意味 | 例文 |
「直」を含む例文一覧
該当件数 : 6737件
何不用五感感觉自然,重新审视一下呢。
五感で自然を感じ、見つめ直してみませんか。 - 中国語会話例文集
过了马路之后请径直走。
道を渡って、まっすぐお行きください。 - 中国語会話例文集
过了马路的话只要径直走就可以了。
道を渡ればまっすぐ行くだけです。 - 中国語会話例文集
可能还需要再一次重新考虑。
もう1度見直す事も必要なのかもしれません。 - 中国語会話例文集
谢谢你一直教我英语。
いつも、英語を教えていただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
那场败仗的不甘心,一直都不想忘记。
あの敗戦の悔しさは、ずっと忘れたくない。 - 中国語会話例文集
希望一直是一个笑声不断的家庭。
いつも笑いの絶えない家族でありたいです。 - 中国語会話例文集
一直那样的话我会很困扰的。
いつまでもそんなふうでは困る。 - 中国語会話例文集
以前开始胃的状况就不好一直很烦恼。
前から胃の調子が悪く悩んでいました。 - 中国語会話例文集
一直保持手的干净比较好。
手はいつもきれいにしていたほうがいい。 - 中国語会話例文集
琦玉这个时候一直下雨。
埼玉はこのところずっと雨です。 - 中国語会話例文集
谢谢你一直以来的漂亮的照片。
いつも素晴らしい写真をありがとうございます。 - 中国語会話例文集
一直非常受您的照顾。
いつも大変お世話になっております。 - 中国語会話例文集
这个店我从它是食堂开始就一直去了。
こちらの店が食堂だった時代から通っていた。 - 中国語会話例文集
从昨天一直在想发表的原稿。
昨日からずっと発表の原稿を考えている。 - 中国語会話例文集
她的包里一直装着梳子。
彼女はいつもバッグにヘアブラシを入れている。 - 中国語会話例文集
他经常醒着直到深夜。
彼はいつも真夜中まで起きている。 - 中国語会話例文集
这条路直走,就能在右侧看到广场。
この道をまっすぐ行くと、右側に広場が見えます。 - 中国語会話例文集
马上向工厂退货重做。
すぐに工場に返品して作り直します。 - 中国語会話例文集
你的性格简直和我儿子一模一样。
あなたの性格は私の息子にそっくり。 - 中国語会話例文集
说实话,我不想去山里想去海边。
正直に言うと、山ではなく海に行きたかった。 - 中国語会話例文集
她把脚放在歇脚凳上直接睡着了。
彼女は足載せ台に足をのせたまま眠ってしまった。 - 中国語会話例文集
吃了药之后一直待在房间里。
薬を飲んでずっと部屋にいました。 - 中国語会話例文集
你一直在做前台的工作吗?
あなたは受付の仕事を続けていますか? - 中国語会話例文集
请一直穿着美丽的衣服来度过每一天。
いつも綺麗な服装で過ごして下さい。 - 中国語会話例文集
这班列车很舒适,简直就像飞机一样。
この列車は快適で、まるで飛行機のようです。 - 中国語会話例文集
一直怀着的后悔的情绪消失了。
ずっと抱えていた悔しい気持ちが吹っ切れた。 - 中国語会話例文集
会一直为姐姐们加油的。
ずっとお姉さん達のことを応援します。 - 中国語会話例文集
一直被世界人们爱用的感冒药。
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。 - 中国語会話例文集
感谢您一直以来很棒的投稿。
いつも、素晴らしい投稿をありがとうございます。 - 中国語会話例文集
为什么不想把不好的地方改掉呢?
どうして悪いところを直そうとしないんですか。 - 中国語会話例文集
他一直情绪太高涨了。
彼はいつもテンションが高すぎる。 - 中国語会話例文集
做法被认为要尽快更正。
やり方を早急に見直す必要に迫られている。 - 中国語会話例文集
那以来一直状态很好呢。
あれからはずっと調子良かったんですね。 - 中国語会話例文集
画面静止不动的状况修好了吗?
画面が固まる不具合は直りましたか? - 中国語会話例文集
像是女神的你,想让你一直在我身边。
女神のような君に、ずっとそばにいてほしい。 - 中国語会話例文集
在即将开始之前更改也没有关系。
直前で変更になっても構いません。 - 中国語会話例文集
坦白地说,那个不怎么好吃。
正直なことを言うと、それはあまり美味しくなかった。 - 中国語会話例文集
离婚之后一直自责。
離婚後ずっと自分を責め続けてきた。 - 中国語会話例文集
爸爸一直为你加油。
パパは、いつでもあなたを応援しています。 - 中国語会話例文集
文章错了的话请改正过来。
文章が間違えていたら直してください。 - 中国語会話例文集
我从登录了以后就一直是这个样子。
わたしがログインしたときから、ずっとこのままです。 - 中国語会話例文集
看起来需要从根本上重新考虑。
根本的に見直す必要がありそうだ。 - 中国語会話例文集
她一晚上没睡,一直睁着眼睛。
彼女は一晩中眠れずに目を覚ましていた。 - 中国語会話例文集
车站前面要开直营店了。
駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。 - 中国語会話例文集
来一次巡游市内直销商店之旅吧。
都内のアンテナショップをめぐる旅に出よう。 - 中国語会話例文集
一直往西看,今天能看到富士山哦。
ずっと西の方に、今日は富士山が見えますよ。 - 中国語会話例文集
请从这条路笔直走过两个街区。
この通りを2ブロックまっすぐに行ってください。 - 中国語会話例文集
需要重新考虑是否录用。
採用状況の見直しが必要である。 - 中国語会話例文集
中心应该重新检讨一下支出的方法。
センターは支出のあり方を見直すべきである。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |