「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 966 967 968 969 970 971 972 973 974 .... 999 1000 次へ>

已经具体描述和 /或例证了仅对于提供有关本文公开技术信息有帮助那些。

本明細書に開示の技術に関連する情報の提供に役立つものだけを、具体に記述および/または図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当为持续传输预留 HARQ进程时,留给动态传输 HARQ进程便显得很有限了。

HARQプロセスが永続送信のために予約された場合には、動送信のために残されるHARQプロセスは限られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于动态分配,至少一个预留 HARQ进程 ID被选择性地用于传输数据。

この動割り付けに基づきデータを送信するために、予約されたHARQプロセスIDの少なくとも1つが選択に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是解释在测量间隔与 HARQ反馈信息接收定时相交叠情况下出现问题图;

【図5】測定間隔とHARQフィードバック情報受信時点とが重なる場合におけるHARQ動作の問題点を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相反,OFDMA信号每个子载波仅载送与特定调制符号有关信息。

これとは対照に、OFDMA信号の各サブキャリアは、特定の変調記号に関連した情報しか搬送しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于具有 E-UTRA上行链路物理层程序而言,可能需要上行链路物理层程序。

E−UTRAとのアップリンク物理レイヤ手順では、アップリンク物理レイヤ手順が必要とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

影响被动态调度上行链路调度决策被经由下行链路中 PDCCH传送至 UE 120。

ダイナミックにスケジュールされるアップリンクに影響するスケジューリング判断は、ダウンリンクにおいてPDCCHを経てUE120に通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.9代移动电话技术提供基于 3G并具有接近 4G预期扩展能力数字移动电话系统。

3.9世代の移動電話テクノロジーは、3Gをベースとするが、4Gの期待に近い拡張能力をもつデジタル移動電話システムを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

正在对可行性和标准化进行研究,目是实现当前 3G与未来 4G之间顺利过渡链接。

現在の3Gと将来の4Gとの間の滑らかな移行リンクを達成する目で実現性及び規格化が研究されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,图 3示出依照某些实施例支持 SRS带宽子集。

より詳細には、図3は、幾つかの実施形態に基づくサポートされたSRS帯域巾のサブセットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,第一带宽 310具有用于 PUCCH和持久性 PUSCH较大空间并留下总 BW约 80%最大 SRS带宽。

例えば、第1の帯域巾310は、PUCCH及び持続性PUSCHに対して大きな余裕を有し、全BWの約80%の最大SRS帯域巾を残している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在另一实施例中,SRS长度可以取决于 SRS带宽,其为由十二个频率插脚(pins)组成 RB数目倍数。

それ故、別の実施形態では、SRSの長さは、12個の周波数ピンより成るRBの数の倍数であるSRS帯域巾に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 7中表 700,当选择 SRS带宽时,还可以考虑与基于 OVSF代码分配兼容性。

図7のテーブル700を参照すれば、SRS帯域巾を選択するときには、OVSFベースのコード指定との互換性も考慮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如在图 4 SRS带宽表 400中描述那样,用于最小 SRS带宽可能值包括 2RB和 4RB。

例えば、最小SRS帯域巾について考えられる値は、図4のSRS帯域巾テーブル400に示すように、2RB及び4RBを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.权利要求 3发射机,其中所述查找表索引是所述比特组值。

4. 前記ルックアップテーブルのインデックスは、前記ビットグループの値である、請求項3に記載の送信機。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.权利要求 9方法,其中所述查找表索引是所述比特组值。

10. 前記ルックアップテーブルのインデックスは、前記ビットグループの値である、請求項9に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实现中,通常假设子帧内所有 RB具有相同导频可用性。

実施例では、一般に、サブフレーム内の全てのRBは、同じパイロット・ユーザビリティを有すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5~ 7中,多个时间 -频率片中每一个包括相同数目子载波和相同数目导频元素。

図5乃至7では、複数の時間−周波数タイルには、各々同じ数の副搬送波及び同じ数のパイロット要素が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,资源块时间维度是 9×3组 (时间 -频率片 )时间维度整数倍 (2)。

更に、資源ブロックの時間範囲は、9×3グループ(時間−周波数タイル)の時間範囲の整数倍(2倍)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未使用天线聚合,则CIC消息还可以指示虚拟天线数目小于物理天线数目。

CICメッセージは、更に、集約アンテナを用いる場合、仮想アンテナ数が物理なアンテナ数より少ないことを示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2A中,通常被称为有 GPS时钟能力 BTS基站收发信台 (BTS)14-18被指定为“GSP时钟获取级”11。

図2Aでは、一般にGPSクロックを利用可能なBTSと称される基地局送受信器(BTS)14〜18が、「GSPクロック取得ステージ」11と指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例性框图中,用 13表示下一级包括接入设备,例如路由器、网关、接入点 (AP)等。

13で表される次のステージは、本例示ブロック図では、ルータ、ゲートウェイ、アクセスポイント(AP)等のアクセスデバイスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

有 15个 SSC64个独特序列,每个序列与 64个扰码组中一个相关联。

15個のSSCの64個の固有のシーケンスが存在し、各シーケンスは、64個のスクランブル符号群のうちの1つと関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个基站传输对应于包含基站扰码码组一个 SSC序列 (每帧 15个 SSC)。

各基地局が、その基地局のスクランブル符号を含む符号群に対応する、1個のSSCシーケンス(フレームにつき15個のSSC)を伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明第一示例性实施例移动通信无线电基站设备结构框图;

【図1】本発明の第1の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明第一示例性实施例移动通信无线电基站设备 1结构框图。

図1は、本発明の第1の実施形態に係る移動通信用無線基地局装置1の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1228.8Mbps发送速度被用作 CPRI,并且从接口部件 32输出再生时钟 (信号C)频率是 122.88MHz。

CPRIとして1228.8Mbpsの伝送速度を使用し、インタフェース部32から出力される再生クロック(信号C)の周波数は122.88MHzである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 PLL 51状态移至锁定状态时,时钟电路 35将示出该状态信号 F输出到控制部件 36(步骤 S405中“是”)。

クロック回路35が、PLL51の状態がロック状態に移行すると、その状態を示す信号Fを制御部36に出力する(ステップS405のYES)。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟电路 535 PLL 51基于来自接口部件 532a信号 C1和来自控制部件 536信号 E进行操作。

クロック回路535のPLL51は、インタフェース部532aからの信号C1と制御部536からの信号Eとに基づいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟电路 535基于来自接口部件 532b信号 C2和来自控制部件 536示出 2457.6Mbps信号 E进行操作。

クロック回路535は、インタフェース部532bからの信号C2と制御部536からの2457.8Mbpsを示す信号Eとに基づいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟电路 535 PLL 51变得处于失锁状态中,并且时钟电路 535将示出 PLL失锁状态信号 F输出到控制部件 536。

クロック回路535のPLL51はアンロック状態となり、クロック回路535は、PLLのアンロック状態を示す信号Fを制御部536に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明实施例由承载合法截取点处理器实现过程流程图。

図4は、本発明の一実施例によるキャリアの適法傍受ポイントのプロセッサにより実行される処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明实施例示例网络截取装置 (例如承载合法截取点 )框图。

図7は、本発明の一実施例によるキャリアの適法傍受ポイントなどの一例となるネットワーク傍受装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果存在更多步骤,方法 200返回到步骤 206,并且重复对于该多步骤验证序列下一步骤辨认决定。

まだステップがある場合、方法200はステップ206に戻って多段認証シーケンスの次のステップの認識判定を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出向通信网络增加新节点图 2通信网络高级框图;

【図4】通信ネットワークに新たなノードが追加されている図2の通信ネットワークを示す高レベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出从通信网络移除现有节点图 4通信网络高级框图;

【図5】通信ネットワークから既存のノードが取り外されている図4の通信ネットワークを示す高レベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111使用多个物理链路 1121-1123(共同地,物理链路 112)在环形拓扑中被物理地连接。

ノード111は、複数の物理リンク1121−1123(ひとまとめにして、物理リンク112)を使用して、リングトポロジで物理に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120适于执行建立 /维护 CN110节点之间全逻辑连接方法。

NMS120は、CN110のノード間で完全な論理接続を確立する/維持するための方法を実行するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSM 120从 CN 110物理拓扑节点,从 CN 110其他元件等,及其各种组合接收信息。

NSM120は、CN110のネットワークトポロジのノードから、CN110の他の要素からなど、および以上の様々な組合せから情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120基于 CN 210物理拓扑确定和建立节点 111之间全逻辑连接 (使用 LSP)。

NMS120は、CN210の物理トポロジに基づいて、ノード111間の完全な論理接続を特定して、確立する(LSPを使用して)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,LSP路径组包括基于 CN 210物理拓扑所有可能 LSP路径。

一実施形態において、LSPパスのセットは、CN210の物理トポロジに基づく可能なすべてのLSPパスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LSP组中 LSP可提供节点 111之间全逻辑连接 (在节点 111上配置确定LSP之后 )。

LSPのセットの中のLSPは、ノード111の間で完全な論理接続を提供する(特定されたLSPがノード111上で構成された後)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3方法 300包括基于物理拓扑确定全逻辑连接方法。

図3の方法300は、物理トポロジに基づいて、完全な論理接続を特定するための方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出向通信网络增加新节点图 2通信网络高级框图。

図4は、通信ネットワークに新たなノードが追加されている図2の通信ネットワークを示す高レベルブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111接收和处理来自 NMS 120配置信息,从而得到 CN110中 LSP提供。

ノード111は、NMS120から、この構成情報を受信して、処理し、その結果、CN410内でLSPのプロビジョニングが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出从通信网络移除现有节点图 4通信网络高级框图。

図5は、通信ネットワークから既存のノードが取り外されている図4の通信ネットワークの高レベルブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111接收和处理来自 NMS 120配置信息,从而得到 CN510中 LSP提供。

ノード111は、NMS120から、この構成情報を受信して、処理し、その結果、CN510内でLSPのプロビジョニングが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于物理拓扑改变事件确定网络新物理拓扑。

ネットワークの新たな物理トポロジは、物理トポロジ変更イベントに応答して特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明实施例与图 2网络图相关联方法流程图。

【図3】本発明のある実施形態による、図2のネットワーク図に関連した方法のフロー図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了根据本发明实施例与图 4网络图相关联方法流程图。

【図5】本発明のある実施形態による、図4のネットワーク図に関連した方法のフロー図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 966 967 968 969 970 971 972 973 974 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS