意味 | 例文 |
「益」を含む例文一覧
該当件数 : 1190件
对贵部门热心致力于公益事业的行为给予至高评价。
貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您的很多有益的建议。
有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集
收益的一部分将捐赠给环保组织的活动基金。
収益の一部は環境保護団体の活動資金として寄付されます。 - 中国語会話例文集
现在开始需要提高收益、改善资金流动。
今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。 - 中国語会話例文集
我们没必要忍耐那些只为利益的外来人。
我々はあれらの利益あさりの渡り者をがまんする必要はない。 - 中国語会話例文集
被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。 - 中国語会話例文集
我为了提高销售收益把股票卖了但却赔了。
私は売却益をあげようと株を売ったが仕掛け損してしまった。 - 中国語会話例文集
军队必须爱护人民,不能损害人民利益。
軍隊は人民を愛護すべきで,人民の利益を損なってはならぬ. - 白水社 中国語辞典
创制这些法律,是为了保护人民的利益。
これらの法律を制定するのは,人民の利益を保護するためである. - 白水社 中国語辞典
任何真理都是符合于人民利益的。
いかなる真理もすべて人民の利益にかなうものである. - 白水社 中国語辞典
在社员收益分配上有平均主义。
(人民公社の)社員の収益分配上に絶対均等主義が存在する. - 白水社 中国語辞典
水库修成后,有三十万亩耕地受益。
ダムが建設されてから,30万ムーの耕地が利益を受けた. - 白水社 中国語辞典
他们为人民利益而忘我地工作着。
彼らは人民の利益のために献身的に働いている. - 白水社 中国語辞典
为了国家的利益,他什么都牺牲得了。
国の利益のため,彼はいかなるものをも犠牲にすることができる. - 白水社 中国語辞典
同志们的意见,尤其是老李的意见,十分有益。
皆さんの意見,とりわけ李さんの意見は,たいへんに有益だった. - 白水社 中国語辞典
为了国家利益,各个政党应当团结起来。
国の利益のために,それぞれの政党は団結すべきである. - 白水社 中国語辞典
你当了领导,要为群众的利益着想着想。
指導者になったら,大衆の利益を考えなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
先生的卓见使我获益不浅。
先生の卓見は私に裨益するところが少なくありません. - 白水社 中国語辞典
增益设定用开关 SW22从控制部 40A被赋予经由增益设定用配线 LG的增益设定信号 Gain。
ゲイン設定用スイッチSW22は、制御部40Aからゲイン設定用配線LGを経たゲイン設定信号Gainが与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
增益设定用开关 SW22从控制部 40A被赋予经由增益设定用配线 LG的增益设定信号Gain。
ゲイン設定用スイッチSW22は、制御部40Aからゲイン設定用配線LGを経たゲイン設定信号Gainが与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
增益再调整部 32进行再调整,以抑制增益调整部 31所调整过的 R分量或 B分量的增益量。
ゲイン再調整部32は、ゲイン調整部31によって調整されたR成分やB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号组合器102可包含第一增益调整器 (SCGA1)106A、第二增益调整器 (SCGA2)106B、加法器 110和第三增益调整器 (SCGA3)114。
信号合成器102は、第1の利得調整器(SCGA1)106A、第2の利得調整器(SCGA2)106B、加算器110、および、第3の利得調整器(SCGA3)114を備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可通过减小增益调整器 106A(SCGA1)、106(SCGA2)和 /或114(SCGA3)中的任一者的增益来减小增益 236。
利得は、例えば、利得調整器106A(SCGA1)、106(SCGA2)および/または114(SCGA3)のいずれかの利得を減少させることによって、減少される場合がある236。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可通过增加增益调整器 106A(SCGA1)、106(SCGA2)和 /或114(SCGA3)中的任一者的增益来增加增益 238。
利得は、例えば、利得調整器106A(SCGA1)、106(SCGA2)および/または114(SCGA3)のいずれかの利得を増加させることによって、増加される場合がある238。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17展示依据增益分量而描述发射器的增益减损及接收器的增益减损的方程式;
【図17】送信器の利得欠陥および受信器の利得欠陥を利得成分の項で記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
亦即,考虑到保持量化值的努力和益处而进行计算。
すなわち、量子化値を保持することの負荷(労力)及び利益を考慮して、計算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了亮度中的变化,比例 B帧插值也有益于对比度的变化。
照明の変化に加えて、コントラストの変化も比例したBフレームの補間による利益を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为说明在逐步历经不同增益状态时的增益转变的实例的曲线图;
【図3】それぞれ異なる利得状態を通って進む時の利得遷移の一例を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为说明在逐步历经不同增益状态时的增益转变的实例的曲线图。
図3は、それぞれ異なる利得状態を通って進む利得遷移の一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所确定的增益状态对应于混频器的第一、第二或第三增益。
決定された利得状態は、ミキサの第1の利得、第2の利得、または第3の利得に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
样本宽度的灵活性对于适应压缩样本非常有益。
サンプル幅の柔軟性は、圧縮サンプルを収容するのに有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当信号随后经受有损压缩时,范围的使用可能例如是特别有益的。
信号がその後不可逆圧縮を受ける場合、範囲の使用は特に有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集
文本消息接发提供相比于语音通信的一些益处。
テキストメッセージングは、音声通信と比較して幾つかの利益を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些所期望的增益值经表示为“用户选定的增益”166A、166B、166C、166D。
これらの所望の利得値は、「ユーザにより選択された利得」166A、166B、166C、166Dとして示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果否,那么不切换由增益调整器 246使用的增益的值。
NOの場合、利得調整器によって使用された利得の値を切り替えない246。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是,那么切换由增益调整器 242使用的增益的值。
YESの場合、利得調整器によって使用された利得の値を切り替える242。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12展示描述增益分量与增益失配之间的关系的方程式;
【図12】利得成分と利得不一致との関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将模式变换到夜晚模式且稳定了增益的值存储为第一增益值 G1。
ナイトモードへ移行してゲインが安定したときの値が、第1ゲイン値G1として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于这些 UE而言,将数据与解调参考信号一起发送可能是有益的。
復調参照信号と共にデータを送信することは、これらのUEにとって有益なことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于本网站对所有用户都有益,所以请遵守本规约。
本サイトがユーザーの皆様にとって有益であるために、本規約を遵守してください。 - 中国語会話例文集
对于追求自身利益的人来说,合理的行动会是什么呢。
自身の利益を追求する者にとって、合理的な行動は何だろう。 - 中国語会話例文集
无法否定预防性法律利益保护这种事前判断性。
予防的な法益保護という事前判断性を否定することはできない。 - 中国語会話例文集
实施以收益最大化和增加销售额为目的的活动。
収益の最大化および売上増を目的としたイベントを実施する。 - 中国語会話例文集
因为你的意见只重视当事人的利益,所以不妥当。
あなたの意見は、当事者の利益ばかりを重視しているので、妥当ではない。 - 中国語会話例文集
因为你只重视一方的利益,所以你的意见不妥当。
片方の利益ばかりを重視しているので、あなたの意見は妥当ではない。 - 中国語会話例文集
当日交易可能会在短时间内收货利益,但同时也非常具有危险。
日計りは短時間で利益を確定できるかもしれないが、同時にとても危険だ。 - 中国語会話例文集
我们公司的净利润虽然增加了但是综合利润却减少了。
当社では、純利益は増加したものの包括利益は大幅に減少した。 - 中国語会話例文集
成本分析最基本的想法是,用最少的成本提高利益。
コスト分析の基本的な考え方は、最小のコストで最大の利益を上げることだ。 - 中国語会話例文集
因为市场激烈的动荡,凭借利率套汇好像有获取利益的机会。
市場の変動が激しいため、金利裁定により利益を獲得する機会がありそうだ。 - 中国語会話例文集
企业的经营管理层首先应当注重事业部门的边际收益。
企業の経営陣は第一に、事業部門の貢献利益に注目するべきである。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |