意味 | 例文 |
「监」を含む例文一覧
該当件数 : 1562件
第二监控过程是这样的过程,其监控从传输到接收的间隔,并且通常称为响应时间监控。
第2監視処理は、通常、応答時間監視と呼ばれている、送信から受信までの時間を監視する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
监视照相机设置位置 6是针对监视对象区域事先计划的监视照相机 5的设置场所。
監視カメラ設置位置6は、監視対象領域に対して事前に計画された監視カメラ5の設置場所である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以后把已经设置在监视照相机设置位置 6a上的任意的监视照相机 5称为监视照相机 5a。
監視カメラ設置位置6aに設置完了した任意の監視カメラ5を、以降、監視カメラ5aとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
父母或监护人为使未成年者成为自立的社会一员而行使履行的监护教育权利义务被称作监护教育权。
親権者または後見人が、未成年者が自立した社会人となるように監護教育する権利義務を監護教育権という。 - 中国語会話例文集
例如,监测地 102可以是监测观众 /听众的媒体消费的家庭。
監視サイト102は、たとえば、視聴者のメディア消費が監視される世帯である。 - 中国語 特許翻訳例文集
液晶显示装置被用于 LCD监视器 91,在 LCD监视器 91上设有触摸屏 (touch panel)。
LCDモニタ91には液晶表示装置が使用され、LCDモニタ91上にはタッチパネルが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
监视器标志例如可被增加为两个比特以取四种类型的值,并且在帧仅被显示在二维监视器上的情况中,监视器标志被设为“01”,在帧仅被显示在三维监视器上的情况中,监视器标志被设为“10”,并且在帧被显示在二维监视器和三维监视器两者上的情况中,监视器标志被设为“11”。
なお、モニタフラグを、例えば2ビットに増やして4種類の値をとり得るようにし、2次元モニタのみに表示する場合にはモニタフラグを01とし、3次元モニタのみに表示する場合にはモニタフラグを10とし、2次元モニタと3次元モニタの両方に表示する場合にはモニタフラグを11とするなどとするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可以这样设置,使得第一监控时间 27小于第二监控时间 28。
上述したように、第1の監視時間27は、第2の監視時間28に比べて小さく設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出形成监视相机系统的监视相机的示例性配置的框图。
【図2】監視カメラシステムを構成する監視カメラの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时段 (4)中,信号量通过上述的监视部件 30被监视。
期間(4)は先述のモニタ部30によって、信号量がモニタされる期間である。 - 中国語 特許翻訳例文集
必须基于监察小组的能力,由其他监察小组成员决定。
監査チームの能力に基づき他の監査チームメンバーが決められなければならない。 - 中国語会話例文集
在本例中,作为前提条件,假设在构筑监视照相机系统 1时,把监视照相机 5b、监视照相机 5c以及监视照相机 5d分别设置在监视照相机设置位置 6b、监视照相机设置位置6c以及监视照相机设置位置6d的设置作业已经完成,管理终端7已经掌握了各监视照相机5b~ 5d的 IP地址与各监视照相机设置位置 6b~ 6d的对应关系,将通过设置作业者 3把监视照相机 5a设置在监视照相机设置位置 6a上。
本例では、前提条件として、監視カメラシステム1を構築するに当たり、既に監視カメラ5bと監視カメラ5cと監視カメラ5dは、それぞれ監視カメラ設置位置6bと監視カメラ設置位置6cと監視カメラ設置位置6dに設置作業完了済みで、管理端末7は、各監視カメラ5b〜5dのIPアドレスと、各監視カメラ設置位置6b〜6dの対応関係を把握済みであり、監視カメラ5aが、設置作業者3により、監視カメラ設置位置6aに設置されるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接点 151检测液晶监视器 150的旋转。
接点151は、液晶モニタ150の回転を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[2-1-2.液晶监视器使用时的动作 ]
〔2−1−2.液晶モニタ使用時の動作〕 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管图 1B中示出了一个监测地 (例如,监测地 152),但是多个监测地可以可通信地连接到网络 108并被配置成生成被监测签名。
図1Bには1つの監視サイト(たとえば、監視サイト152)が示されているが、複数の監視サイトが、ネットワーク108に通信可能に結合され、被監視署名を生成するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
-已处理内容监控区 17;
・処理済みコンテンツモニタリングエリア17 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图示出了监视器 11的内部配置示例。
図3は、モニタ11の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 对认证服务器 200的连接监视 >
<認証サーバ200への接続監視> - 中国語 特許翻訳例文集
显示器 104连接到监视装置 103。
監視装置103には、ディスプレイ104が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
监视相机 101-1至 101-6捕捉监视图像,生成与监视图像相对应的图像数据,并且把由内部的图像压缩编码器获得的压缩图像数据经由网络 102发送到监视装置 103。
監視カメラ101-1〜101-6は、監視画像を撮像し、この監視画像に対応した画像データを生成し、内蔵の画像圧縮エンコーダで得られた圧縮画像データを、ネットワーク102を介して、監視装置103に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中,将描述监视相机 101的操作。
図2に示す監視カメラ101の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出监视装置 103的示例性配置的示图。
図3は、監視装置103の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
将描述图 3所示的监视装置 103的操作。
図3に示す監視装置103の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定每个监视相机的编码比特率
[各監視カメラのエンコードビットレートの決定] - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中的监视相机系统 100的示例中,外部装置是监视相机 101-1至 101-6,并且压缩图像数据作为经压缩 /编码的数据被从监视相机发送到监视装置 103。
また、図1に示す監視カメラシステム100は、外部機器が監視カメラ101-1〜101-6であって、この監視カメラから監視装置103に、圧縮エンコードデータとして、圧縮画像データが送信される例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,选择待控制的监视器。
この例では、モニタが制御されるように選択された。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这一实施方式中,监控连接 6也是一个 LSP。
この実施形態では、監視接続6もまたLSPである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 A示出校正前的三维监视器的显示。
図15Aは修正前の3Dモニタ表示を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
听了环境监察实施公司的介绍。
環境監査実施会社の紹介を受けました。 - 中国語会話例文集
以保护顾客为重点来监督了。
顧客保護を重点を置いて監査した。 - 中国語会話例文集
我们也委托了会计师来进行会计监察。
私たちも会計士に会計監査を依頼します。 - 中国語会話例文集
我们也委托了外部的会计师来监察。
私たちも外部の会計士に監査を依頼します。 - 中国語会話例文集
法定的监护制度由民法规定。
法定後見制度は民法で定められている。 - 中国語会話例文集
财务局加强了股价的监管力度。
財務省は今日株価規制を強めた。 - 中国語会話例文集
我的丈夫被任命为监管人员。
私の夫が、管理監督者に任命された。 - 中国語会話例文集
他认识现场的监工吗?
彼は現場監督を知っていますか? - 中国語会話例文集
在离婚的时候,我和妻子申请了共同监护权。
離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。 - 中国語会話例文集
根据判决他被剥削了监管权。
彼は判決により親権剥奪された。 - 中国語会話例文集
监督者采用了设计画面。
監督は設計図面を採用した。 - 中国語会話例文集
工作期间不能监视门的进出。
仕事の間は、扉の出入りは監視できない。 - 中国語会話例文集
收到了来自监狱里的朋友的来信!
刑務所にいる友人から手紙が来た! - 中国語会話例文集
在对下一位被监护人进行调查之前的几分钟。
次の被後見人調査までの数分 - 中国語会話例文集
这个监视器可以设置在任何地方。
このモニターはいたるところに設置することができる。 - 中国語会話例文集
星期五女舍监给我们做了咖喱。
金曜日には寮母さんがカレーを作ってくれるんだ。 - 中国語会話例文集
那个设计师成为了工程的监督者。
そのデザイナーが工事の監督者になった。 - 中国語会話例文集
选出工程的建设监督官员
工事の建設監督官を選出する。 - 中国語会話例文集
监事有两个疑问。
監査役は二つの疑問を持っている。 - 中国語会話例文集
他在印刷室里监督印刷的过程。
彼は印刷室で印刷の過程を監督している。 - 中国語会話例文集
伦敦塔原本是监狱。
ロンドン塔はもともと刑務所だった。 - 中国語会話例文集
我们想调整监察的时间表。
我々は監査のスケジュールを調整したい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |