「确」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 确の意味・解説 > 确に関連した中国語例文


「确」を含む例文一覧

該当件数 : 9684



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 193 194 次へ>

在 770处,如上所述那样定系统响应时间。

770では、上で論じたようにシステム応答時間が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19A和图 19B是用于描述连接线的定顺序的说明图;

【図19】接続ラインの決定順について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1009中,定是否结束摄像机位置估计处理。

S1009では、カメラ位置推定処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述每个相机的编码比特率的定的具体示例。

各カメラのエンコードビットレート決定の具体例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21A至图 21C是示出了执行写入完成定的情形的示图。

図21は、この書込済判定を行う様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A至图 22D是示出了执行优先级定的情形的示图。

図22は、この優先度判定を行う様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆光修正部 26定亮度分布中的谷。

次に、逆光補正部26は輝度分布における谷を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 504处,根据信道矩阵定 SNR。

ステップ504において、SNRがチャンネル行列から決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 704处,根据信道矩阵定 SNR。

ステップ704において、SNRがチャンネル行列から決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

定新的潜在选择的部分距离。

新しい潜在的選択についての部分距離が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果定为“否”,那么过程 500循环返回到开始。

判断が「いいえ」の場合、プロセス500は開始にループバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还可以发送未示出的认消息。

図示されていない確認メッセージが追加で送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以发送未示出的认消息。

図示されていない、確認メッセージが追加で送信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制在步骤606中定该帧是否为 PTP帧。

制御は、ステップ606で、このフレームがPTPフレームであるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,当定开关 151处于开启状态时,控制装置 19定外壳 10处于静止状态,并且当定开关 151处于断开状态时,控制装置 19定外壳 10处于非静止状态。

実施の形態では、制御装置19は、スイッチ151がオン状態であると判断した場合に、筐体10が据置状態であると判断し、スイッチ151がオフ状態であると判断した場合に、筐体10が非据置状態であると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8(A)是表示认结果的简要数据结构的一例的图。

【図8】(A)確認結果の概略データ構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(B)是表示认结果的简要数据结构的变形例的图。

(B)確認結果の概略データ構造の変形例示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断部 102进行安全方式的认 (步骤 S106)。

そして、診断部102は、セキュリティ方式の確認を行う(ステップS106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断部 102进行安全密钥的认 (步骤 S109)。

そして、診断部102は、セキュリティキーの確認を行う(ステップS109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在图 11A所示的像素中定 Xmin、Ymin、Xmax和 Ymax。

この場合、図11(A)に示す画素においてそれぞれXmin,Ymin,Xmax,Ymaxが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二实施例中,可以定图像内的光线量。

第二の実施形態において、画像における光量は決定されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于 NTSC转换定预定的颜色数据。

所定の色データは、前述したNTSC変換から決めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示动作认处理的流程的流程图。

【図5】動作確認処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 5说明路由器 20中的动作认处理。

ルータ20における動作確認処理について図5を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100定灰尘检测分辨率改变标记是否为真 (S202)。

次に、ゴミ検知解像度変更フラグがtrueであるか否かを判定する(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 560,定节目是否已到末尾。

560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此定 272填充比特的数目 N是明智的。

パディングビットの数Nを決定する(272)ことが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种视场分割定了 3种区类型:

この視野のセグメント化は3つのゾーンタイプを同定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有分支设备将认 78向上传播回该源。

全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,动作 119作为认 120的一部分进行。

ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,动作 119均作为认 120的一部分存在。

ここで、全ての動作119は、確認応答120の一部として生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有分支设备将认 78向上传播回源。

全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,动作 119作为认 120的一部分完成。

ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情形中,在 PC100的第一商业 OS组 B1中提供了办公室内部定信息管理部分 111,该办公室内部定信息管理部分管理作为办公室内部定信息的在转移分组中的 办公室 A内部定信息集。

その場合、PC100の第1ビジネスOSグループB1には、例えば、その転送用パケットに設定されているA社内判定用情報を社内判定用情報として管理する社内判定情報管理部111を設けておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

认照相机操作开关 150的释放按钮的状态。

カメラ操作スイッチ150のレリーズボタンの状態を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到认票据的对等端 (例如,设备 P302)可以通过认该票据来证实第三方认实体 304(例如,其受到设备 202和 302信任 )已经认了该地址。

検証チケットを受信するピア(例えば、デバイスP302)は、チケットを検証することによって(例えば、デバイス202およびデバイス302の両方によって信頼された)サード・パーティ検証エンティティ304がアドレスを検証したことを確認しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

[11]< 基于运动矢量定参照范围 (解码方法 )>

〔11〕<動きベクトルによる参照範囲決定(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

[14]< 基于可变长度编码的实际成绩定参照范围 (解码方法 )>

〔14〕<可変長符号化実績による参照範囲決定(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

[31]< 基于运动矢量定参照范围 (编码方法 )>

〔31〕<動きベクトルによる参照範囲決定(符号化方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

摄影者认 LCD面板 105的显示的同时进行构图。

撮影者は、LCDパネル105の表示を確認しながら構図決めを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,位置定部 170定的脸部图像,无类似度的导出地与脸部信息建立关联,可以由位置定部 170定并追踪的脸部图像中的第 1张 (第 1帧 )脸部图像作为特征量的存储的对象。

この場合、位置特定部170が特定した顔画像は、類似度の導出なしに顔情報と関連付けられており、位置特定部170が特定し追尾する顔画像のうち、1枚目(1フレーム目)の顔画像から、特徴量の記憶の対象とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若为第 1阈值以上 (S320的是 ),则脸部关联部 174判断为与位置定部 170定的脸部图像同一人物的脸部信息已经被存储到特征量存储部 134,将位置定部 170定的脸部图像与对应的脸部信息建立关联 (S324)。

第1閾値以上である場合(S320のYES)、顔関連付部174は、位置特定部170が特定した顔画像と同一人物の顔情報がすでに特徴量記憶部134に記憶されていると判断し、位置特定部170が特定した顔画像を対応する顔情報とを関連付ける(S324)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在关联判断步骤 (S500)中,位置定部 170定的脸部图像与存储于特征量存储部 134中的脸部信息建立了关联时 (S500的是 ),脸部朝向导出部 172导出位置定部 170定的脸部图像的脸部的朝向 (S504)。

関連付判定ステップ(S500)において、位置特定部170が特定した顔画像が、特徴量記憶部134に記憶されている顔情報に関連付けられている場合(S500のYES)、顔向き導出部172は、位置特定部170が特定した顔画像の顔の向きを導出する(S504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,边缘检测器模块 552进一步定边缘方向。

さらに、エッジ検出器モジュール552は更にエッジ方向を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,CPU22执行中和色边缘区域定处理 (步骤 S120~ S160)。

次に、CPU22は、無彩色エッジ領域特定処理を実行する(ステップS120〜S160)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S207中,装置定通信是否结束。

ステップS207において、通信を終了するか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402中,装置定数据通信是否已经开始。

ステップS402において、データ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S608中,装置定通信是否结束。

ステップS608において、通信の終了するか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

键 41c输入显示文件认用的 UI画面的请求。

ボタン41cは、ファイル確認用のUI画面の表示要求を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出文件认用的 UI画面 61的一例的图。

図8はファイル確認用のUI画面61の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS