「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 999 1000 次へ>

她是个优秀用灯芯草做编织物人,做了各式各样筐。

彼女はいいイグサ織り職人でいろいろなかごを作った。 - 中国語会話例文集

对于没有抑郁症父亲来说理解他痛苦是很困难

彼の辛さを理解することは、うつでない父親には難しかった。 - 中国語会話例文集

切合症状药和提高免疫力药我是喝

症状に合った薬と免疫力を高める薬を私は飲む。 - 中国語会話例文集

消化了某种程度训练量话,那项技术水平会突飞猛进

ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。 - 中国語会話例文集

这里水管用清刮方式清理是最好

こちらのパイプの洗浄にはピギングが最適でしょう。 - 中国語会話例文集

我想你询问就是为了知道那个。

私があなたに尋ねた目はこれを知ることだった。 - 中国語会話例文集

工作对我来说是非常象征性

あなたの仕事は私にとってとても象徴である。 - 中国語会話例文集

我们寻求对这个问题绝对解决办法。

私たちはこの問題の絶対な解決策を求めている。 - 中国語会話例文集

你发给我图片里男性肌肉好厉害啊。

あなたがくれた写真の男性は筋肉が凄いですね。 - 中国語会話例文集

你认为对于那个什么样方法是有效果

それに対してはどのような方法が効果だと思いますか。 - 中国語会話例文集


她小学生时候经历了被班级排斥处境。

彼女は小学生の時、クラスの境界な立場を経験した。 - 中国語会話例文集

对于那个什么样治疗办法是有效呢?

それに対してはどのような治療法が効果でしょうか。 - 中国語会話例文集

你觉得对于那个什么样办法是有效呢?

それに対してはどのような方法が効果だとあなたは思いますか。 - 中国語会話例文集

因为那是错误,所以他们不能达到那个目吧。

それは間違っているので、彼等はその目を達成できないだろう。 - 中国語会話例文集

我没能赶上那个最大原因是他责任。

私がそれに間に合わなかった最大の理由は彼の責任です。 - 中国語会話例文集

能够见到像你这样有魅力女性是我荣幸。

あなたのような魅力な女性にお会いできて光栄です。 - 中国語会話例文集

这附近岩石层平均厚度大概是多少?

このあたりのリソスフィアの平均な厚さはどれくらいですか。 - 中国語会話例文集

有趣是,白皮书是在政府指示下出台

興味深いことに、白書は政府の指示の下で出されました。 - 中国語会話例文集

在这里生活会对我未来产生巨大影响吧。

ここでの生活が私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。 - 中国語会話例文集

作品证明了人类想象力是无限

彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。 - 中国語会話例文集

牙膏研磨性是经由RDA来测定

歯磨き粉の研磨性はRDA(相対象牙質摩耗値)により測定される。 - 中国語会話例文集

对物品评价必须来自公正无私。

ものを美に評価するためには公平無私さが必要である。 - 中国語会話例文集

用这种香料话可以减轻精神上压力。

この香料を使えば精神ストレスを軽減できる。 - 中国語会話例文集

知道了别最新价格话可以更改价钱。

他店の最新の値段が分かれば、価格を変更します。 - 中国語会話例文集

要是你工作很完美话,谁也不会有什么异议

あなたの仕事が完璧ならだれも文句は言わない。 - 中国語会話例文集

年轻时候不努力话,上了年纪时候就会很辛苦。

若い時に努力を怠ると、年をとった時に苦労する。 - 中国語会話例文集

谋求给孩子们精神支持和心里安定。

子供たちに、精神サポートをし、心の安定を図ります。 - 中国語会話例文集

他们是世上存留最后狩猎采集社会成员。

彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。 - 中国語会話例文集

按年龄层不同调查喜欢演奏乐器人数结果。

年齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果 - 中国語会話例文集

我们人生就是我们思想创造东西。

我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない。 - 中国語会話例文集

在仙台听在世界上大显身手音乐家演奏。

仙台で世界に活躍する音楽家の演奏を聴く。 - 中国語会話例文集

在地炉里燃烧木柴气味让我感受到日本原始景观。

囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。 - 中国語会話例文集

你家在我住地方很远南边是吧。

あなたの家は、私の住んでいるところよりずっと南に位置しているね。 - 中国語会話例文集

偶然进去餐馆菜出乎意料好吃。

偶然入ったお店での料理が、思いがけず美味しかった。 - 中国語会話例文集

横滨红砖仓库是古老而美好时代象征。

横浜の赤レンガ倉庫は、古き良き時代のシンボルである。 - 中国語会話例文集

拒绝时候,不怎么直接地用短文章。

断るときは、あまり直接に短い文章にはしない。 - 中国語会話例文集

新工作是可以活用至今为止积攒经验工作。

私の新しい仕事は、今までの経験が生かせる仕事です。 - 中国語会話例文集

那篇论文解释是生态力学问题。

あの論文で説明されているのは生態機械な問題だ。 - 中国語会話例文集

这个项目验证了这个物种生物地理上分布。

このプロジェクトはその種の生物地理学分布を検証した。 - 中国語会話例文集

沙拉顶部是有青霉菌芝士。

サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。 - 中国語会話例文集

有关于患者重大失误时候,有报告

患者にかんして重大なミスがあった時は、レポートがあります。 - 中国語会話例文集

小学3年级时候,正式开始了棒球。

小学校3年生の時、本格に野球を始めました。 - 中国語会話例文集

很感谢有可以体会大家强烈意愿机会。

皆さんの強い想いに触れる機会になったことに感謝したい。 - 中国語会話例文集

团队没有完全达成部分原因是那些选手们错。

チームの達成不全は部分にはその選手達のせいだ。 - 中国語会話例文集

看了“工作效率指数测定介绍”传单。

「仕事のパフォーマンス指数測定のご案内」というチラシを見た。 - 中国語会話例文集

是为了掌握是否确实核对革新东西。

確実にチェックされたかを把握するための革新なものである。 - 中国語会話例文集

可能就这样话,在考试时候会是错误答案。

多分このままでは、試験の場合、不正解になります。 - 中国語会話例文集

是为了掌握是否真正检查过了记录性东西。

確実にチェックされたかを把握するための記録なものである。 - 中国語会話例文集

没有大伤但有整体擦伤和损伤。

大きな傷はございませんが全体に擦れや傷ございます。 - 中国語会話例文集

收益不是自动附加,是要申请后才开始有

収益は自動についておらず、申請して初めてつくものです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS