決定した冗長リンクの位置を設定するための設定パケットを成するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,数据信息例如指关于要再现的内容的再现时间、再现质量(再现比特率 )、标题等的信息。

ここで、データ情報とは、例えば、再するコンテンツの再時間、再品質(再ビットレート)、タイトルなどの情報をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)本地再现装置的结构

(2)ローカル再装置の構成 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S56中,中间数据发器 260成按照基本颜色 Y、M、C、和 K分离的相应页面的中间数据。

ステップS56では、中間データ成部260は、担当ページについて、Y,M,C,Kの各基本色に分版した中間データを成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,作业成单元 552成并执行用于执行请求的处理的作业。

具体的には、ジョブ成部552が、依頼された処理を実行するためのジョブを成して実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在磁铁32c中,在图 19的下侧 (-y侧 )产向上 (+z方向 )磁场,并在上侧 (+y侧 )产向下 (-z方向 )磁场。

磁石32cは、図19中、下側(−y側)には上向き(+z方向)の磁界が発し、上側(+y側)には下向き(−z方向)の磁界が発する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MPU 250通过把所成的区域信息插入位流来成显示信号。

そして、MPU250は、例えば、成した領域情報をビットストリーム内に挿入することによって、表示信号を成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了代表定时信号成装置进行的定时信号成处理的流程图;

【図9】タイミング信号成装置によるタイミング信号成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度信号产部件基于两个亮度信号 YH和 YL来产亮度信号 Y,并将所述信号 Y提供到编码器单元 860。

輝度信号成部は、2種類の輝度信号YH,YLに基づいて輝度信号Yを成しエンコーダ部860に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出由本实施例中的文件成单元成的 MP4文件的配置的说明图;

【図6】本実施形態においてファイル成部により成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出由本实施例中的文件成单元成的 MP4文件的修改的说明图;

【図7】本実施形態においてファイル成部により成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出由本实施例中的文件成单元成的 MP4文件的修改的说明图;

【図10】本実施形態においてファイル成部により成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出由本实施例中的文件成单元成的 MP4文件的修改的说明图。

【図12】本実施形態においてファイル成部により成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,文件成单元 120根据同一内容以不同比特速率成具有经编码的数据的多个 MP4文件。

より詳細には、ファイル成部120は、同一コンテンツに関し、符号化データのビットレートが異なる複数のMP4ファイルを成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出由本实施例中的文件成单元 120成的 MP4文件的配置的说明图。

図6は、本実施形態においてファイル成部120により成されるMP4ファイルの構成を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出由本实施例中的文件成单元 120成的 MP4文件的修改的说明图。

図7は、本実施形態においてファイル成部120により成されるMP4ファイルの変形例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 4.内容再现装置的功能 >

<4.コンテンツ再装置の機能> - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 436 437 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS