意味 | 例文 |
「用」を含む例文一覧
該当件数 : 46851件
深度数据可与每个视角相关联并且例如用于视角合成。
奥行きデータは各ビューと関連付けられ例えば、ビュー合成に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,可使用子波变换、整数变换或其它类型的变换。
あるいは、ウェーブレット変換(wavelet transform)、整数変換(integer transform)、または別のタイプ変換が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
适用本实施方式的动作补偿装置 101A,代替图 1的动作补偿装置 101。
本実施の形態の動き補償装置101Aは、図1の動き補償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
适用本实施方式的动作补偿装置 101B,代替图 1的动作补偿装置 101。
本実施の形態の動き補償装置101Bは、図1の動き補償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
适用本实施方式的动作补偿装置 101C,代替图 1的动作补偿装置 101。
本実施の形態の動き補償装置101Cは、図1の動き補償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示关于记录介质、再生装置、显示装置、眼镜的使用行为的形态。
【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
伪随机数生成器 230将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。
疑似乱数生成器230は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 312,随机数用作对密钥生成逻辑 200的输入值。
ボックス312では、乱数を鍵生成ロジック200への入力値として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 342,来自框 316的第二籽数值用作对伪随机数生成器 230的输入。
ボックス342で、ボックス316の第2のシード値を、疑似乱数生成器230への入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
伪随机数生成器 430将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。
疑似乱数生成器430は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 542,来自框 516的第二籽数值用作对伪随机数生成器 430的输入。
ボックス542で、ボックス516の第2のシード値を、疑似乱数生成器430への入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用 116可以能够向企业用户提供一种或多种通信特征。
アプリケーション116は、通信特徴を企業内ユーザに提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,如果企业要求用户授权的步骤,则执行用户授权 (步骤 308)。
その後、企業により必要とされる場合には、ユーザの認証が実行される(ステップ308)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出本实施例的便携终端的第一使用模式的立体示意图。
【図2】本実施形態の携帯端末の第1使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本实施例的便携终端的第二使用模式的立体示意图。
【図3】本実施形態の携帯端末の第2使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本实施例的便携终端的第三使用模式的立体示意图。
【図4】本実施形態の携帯端末の第3使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出本实施例的便携终端的第四使用模式的立体示意图。
【図5】本実施形態の携帯端末の第4使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出本实施例的便携终端的第一使用模式的立体示意图。
図2は、本実施形態の携帯端末の第1使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本实施例的便携终端的第二使用模式的立体示意图。
図3は、本実施形態の携帯端末の第2使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本实施例的便携终端的第三使用模式的立体示意图。
図4は、本実施形態の携帯端末の第3使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出本实施例的便携终端的第四使用模式的立体示意图。
図5は、本実施形態の携帯端末の第4使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,用户在“特殊效果”栏中指定附加打印材料的种类。
この場合、使用者が「特殊効果」の欄で追加印刷材料の種類を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在纸张容纳到纸张盒 23a内之后,被安装在数码复合机 10上。
そして、用紙カセット23a内に用紙を格納された後、デジタル複合機10に取り付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对休眠模式时将纸张容纳在纸张盒 23a中的情况进行说明。
ここで、スリープモード時に、用紙カセット23aに用紙を格納する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM11是保持 CPU10执行的控制程序 20的读取专用存储器。
ROM11は、CPU10が実行する制御プログラム20を保持する読み出し専用メモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,以在某一企业 X中使用的网络系统 NS为例进行说明。
以下、ある企業Xにおいて使用されるネットワークシステムNSを例に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在加密密钥存储部 124中存储了在输出记录时使用的加密密钥。
また、暗号鍵記憶部124には、ログを出力する際に使用する暗号鍵が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A是用于解释用来测量透射光源的辉度的方法的立体图;
【図9】図9Aは、透過光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图;
図9Bは、反射光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方法中,将使用沃尔什覆盖码。
1つのアプローチでは、ウォルシュカバーコードが使用されることになるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,使用 OFDMA而送回来自各种响应器台的训练信息。
さらに、さまざまな応答局からのトレーニング情報が、OFDMAを使用して送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施例中,可以使用任意数量的接收设备和波导。
他の実施形態では、任意の数の受信装置及び導波路を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用其他度量而不会影响本公开的精神或范围。
本開示の範囲または精神に影響を及ぼすことなく、他のメトリクスも使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,设备 1200被用来实现图 11中所示的算法。
1つの例では、デバイス1200を使用して、図11で示したアルゴリズムを実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.根据权利要求 1所述的系统,其特征在于,所述一个或多个网络中至少一个限定为利用区别于多媒体所用的协议传输语音通讯,并且所述现有的数字声音传输协议对应于用于语音通讯的协议。
3. 前記一または複数のネットワークのうちの少なくとも一のネットワークが、マルチメディア用に使用されているプロトコルとは別のプロトコルを用いて音声通話を転送することに限定され、前記既存デジタル音声転送プロトコルが音声通話用に使用されているプロトコルである、請求項1のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.根据权利要求 8所述的方法,其特征在于,所述一个或多个网络中至少一个限定为利用区别于多媒体所用的协议传输语音通讯,并且所述现有的数字声音传输协议对应于用于语音通讯的协议。
10. 前記一または複数のネットワークのうちの少なくとも一のネットワークが、マルチメディア用に使用されているプロトコルとは別のプロトコルを用いて音声通話を転送することに限定され、前記既存デジタル音声転送プロトコルが音声通話用に使用されているプロトコルである、請求項8の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
17.根据权利要求 15所述的计算机程序产品,其特征在于,所述一个或多个网络中至少一个限定为利用区别于多媒体所用的协议传输语音通讯,并且所述现有的数字声音传输协议对应于用于语音通讯的协议。
17. 前記一または複数のネットワークのうちの少なくとも一のネットワークが、マルチメディア用に使用されているプロトコルとは別のプロトコルを用いて音声通話を転送することに限定され、前記既存デジタル音声転送プロトコルが音声通話用に使用されているプロトコルである、請求項15のコンピュータプログラム製品。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以理解,这里所描述的本发明的多个实施例涉及WAV文件作为应用本发明的一类数字声音文件的使用,可以理解,本发明并不仅限于WAV文件的使用,并且因此也可以使用符合本发明的精神的其它类型的数字声音文件。
ここに記述された本発明の様々な実施形態は、本発明を適用可能なデジタル音声ファイルの一タイプとしてWAVファイルを使用することに関連するものであるが、本発明はWAVファイルの使用だけに限定されるものではなく、本発明の精神を維持する限りにおいて他のタイプのデジタル音声ファイルも使用可能であることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。
ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 430,利用重构设备 251从所述声音文件重构所述多媒体文件。
ステップ430で、再現装置251を使用して音声ファイルからマルチメディアファイルを再現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A的用户界面 700可以与图 7B的用户界面区分开来。
図7Aのユーザーインターフェース(700)は、図7Bのユーザーインターフェース(702)と区別され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图形用户界面 30标题为“IM客户端 -用户 2”。
グラフィカル・ユーザ・インターフェース30には、頭に「IM クライアント−ユーザ2」と付いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用随机数产生器以产生用于 LFSR的循环计数 (块 210)。
乱数ジェネレータを使ってLFSRに対するサイクル・カウントが生成される(ブロック210)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施方式 600中,时序组件 607可执行成本效用分析。
実施形態600では、タイミング・コンポーネント607がこの費用効果分析を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可采用隐马尔可夫模型 (HMM)及相关原型依赖模型。
例えば、隠れマルコフ・モデル(HMM)および関係する原型的依存性モデルを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.终端的唯一标识符,可用于例如安全目的。
8.例えば、セキュリティ目的で使用される場合がある、端末の一意の識別子。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样可以有利地使用历史数据来计算 s的值。
sの値は、有利には同様にこれまでのデータを使用して計算されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.可用于处理下载请求的计算功率的估计。
6.タウンロード要求を処理するために利用できる計算能力の推定。 - 中国語 特許翻訳例文集
它可以使用读取器先发言、标签先发言或其他协议。
それは、リーダートークファースト、タグトークファーストまたはその他のプロトコルを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,实现利用了帧间信号相关性高的性质的数据压缩。
すなわち、フレーム間の信号の相関が高い性質を利用したデータの圧縮を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |