「用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用の意味・解説 > 用に関連した中国語例文


「用」を含む例文一覧

該当件数 : 46851



<前へ 1 2 .... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 .... 937 938 次へ>

对于因粗暴使而出现的故障,有可能无法进行保修。

過酷な使による故障は保証の対象とならない場合がございます。 - 中国語会話例文集

不能同一邮箱生成多个户。

同じメールアドレスでユーザーアカウントを重複して作成することはできません。 - 中国語会話例文集

已经购买了的客人可以免费试安全强化版。

すでにご購入されている方はセキュリティ強化版を無償でご利頂けます。 - 中国語会話例文集

因为能够查到礼品券号,所以您可以使优惠价格。

ギフトコードが照会できましたのでご優待価格が適されます。 - 中国語会話例文集

本服务只能由购买者本人或者其家人使

本サービスは購入者ご本人様とそのご家族様がご利頂けます。 - 中国語会話例文集

初次使请出示本人的证明文件。

初回ご利時に本人確認書類の提示をお願いする場合がございます。 - 中国語会話例文集

如果要继续使的话请办理许可证的更新手续。

引き続きご利いただける場合はライセンスの更新手続きをお願いします。 - 中国語会話例文集

您填写的个人信息可能会被利在提高服务品质上。

ご入力頂いた個人情報はサービスの品質向上に利させて頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集

以超过10个人的团体申请的话可以适团体优惠券。

10名を超える団体でのお申し込みの場合は団体割引が適可能です。 - 中国語会話例文集

事先来馆申请了的团体客人可以适团体优惠。

団体割引は事前に来館をお申し込み頂いた団体様へ適されます。 - 中国語会話例文集


总结了商谈的内容发给您。请作为议事录使

お打ち合わせの内容をまとめたので送ります。議事録としてご利ください。 - 中国語会話例文集

我觉得关节处应该使哪怕是重一些但是刚度一定要高的材料。

接合部には多少重くても剛性の高い素材を使するべきかと思います。 - 中国語会話例文集

虽然打算退出该地区,但是希望您能使附近的分店。

当地域からは撤退しますが、近隣の支店をご利いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

由于使本产品而感到身体不适的客人请先去医生那里就诊。

製品のご利により体調に異常を感じた方はまず医師の診断を受けて下さい。 - 中国語会話例文集

使不同频率的电源,有可能会发生意外事故。

異なる電源周波数でのご利は思わぬ事故にいたる恐れがあります。 - 中国語会話例文集

在电源频率不同的地域使的话需要更换零件。

電源周波数の異なる地域でご利の場合、部品交換の必要がございます。 - 中国語会話例文集

请在确认了您使的地区的电源频率之后再选择商品。

ご利地域の電源周波数を事前にご確認の上、商品をお選び下さい。 - 中国語会話例文集

如果没有商品包装盒的话,就算物品本身没有使也不能退货。

商品の外箱をなくされた場合、本体が未使でも返品できません。 - 中国語会話例文集

运回时的损坏是顾客的过失。请使有担保的运送服务。

返送時の毀損はお客様側の過失となります。保証の付く配送サービスをご利下さい。 - 中国語会話例文集

更改密码时将会到出生日期等个人信息。

生年月日等の個人情報はパスワード再発行の際に使されます。 - 中国語会話例文集

由于涂料容易剥落,请不要搓洗或使氯化洗涤剂。

塗装は剥げやすいため、こすり洗いや塩素系洗剤のご利やお控え下さい。 - 中国語会話例文集

A4纸打印出来,在规定的地方写上名字盖上印章之后邮寄给我们。

A4判の紙にプリントアウトし、所定箇所へ署名・捺印の上郵送してください。 - 中国語会話例文集

现在退会的话,折扣和各种优惠都无法使了,没关系吗?

いま退会されますと割引や各種特典が適されなくなりますが、よろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

要求再次发行卡之后,即使找回了丢失的卡也无法使

カード再発行のご依頼後、紛失されたカードは見つかってもご利いただけません。 - 中国語会話例文集

把所有使本产品的顾客作为老顾客来提供充实的服务。

ご利頂いたすべてのお客様をお得意先として充実したサービスを提供します。 - 中国語会話例文集

交换或者退货只限在收到商品之后未满七天并且未使的产品。

交換や返品は商品到着日から7日以内、未使品に限らせていただきます。 - 中国語会話例文集

业务品中有包含在应计折旧资产中的,也有不包含在其中的。

事務品にも減価償却資産に含まれるものとそうでないものがございます。 - 中国語会話例文集

因为具备防尘防水性能,所以也适于野外。

防塵防滴性能を備えておりますので野外での使にも適します。 - 中国語会話例文集

防尘防水性优越,可以在工厂等恶劣环境下使

防水・防塵性に優れ、工場内などの過酷な環境でも使可能です。 - 中国語会話例文集

在经常沾水的地方使的话,请选择防水防潮型。

水がかかる場所で使される場合は防滴・防湿モデルをご選択下さい。 - 中国語会話例文集

例如家庭的游戏机行业等,都在顺利地进行着技术革新。

例えば家庭ゲーム機の業界なども、技術革新を着々と進めています。 - 中国語会話例文集

由于使高科技材料,实现了轻量化的同时又增强了耐冲击性。

ハイテク素材の採によって軽量化と耐衝撃性の向上を同時に実現しました。 - 中国語会話例文集

如果附近没有销售店,请使网上的直销服务。

取り扱い店がお近くにない場合、オンラインの直販サービスをご利下さい。 - 中国語会話例文集

送来了申请了信卡汇款的银行汇款单。

クレジットカード振り込みを申し込んだのに銀行振込紙が送られてきました。 - 中国語会話例文集

必须教会消费者使的场合并使其渗透,创造市场。

消費者に利場面を教えて浸透させ、市場を創造しなければなりません。 - 中国語会話例文集

本社服务的客人的登录情报有泄露的可能性。

弊社サービスをご利のお客様の登録情報が流出した可能性がございます。 - 中国語会話例文集

使者对劳动者在薪资以外也负有各种各样的义务。

使者は動労者に対しては賃金以外にもさまざまな義務を負います。 - 中国語会話例文集

使现设备10年的话,消耗的维护费、光热费可以买来新的机型。

現設備で今後10年運した場合にかかる維持費や光熱費で、新型機が買えます。 - 中国語会話例文集

在海外使的时候,需要更换与电源形状匹配的插头。

海外で使する場合、電源形状に合った変換プラグが必要となります。 - 中国語会話例文集

因为利的是海路,所以配送会花费一些时间。

海路を利しているため配送に時間がかかっているものと思われます。 - 中国語会話例文集

请向他确认应该现金还是信卡来支付。

彼に、現金かキャッシューカードのどちらで支払うべきか確認してください。 - 中国語会話例文集

请告诉我您想要的商品所使的机型和名称。

要求品が使されている機器の型式と名称を教えてください。 - 中国語会話例文集

能够通过很好地利自然光来减少能源消费。

自然光を上手く利することでエネルギー消費を減らすことができます。 - 中国語会話例文集

在不适合肌肤或者产生异常的情况下请不要使

お肌に合わない場合や異常のある場合はご使にならないでください。 - 中国語会話例文集

在颁奖仪式的最后,他留下了这一段常常被引的祝词。

授賞式の最後に、彼はこのしばしば引されるメッセージを残した。 - 中国語会話例文集

纵观历史,很多国家采了事大主义在强国下保护自身。

歴史を通して、多くの国々は強国から身を守るために事大主義を採していた。 - 中国語会話例文集

那间名校决定了从明年开始采男女同校制度。

その名門校は来年から男女共学制を採することを決定した。 - 中国語会話例文集

他向我们说明了如何拍摄使三原色的照片。

彼は私たちに、どうやって三原色使の写真を撮るか説明した。 - 中国語会話例文集

这些摞起来的椅子是考虑儿童使而设计的,被做得非常结实。

これらの積み重ねられたイスは、子供の使を考えて設計され、丈夫に作られています。 - 中国語会話例文集

勤務費是指退休福利预算中被认定发生在当期的金额。

勤務費は、退職給付見込額のうち当期に発生したと認められる額のことだ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 .... 937 938 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS