意味 | 例文 |
「着」を含む例文一覧
該当件数 : 13133件
他鼓着腮帮子,嘟嘟囔囔地走了。
彼はふくれ面をして,ぶつぶつ言いながら行ってしまった. - 白水社 中国語辞典
你站在这儿堵着门,谁也过不去。
君がここに立って出入り口をふさいでいると,誰も通れやしない. - 白水社 中国語辞典
看你翘着小嘴巴,在向谁赌气呢?
なんだ小さい口をとがらせて,誰に意地を張っているんだ? - 白水社 中国語辞典
他断断续续,坚持着唱完了这支歌。
彼は途切れ途切れだったが,頑張ってこの歌を歌い終えた. - 白水社 中国語辞典
临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。
死に際に,おじいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった. - 白水社 中国語辞典
祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。
先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた. - 白水社 中国語辞典
这个人,今晚上专门唱反调,对着干。
この男は,今晩専らわざと異議を唱え,反対の態度に出る. - 白水社 中国語辞典
我们这儿新人新事多着呢。
我々のところには新時代の人物や新しい事物がたくさんあるんだ. - 白水社 中国語辞典
那对亮晶晶的眼睛多情地盯着他。
その2つのきらきらした目が愛情深げに彼を見つめていた. - 白水社 中国語辞典
他每次都忍着性子,决不还手,也决不躲闪。
彼はいつもじっとこらえて,決して反撃しないし,また逃げ隠れしない. - 白水社 中国語辞典
那些怀着恶意的人讹传他已经阵亡。
悪意を抱くやつらは彼が既に戦死したと誤り伝えた. - 白水社 中国語辞典
不能眼看着事情恶化下去。
事情が悪化していくのをみすみすほうっておくことはできない. - 白水社 中国語辞典
到我家去住吧,饿不着你们。
私の家に来て寝泊まりしなさいよ,ひもじいめに遭わせないから. - 白水社 中国語辞典
摁着点儿纸,别让风给刮跑了。
少し紙を押さえていてください,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典
你发什么神经,大冷天穿得这么单薄!
君は頭がおかしくなったのか,この寒い日にそんな薄着をして! - 白水社 中国語辞典
带着孩子到公园去,排遣一下心中的烦闷。
子供を連れて公園に行って,心の憂さを晴らしなさい. - 白水社 中国語辞典
凡这个学校的学生一律穿校服。
すべてこの学校の生徒は例外なく制服を着用すること. - 白水社 中国語辞典
他仰着头,两手反剪在背后,边走边说。
彼は顔を上げ,両手を背中に回して,歩きながら言った. - 白水社 中国語辞典
这么点儿事,犯不着生那么大的气。
こんなつまらない事に,そんなにひどく腹を立てるまでもない. - 白水社 中国語辞典
她心里犯疑了,暗自嘀咕着。
彼女は心中疑いを起こし,ひそかにあれこれ思案を巡らしている. - 白水社 中国語辞典
八月里,到处弥漫着桂花的芬芳。
8月には,至るところモクセイの花の香気が漂っている. - 白水社 中国語辞典
大黑狗耷拉着粉不叽叽的长舌头。
大きな黒犬はぞっとするようなピンク色の長い舌を垂らしていた. - 白水社 中国語辞典
风传他已到美国,不知是否确实?
彼が米国に既に到着したとうわさに聞くが,確実かどうか? - 白水社 中国語辞典
别站在风口上,小心着凉。
風当たりの強いところに立つな,風邪をひかないように気をつけよ. - 白水社 中国語辞典
不可否认,我国今天还存在着许多困难。
わが国に今日なお多くの困難があることは否認できない. - 白水社 中国語辞典
他一手扶着我的肩膀,亲热地说。
彼は片方の手を私の肩に差しかけて,親しそうに言った. - 白水社 中国語辞典
您不愁吃不愁穿,真是好福分!
君は食べるのも着るのも何の心配もない,本当に幸せ者だ! - 白水社 中国語辞典
人民英雄纪念碑嵌着十幅大浮雕。
人民英雄記念碑には10枚のレリーフがはめ込んである. - 白水社 中国語辞典
她那小脸蛋上浮泛着天真的表情。
彼女の幼い顔には無邪気な表情が現われている. - 白水社 中国語辞典
微风吹来,柳梢轻轻地拂拭着我的脸。
そよ風が吹いて来て,柳のこずえがそっと私の顔をなでていた. - 白水社 中国語辞典
仿佛有一只柔软的手在脸颊上抚摩着。
まるで柔らかい手がほおの上をさすっているかのようだ. - 白水社 中国語辞典
像抚育自己儿女一样抚育着花秧。
自分の子供を養育するように花の苗を育てている. - 白水社 中国語辞典
她又问,附带着一个温馨的浅笑。
彼女はまた尋ねたが,温和で上品な微笑を伴っていた - 白水社 中国語辞典
“对啊,应该这样做!”他笑着附和。
「そうだとも,そうすべきだ!」と彼は笑いながら調子を合わせた. - 白水社 中国語辞典
她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。
彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた. - 白水社 中国語辞典
负荷着巍巍大桥的支柱在断裂。
高くそびえる大橋の荷重に耐えている橋脚は壊れ砕けている. - 白水社 中国語辞典
支书见他有些负气,才笑着说。
支部書記は彼が少し腹を立てているのを見て,にっこりして言った. - 白水社 中国語辞典
没带钱不要紧,先该着吧。
金の持ち合わせがなくても結構です,ひとまず付けにしておきましょう. - 白水社 中国語辞典
我们用自己的劳动改变着自然的面貌。
我々は自分の労働で自然界の姿を変えつつある. - 白水社 中国語辞典
大家赶着大车来,就把石头全运走了。
皆は荷馬車を駆ってやって来て,石を全部運んで行った. - 白水社 中国語辞典
她一天到黑,赶着老人家,亲热到极点。
彼女は朝から晩まで,老人のしりについて回り,ひどく親しげにした. - 白水社 中国語辞典
他感激地握着我的手连声道谢。
彼は感激して私の手を握りながらしきりに感謝の言葉を述べた. - 白水社 中国語辞典
敢情你不冷了,穿上三件新的棉袄。
なるほど君は寒くないはずだよ,新しい綿入れを3枚も着ているんだもの. - 白水社 中国語辞典
他带着队伍在工地上干上啦!
彼は部隊を率いて工事現場で仕事に取り掛っているぞ! - 白水社 中国語辞典
这个皮包不大,刚能装下这几件衣服。
このかばんは小さくて,これら数着の衣服がやっと入るくらいだ. - 白水社 中国語辞典
这双鞋穿着不大不小,刚好合适。
この靴は履いてみて大きくもなく小さくもなく,ちょうどぴったりだ. - 白水社 中国語辞典
那工厂的烟囱高耸着,很远就能看到。
その工場の煙突は高くそびえていて,遠くから見ることができる. - 白水社 中国語辞典
广场中央高耸着人民英雄纪念碑。
広場中央には人民英雄記念碑がそそり立っている. - 白水社 中国語辞典
她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。
彼女は別れを惜しみながら皆に手を振って別れを告げた. - 白水社 中国語辞典
他时时记着师傅临别时告诫的话。
彼は師匠が別れ際に言った訓戒の言葉を片時も忘れなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |