意味 | 例文 |
「的」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
是日本第一的欢乐节歌舞伎町的入口。
日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。 - 中国語会話例文集
至今为止发售了的曲子的合辑
これまで発売された曲のまとめ - 中国語会話例文集
她朝他妩媚的一笑。
彼女は彼に魅惑的な笑顔を向けた。 - 中国語会話例文集
她魅惑的朝我笑了。
彼女は私に魅惑的に笑いかけた。 - 中国語会話例文集
他们做的鱼软软的很好吃。
彼らが出した魚料理はほろりと柔らかかった。 - 中国語会話例文集
我的笔记本每修一次就坏的更厉害。
私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。 - 中国語会話例文集
被俘虏的士兵们遭受虐待。
捕虜になった兵士達はサディスト的に扱われた。 - 中国語会話例文集
超越时代的美丽的女演员
時代を超越してきれいな女優 - 中国語会話例文集
昏暗的路上,商店橱窗发出明亮的光。
暗い道でショーウィンドーが明るく光っていた。 - 中国語会話例文集
裙子使用有光泽的白色真丝做成的。
ドレスはつややかな白のシルクでできている。 - 中国語会話例文集
无依无靠的外国部队的一员
根無し草のような外人部隊の一員 - 中国語会話例文集
通知您最新的信息和追加的信息。
最新情報と追加情報をお知らせします。 - 中国語会話例文集
如果有统计好了的东西的话,请发给我。
集計したものがあれば、私に送ってください。 - 中国語会話例文集
你的幸福是你自己的东西。
あなたの幸せはあなたのものだ。 - 中国語会話例文集
你喜欢什么味道的日本的煎饼呢?
どんな味の日本のお煎餅が好きですか? - 中国語会話例文集
美国的私立学校的姊妹学校。
アメリカの私立学校の姉妹校 - 中国語会話例文集
昨天来的小包裹是母亲寄来的。
きのう来た小包は私の母からでした。 - 中国語会話例文集
以历史事实为题材的小说
歴史的事実を題材とした小説 - 中国語会話例文集
这个浴池的特点是在房子的外面。
この風呂の特徴は家の外にあることだ。 - 中国語会話例文集
妹妹房间的隔壁是我的房间。
妹の部屋の隣に私の部屋がある。 - 中国語会話例文集
你的意见和我的相比有不同之处。
君の意見と僕のとでは違いがある。 - 中国語会話例文集
如果有担心的地方的话请联系我。
懸念点があれば連絡ください。 - 中国語会話例文集
依照贵公司的日期来指示发货的日程。
御社の日付次第で、出荷の日程を指示します。 - 中国語会話例文集
这个是在材料免费提供的情况下的价格。
材料を無償支給頂いた場合の価格です。 - 中国語会話例文集
运作的调整和程序的确认
作動の調整とプログラムの確認 - 中国語会話例文集
我说的是对的吗?
私の言っている事は合っていますか? - 中国語会話例文集
我的病至少需要一个月的静养。
私の病気は最低1ヶ月は安静が必要です。 - 中国語会話例文集
下个年度的计划是怎么样的?
次年度のスケジュールはどのようになりますか。 - 中国語会話例文集
修改的地方只有以下的一处。
修正点は、以下の1点のみです。 - 中国語会話例文集
这些漂亮的盘子是她的。
これらの美しい皿は彼女のものです。 - 中国語会話例文集
喜欢什么味道的日本的脆饼干呢?
どんな味の日本のお煎餅が好きですか? - 中国語会話例文集
真的很高兴,感觉到了人的温暖。
本当にうれしかったし、人の温かさを感じました。 - 中国語会話例文集
像这样练习的话,会慢慢变得熟练的。
そうやって練習すればどんどん上達するよ。 - 中国語会話例文集
谢谢你之前送的有眼力的礼物。
この間は気の利いた手土産をありがとう。 - 中国語会話例文集
这家店的巧克力都是称重卖的。
この店のチョコレートは全て量り売りです。 - 中国語会話例文集
这一天的午餐是隆做的。
この日の昼食はたかしが作りました。 - 中国語会話例文集
那里的姻缘神是有名的。
そこは、縁結びの神様で有名です。 - 中国語会話例文集
那个芭蕾舞者的优美的舞步将我俘虏了。
そのバレリーナの美しい動きは私を虜にした。 - 中国語会話例文集
我的衣服大部分都是姐姐们穿过的旧衣裳。
私の服はほとんどが姉たちのお古だ。 - 中国語会話例文集
这件泳衣是用不会缩水的素材做的。
この水着は縮まない素材でできている。 - 中国語会話例文集
他是大名鼎鼎的爵士短号演奏家。
彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。 - 中国語会話例文集
对观察中的老鼠的变化进行报告。
観察中のマウスの変化について報告します。 - 中国語会話例文集
憧憬在杂志上看到的那样美好的生活。
雑誌でみるような素敵な生活にあこがれる。 - 中国語会話例文集
我的丈夫因为公司的培训在美国。
私の主人は、会社の研修でアメリカにいます。 - 中国語会話例文集
我坐在饭店的最右边的座位上。
レストランの一番右奥の席にいます。 - 中国語会話例文集
下一个目的地是东京国际机场。
次の目的地は東京国際空港です。 - 中国語会話例文集
因为水质的变化,河里的鱼会消失不见。
水質の変化で川から魚がいなくなる。 - 中国語会話例文集
在立春的前一天吃和岁数相同数量的豆子。
節分には豆は歳の数だけ食べます。 - 中国語会話例文集
所有事情都有光明和黑暗。所有事情都有好的和坏的一面。
全ての物事には光と闇がある。 - 中国語会話例文集
提升肌肤的弹力和光泽度的食物。
肌のハリとツヤがアップする食べ物。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |