「监」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 监の意味・解説 > 监に関連した中国語例文


「监」を含む例文一覧

該当件数 : 1562



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

GUI显示单元 3显示在视器 11中设定的色温,如后面所述的。

GUI表示部3には、後述するようにモニタ11に設定された色温度が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图示出了色温调节设备 1与视器 11之间的通信处理示例。

図4は、色温度調整装置1とモニタ11の間における通信処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示出了色温调节设备 1与视器 11之间的通信流程。

図5は、色温度調整装置1とモニタ11の通信フローの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,对比度的调节与视器 11的亮度 Y的调节意思相同。

ここで、コントラストを調整するとは、モニタ11の輝度Yを調整することと同義である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10图示出了在色温手动调节中视器 11侧的流程图的示例。

図10は、色温度手動調整時におけるモニタ11側のフローチャートの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,ONU300具备 WDM310滤波器 310、10G-ONU部 340、1G-ONU部 341、交换部 342及视控制部 343。

また、ONU300は、WDMフィルタ310、10G−ONU部340、1G−ONU部341、スイッチ部342、監視制御部343を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

下行线路频带信息表 2010连接在视控制部 244和 CPU267上。

下り回線帯域情報テーブル2010は監視制御部244とCPU267に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,由 OLT200的视控制部 244实施与 OLT200所连接的 ONU300的登录 (S100)。

図において、OLT200に接続されたONU300の登録をOLT200の監視制御部244が行う(S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了采用光功率测的自动反馈控制示例的框图;

【図8】光パワーモニタリングを用いた自動フィードバック制御の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了具有收纳于收纳部的 LCD视器的摄像机。

【図2】LCDモニタ104を収納部に収納した状態のビデオカメラ101を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4示出了 LCD视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。

【図4】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了 LCD视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。

【図5】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了 LCD视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。

【図6】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了 LCD视器被拉到把手部侧的状态。

【図8】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了 LCD视器被拉到把手部侧的状态。

【図9】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了 LCD视器被拉到把手部侧的状态。

【図10】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了从摄像机后方看的 LCD视器被拉到把手部侧的状态。

【図12】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態をビデオカメラ101の後方から見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理可以以处理器 130进入控模式开始 [动作 210]。

処理は、プロセッサ130が監視モードに入る(動作210)ことで始まってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在其他实现中,当条件适当时,控模式可以持续。

しかし、他の実装では、条件が適切であるときに監視モードが続いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的控可以包括对在动作 230中使用的那些条件的补充条件。

このような監視は、動作230で使用されたものに対する補助条件を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

主循环例程 110可周期性地视呼叫作用中旗标,步骤 111。

メインループルーチン110は、コールアクティブフラグを周期的に監視する、ステップ111。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出该实施方式中的主 IDC视处理的流程的序列图。

【図2】実施形態におけるメインIDC監視処理の流れを示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统包括光抽头 201,其抽取被测的 WDM信号的小部分。

このシステムは、監視されるWDM信号のごく一部をタップする光タップ201を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线路视部 108从 CEC收发部取得 CEC通信线路状态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC送受信部よりCEC通信ライン状態の情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线路视部 108向 CEC控制部 102通知 CEC通信线路状态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC制御部102へCEC通信ライン状態の情報を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S202中,进行 TCP/IPAPI的 Listen(听函数 ),成为能够建立对话的状态。

続いて、ステップS202では、TCP/IP APIのListenが実行されて、セッション確立可能状態にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 1002控用于高功率波束指定的 F-SCCH参数值。

移動局1002は、高出力ビーム指定についてF−SCCHパラメータ値を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是过程控制和视系统 10的简化框图。

図1は、プロセス制御及び監視システム10の簡略化したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,IF控制 CPU110视是否从预备系统接收了 APS答复帧 (S105)。

また、IF制御CPU110は、予備系からAPS応答フレームを受信するか監視する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如持续视 APS答复帧的接收直到超出时间 (S105、否 )。

例えばタイムアウトになるまで、APS応答フレームの受信の監視を継続する(S105、No)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果听到接收,则停止信道跳跃以便可以处理该接收。

受信が検出されれば、受信処理を行なうためにチャネルホッピングを停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作者没有对视器 6的显示动作感到不适就转移到摄像动作。

操作者は、モニタ6の表示動作に違和感を覚えることなく撮像動作に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由经过了第一时间的时间点来限制视器 6的显示动作。

また、モニタ6の表示動作は、第1時間が経過した時点で制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,LCD视器 38中显示的直通图像 (through image)的明亮度被适度地进行调整。

この結果、LCDモニタ38に表示されるスルー画像の明るさが適度に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,将表示被摄景的实时运动图像显示在视器画面 40中。

この結果、被写界を表すリアルタイム動画像がモニタ画面40に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,以图 3(A)所示的要领在视器画面 40中显示图标 IC1。

この結果、アイコンIC1が図3(A)に示す要領でモニタ画面40に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,以图 3(B)所示的要领在视器画面 40中显示图标 IC2。

この結果、アイコンIC2が図3(B)に示す要領でモニタ画面40に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

登记框RF1按图 5或图 6所示的要领在 LCD视器 38的中央被显示。

登録枠RF1は、図5または図6に示す要領でLCDモニタ38の中央に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,步骤 S23的处理结果,在 LCD视器 38中显示表示被拍摄场景的取景图像。

また、ステップS23の処理の結果、被写界を表すスルー画像がLCDモニタ38に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,在 LCD视器 38中显示 1或 2以上的登记宠物图像。

この結果、1または2以上の登録ペット画像がLCDモニタ38に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于测的 ASIC 1204可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。

監視するためのASIC1204は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制装置 103将图 4所示的地图显示画面输出到视器 105。

制御装置103は、図4に示すような地図表示画面をモニタ105に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据实施例的视相机系统 100的示例性配置的示图。

図1は、実施の形態としての監視カメラシステム100の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示器 104显示由从视装置 103发送来的显示图像数据形成的图像。

ディスプレイ104は、監視装置103から送られてくる表示画像データによる画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以获得来自成像单元 112的与视图像相对应的成像信号 (模拟信号 )。

撮像部112からは監視画像に対応した撮像信号(アナログ信号)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,各视相机的图像被显示在画面内的相应显示窗口内。

この場合、各監視カメラの画像は、画面内の対応する表示ウィンドウに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明了一个示例性的环境,其中使用了涉及一个实施方案的控系统 110。

図1は、一実施形態に係る監視システム110の利用環境の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

控系统 110中包括: 多个图像拍摄设备 100a至 100c,传输路径 140,和输出设备 170。

監視システム110は、複数の撮像装置100a〜cと、伝送経路140と、出力装置170とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出设备 170中包括输出控制设备 172,多个视器 181至 186,和存储装置 175。

出力装置170は、出力制御装置172と、複数のモニタ181〜186と、記憶装置175とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控区 151至 156可以是商店货架之间的过道。

例えば、監視領域151〜156は、店舗内の陳列棚の間の通路であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS