「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 968 969 970 971 972 973 974 975 976 .... 999 1000 次へ>

然而,常规接收器 100缺点是包缓冲器 104大小相对较大。

しかし、従来の受信機100の不利な点は、パケット・バッファ104のサイズが相対に大きくなることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,具有 25个大小为 1.5KB MPEG媒体帧将需要 37.5KB存储器。

したがって、サイズが1.5KBの25のパケットを有するMPEGメディア・フレームは、37.5KBのメモリを必要とするはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对所述第一帧所述子集执行 EC处理,以重构所述第一帧至少一个包。

この第1のフレームのパケットのサブセットにEC処理が実行されて、第1のフレームのうちの少なくとも1つのパケットを再構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对具有本发明会议中继装置实施方式 1会议系统进行说明。

以下に、本発明に係る会議中継装置を備えた実施形態1の会議システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,本实施方式 1会议系统 100能够用于分开地点间远程会议。

この場合、本実施形態1の会議システム100は、離れた拠点間での遠隔会議に用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够通知各参加者会议中讨论是否遵循关键字 DB27中所存储着关键字内容。

これにより、会議における議論がキーワードDB27に記憶してあるキーワードに沿った内容であるか否かを各参加者に通知できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制部 40将处理返回到步骤 S1,进行会议参加请求再接受、或者用户信息再输入。

そして、制御部40は、ステップS1に処理を戻し、会議への参加要求の再受付、又はユーザ情報の再入力を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在判断为已经开始了计时器计数情况下 (S44:是 ),控制部 10将步骤 S45处理跳过。

タイマのカウントが既に開始されていると判断した場合(S44:YES)、制御部10は、ステップS45の処理をスキップする。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,说明具有本发明会议中继装置实施方式 2会议系统。

以下に、本発明に係る会議中継装置を備えた実施形態2の会議システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 10判断分解出各单词是否与存储在关键字 DB27中关键字中任意一个一致 (S55)。

制御部10は、分解した各単語が、キーワードDB27に格納されているキーワードのいずれかに一致するか否かを判断する(S55)。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下,对具有本发明会议中继装置实施方式 3会议系统进行说明。

以下に、本発明に係る会議中継装置を備えた実施形態3の会議システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式 1~ 3中,是利用用户 ID以及密码作为识别各用户用户信息构成。

上述した実施形態1〜3では、各ユーザを識別するユーザ情報としてユーザID及びパスワードを用いる構成であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式 1~ 3中,是在关键字 DB27中登记有日文单词构成。

上述した実施形態1〜3では、キーワードDB27に日本語の単語が登録されている構成であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,电话装置本体 10控制器 12开始经由 PSTN 4与一般电话 120声音数据通信 212。

さらに、電話装置本体10の制御部12は、一般電話120との間で、PSTN4を介した音声データ通信212を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 2 S10和 S12一样,接入点 90检测第一指令320(S22),并且执行用于禁止 2.4GHz带宽使用处理 (S24)。

アクセスポイント90は、図2のS10、S12と同様に、第1の指示320を検出し(S22)、2.4GHzの周波数帯域の利用を禁止する処理を実行する(S24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了图 7所示示例性无线终端接收机里示例性接收信号;

【図10】図10は、図7に示された具体例のワイアレス端末の受信機における具体例の受信された信号を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是按照本发明实现示例性无线终端接收机 501/天线 502 组合 500例子。

図4は、本発明にしたがって与えられる具体例のワイアレス端末受信機501/アンテナ502組み合わせ500の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4接收机 /天线组合 500可以用作图 3 WT 300中接收机 302/天线 312组合。

図4の受信機/アンテナ組み合わせ500は、図3のWT300中の受信機302/アンテナ312組み合わせとして使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时序同步模块 522用于要处理接收数据定时同步,例如接收下行链路信号。

タイミング同期モジュール522は、処理される受信したデータ、例えば、受信したダウンリンク信号のタイミング同期のために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一信号分量是利用和所述同一小区第一扇区所对应第一天线或天线部件发射

第1の信号成分は、第1のアンテナ又は前記同じセルの第1のセクタに対応するアンテナ素子を使用して送信され; - 中国語 特許翻訳例文集

第二信号分量是利用和所述同一小区第二扇区所对应第二天线或天线部件发射

そして第2の信号成分は、第2のアンテナ又は前記同じセルの第2のセクタに対応するアンテナ素子を使用して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是按照本发明实现示例性无线终端接收机 901/天线 902组合 900实例。

図8は、本発明にしたがって与えられる具体例のワイアレス端末受信機901/アンテナ902組み合わせ900の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8实施例也适合于利用相同技术进行通信两个信号分量,例如相同类型调制。

図8の実施形態は、両方の信号成分が同じ技術、例えば、同じタイプの変調、を使用して通信される場合に好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号1106表示信号1020、1034和1048合成接收复制品,上述信号是用载频f0 1008在频带 1010内发射

信号1106は、キャリア周波数f0 1008を有する帯域1010の範囲内に送信された信号1020,1034,及び1048の複合の受信したコピーを表す; - 中国語 特許翻訳例文集

信号 1110表示信号 1026、1038和 1052合成接收复制品,这些信号是用载频f1 1012在频带 1014内发射

信号1110は、キャリア周波数f1 1012を有する帯域1014の範囲内に送信された信号1026,1038,1052の複合の受信したコピーを表す; - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了用于安全地确定两个信号 110之间加密后曼哈顿距离 190系统和方法 100。

図1は、2つの信号110間の暗号化されたマンハッタン距離190を安全に求めるためのシステム及び方法100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明实施方式采用了安全地确定信号 165之间或者信号 140之间平方距离不同方法。

本発明の実施形態は、信号165間又は信号140間の二乗距離を安全に求めるための様々な方法を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明实施方式图像数据 305私人查询方法。

図3は、本発明の実施形態による画像データ305の個人な検索のための方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明实施方式信息处理系统示意性配置说明图;

【図1】本発明の一実施形態に係る情報処理システムの概略構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出当根据实施方式信息处理设备显示主页屏幕时操作流程图;

【図6】同実施形態に係る情報処理装置がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出当根据实施方式信息处理设备显示播放器屏幕时操作流程图。

【図8】同実施形態に係る情報処理装置がプレーヤー画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明实施方式信息处理系统示意性配置说明图。

図1は、本発明の一実施形態に係る情報処理システムの概略構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容收集单元 1101具有收集要为用户提供多种类型内容功能。

コンテンツ収集部1101は、ユーザに提供する複数の種類のコンテンツを収集する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,通过使用图 6,将描述显示图 4中主页屏幕 2000时信息处理设备 10操作。

次に、図6のフローチャートを用いて、図4のホーム画面2000を表示させるときの情報処理装置10の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将描述根据本实施方式信息处理设备 10所显示播放器屏幕示例。

まず、図7を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるプレーヤー画面の一例について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出当根据实施例信息处理装置显示主屏幕时操作流程图;

【図6】同実施形態に係る情報処理装置がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出当根据实施例信息处理装置显示播放器屏幕时操作流程图。

【図8】同実施形態に係る情報処理装置がプレーヤー画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容收集单元 1101具有收集要提供给用户多种类型内容功能。

コンテンツ収集部1101は、ユーザに提供する複数の種類のコンテンツを収集する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出当根据本发明实施例信息处理装置 10显示主屏幕时操作流程图。

図6は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将利用图 4来描述根据本实施例、由信息处理装置 10显示主屏幕示例结构。

まず初めに、図4を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の一例について、その構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将利用图 6描述在显示图 4中主屏幕 2000时信息处理装置 10操作。

次に、図6のフローチャートを用いて、図4のホーム画面2000を表示させるときの情報処理装置10の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例如,创建逻辑是图 5中每个内容组 220缩略图下面所描述

ここで作成ロジックは、例えば、図5の各コンテンツ群220のサムネイル画像の下に記載されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将描述根据本实施例信息处理装置 10所显示播放器屏幕示例。

まず、図7を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるプレーヤー画面の一例について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将使用图 8来描述在显示图 7中播放器屏幕 3000时信息处理装置 10操作。

次に、図8を用いて、図7のプレーヤー画面3000を表示する際の情報処理装置10の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据示例性实施例软件版本升级 /添加管理设备操作实例流程图;

【図4】実施形態にかかるソフトウエアの更新・追加管理装置の動作例のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据示例性实施例软件版本升级 /添加管理设备 102操作实例流程图。

図4には、実施形態にかかるソフトウエアの更新・追加管理装置102の動作例のフローが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是用于描述在验证服务器中初始显示屏幕确定处理示例流程图。

【図12】認証サーバにおける初期表示画面の判定処理の一例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,噪音处理部 203判断在步骤 S105计算出累计打印像素数 Yx是否超过了预定阈值。

具体には、ノイズ処理部203は、ステップS105で算出された累積印字画素数YXが所定の閾値を超えているか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,噪音处理部 203判断在步骤 S205计算出累计打印像素数 Yx是否超过了预定阈值。

具体には、ノイズ処理部203は、ステップS205で算出された累積印字画素数YXが所定の閾値を超えているか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在上述各实施方式中,使用 3个带图像数据进行除去噪音处理。

例えば、上記の各実施形態では、3バンドの画像データを用いて、ノイズを除去する処理を行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 968 969 970 971 972 973 974 975 976 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS