「相」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相の意味・解説 > 相に関連した中国語例文


「相」を含む例文一覧

該当件数 : 17537



<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 350 351 次へ>

付款方和收货方是同的话请确认一下箱子里的内容。

請求先と配送先が同じであれば箱の中身を確認しなさい。 - 中国語会話例文集

您的身体还好吗?虽然最近都没有联系,我信您一切安好。

お元気ですか?最近お話していませんが、元気でやっていることと思います。 - 中国語会話例文集

应该一辈子都不会忘记和你们的遇吧。谢谢了。

あなた達にお会いできたことは一生忘れないでしょう。ありがとうございました。  - 中国語会話例文集

近年的研究表明那种动物与人有许多似之处。

近年の研究で、その動物は人間に似た点を多数持っていることが明かされた。 - 中国語会話例文集

请把西班牙作为一个成长可能性的竞争对手。

スペインを成長の可能性のある競争手と考えておきなさい。 - 中国語会話例文集

导致老化的发展的结果和一些和年龄关的病症

老化の進行という結果になることと年齢に関係したいくつかの病気の兆候 - 中国語会話例文集

信强力的合作关系会引领我们走向成功。

私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。 - 中国語会話例文集

请检查错误信息以及带有同标志的邮件。

エラーメッセージと一緒にフラグのついているメールをチェックしなさい。 - 中国語会話例文集

如果支付完成了,可不可以请您将关书籍的复印件发给我?

支払いが終わっているのであれば、関連書類のコピーを送っていただいてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集

信他对我们的活动有很好的印象。

私達は彼が私達の活動に対して良い印象を抱いたと信じている。 - 中国語会話例文集


约翰是个很寂寞的少年。如果有玩伴的话,会更加幸福的吧。

ジョンは寂しい少年だ。遊び手がいたら、もっと幸せだっただろうに。 - 中国語会話例文集

不知從哪來的依據,他信反重力裝置能被做出來

どういうわけか,彼は反重力装置を作りだすことがは可能であると確信している。 - 中国語会話例文集

对不起让你产生了混乱,但是我们要是都同意同的东西就可以了。

混乱させてすみません。でも私達が同じものに同意しているといいです。 - 中国語会話例文集

他觉得村里的人们单纯到可以轻易的信他的地步。

彼は、村人が自分のことを簡単に信じるほど単純だと思った。 - 中国語会話例文集

这章的目的是为了验证许多密切关的问题。

この章の目的は、密接に関わる多くの問題を検証することです。 - 中国語会話例文集

而且,与网络用户人数比,社交媒体具有发展空间。

また、インターネットユーザーの数に比例して、ソーシャルメディアには成長市場があります。 - 中国語会話例文集

我们真诚的希望与您合作,发展互惠互利的业务。

私たちはあなたと協力して、互に有益なビジネスを展開したいと心から願っています。 - 中国語会話例文集

我们为了取得互的交流而去接通网络。

私たちはお互いにコミュニケーションをとるためにインターネットに接続します。 - 中国語会話例文集

因为是无论如何也不信的计划变更,所以不想再去打听确认。

とうてい信じられない計画の変更で、再び聞いて確かめる気にもなれなかった。 - 中国語会話例文集

使用和下划线的单词词源同的单词完成这些文章。

下線の単語と同じ語源の単語を使って、これらの文章を完成させる。 - 中国語会話例文集

因为他不信摘录所以必须要确认原稿。

彼はサウンドバイトを信用していないのでかならず元原稿を確認する。 - 中国語会話例文集

以为你来日本是为了找结婚对象。

あなたが日本に来る理由は、結婚手を探しに来るのだと思っていました。 - 中国語会話例文集

我想合作的伙伴提示了公司有利的条件,然后让他接受了这个条件。

手の会社に有利な条件を提示し、そして彼らに納得してもらった。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行询问。

ご購入に関してご談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

她试图去理解为何学生们有时会考不出与他们能力匹配的成绩。

彼女はなぜ生徒たちがときどき能力以下の成績をおさめるのかを理解しようとした。 - 中国語会話例文集

我觉得像约翰一样的美男子在黑白片中愈发有魅力了。

私はジョンのような美男はモノクロ写真の中でより一層魅力的であると思います。 - 中国語会話例文集

你说在日本有很多找结婚对象的机会。

あなたは日本で結婚手を見つけるたくさんのチャンスがあると言いました。 - 中国語会話例文集

我们在这个行业的地位被竞争对手所取代了。

我々のこの業界での地位は競争手にとって代わられてしまった。 - 中国語会話例文集

参考文献体积当大,所以用另外的邮件发给你。

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。 - 中国語会話例文集

我们信从长远角度来看导入生物感应器是有益处的。

我々はバイオリアクターの導入は長い目で見れば有益であると信じています。 - 中国語会話例文集

在那里我偶然见到了制作了世界上第一台数码机的人。

そこで私は偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。 - 中国語会話例文集

我们公司的商品对于竞争公司的产品非常有竞争力。

我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。 - 中国語会話例文集

他变得信灵恩派的宗教团体的原则以及实践了。

彼はペンテコスタ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。 - 中国語会話例文集

我们未必不应该按照对方语言的字面意思来理解。

私たちは必ずしも手の言葉を文字通りに受けとめるべきではない。 - 中国語会話例文集

与上个月比,我们无法大幅度增加那个的制造台数。

私たちは前月と比較して、大幅にその生産台数を増やすことはできない。 - 中国語会話例文集

猴子有用于互交流的语言之外的本领。

猿は互いにコミュニケーションをとるための言語外のスキルを持っている。 - 中国語会話例文集

他们在友好的时而互辩论中交换了新事业的意见。

彼らは新しい事業のアイディアを友好的に、そして時には議論し合いながら交換した。 - 中国語会話例文集

我完全信了祖父所说的想象中的怪物的存在。

私は祖父に言われた想像上の怪物の存在を完全に信じていた。 - 中国語会話例文集

总而言之就是关于与对方国家的交往常常有保本点的话。

要は手国との付き合いには常に損益分岐点があるという話だ。 - 中国語会話例文集

要紧的事有,交易条件、贩卖对象顾客的商谈和产品说明会的举办。

用件としては、取引条件、販売対象顧客の談と製品説明会の開催です。 - 中国語会話例文集

认识很多音乐关的人士,所以依靠他们寻找了成员。

音楽関係の知り合いが多かったので、それを頼ってメンバーを探してました。 - 中国語会話例文集

接下来,将一边参照与本发明关的产品的设计图一边来说明。

以下、本発明に係る製品について図面を参照しながら説明する。 - 中国語会話例文集

与西日本一年四季温暖反,北日本夏天温暖但冬天冷。

西日本は四季を通じて暖かいのに対し、北日本は夏は暖かいが冬は寒い。 - 中国語会話例文集

这件事只有通过大家的注意和互体谅来防止噪音。

このことは、皆様の注意や配慮によって騒音の発生を防ぐしか方法がございません。 - 中国語会話例文集

连对方是谁都没有确认就交现金这样的事,真是荒唐。

手が誰なのか確認もせずに現金を渡すようなことは、もってのほかです。 - 中国語会話例文集

他一直说因为附近有熟人经营的法律事务所想去商量看看。

彼は、近くに知り合いのやってる法律事務所があるから談に行ってみようと言っている。 - 中国語会話例文集

如果抑制不了发疹的话,请尽早和皮肤科专家商谈。

発疹がおさまらないようなら、できるだけ早く皮膚科専門医にご談ください。 - 中国語会話例文集

这个副本证明与家庭全员的住民票的原件没有不同。

この写しは、世帯全員の住民票の原本と違いないことを証明する。 - 中国語会話例文集

那个班有5个人,年龄各不同,大家都很认真的在做事情。

そのクラスは5人いましたが、年齢も様々で、みんな真剣に取り組んでいました。 - 中国語会話例文集

这次能和在3月份首尔旅行中成为朋友的金先生见非常高兴。

今回は3月のソウル旅行で友達になったキムさんに会えて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS