意味 | 例文 |
「离」を含む例文一覧
該当件数 : 3088件
当 ASIC 34解除了隔离时,ASIC 34通过 PCI总线 46向 CPU 30通知隔离的解除。
ASIC34は、アイソレートを解除すると、PCIバス46を介してその旨をCPU30に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
离线阶段的第二部分是计算签名的离线部分 y。
オフライン段階の第2部分は、署名のオフライン部分の計算である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由分离块 112分离出的垂直同步信号成分被供应到定时生成器 114。
分離部112で分離された垂直同期信号成分は、タイミングジェネレータ114に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S3中,被摄体距离推测单元 22推测被摄体距离。
ステップS3において、被写体距離推定手段22は、被写体距離を推定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,在此实例中,节点 332具有比节点 320、324和 326的部分距离小的距离。
同様に、この例においては、ノード332はノード320,324,326の部分距離よりも小さい距離を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据当前候选者的部分距离和所接收信号来确定部分距离。
現在の候補の部分距離および受信信号から、部分距離が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一距离子块 620、622或 624包含类似于距离块 614的功能。
各距離サブブロック620、622または624は、距離ブロック614と同様の機能を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
分离马达 51使得分离传送辊 8和文稿供给辊 5沿传送方向旋转。
分離モータ51は、分離搬送ローラ8と原稿供給ローラ5を搬送方向に回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,当手指 41脱离与触摸面板 21接触时,脱离接触的坐标被设置为终点坐标 43。
そして、タッチパネル21から指41が離れた時、この離れた座標を終点位置43とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预定距离是根本不会影响摄取图像的非常小的距离。
なお、この一定距離は、撮像された画像に影響を与えない程度の微小の距離である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预设距离是根本不会影响摄取图像的很小的距离。
なお、この一定距離は、撮像された画像に影響を与えない程度の微小の距離である。 - 中国語 特許翻訳例文集
迷离恍惚((成語))
(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍. - 白水社 中国語辞典
图 8是示出被摄体距离信息的图;
【図8】被写体の距離情報を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
Dist4是背景区域 BackGround1中的被摄体距离。
また、Dist4は背景領域BackGround1における被写体距離である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,这种功能性可以在节点之间被分离。
さらに、この機能はノード間で分割可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出人物和照相机之间的距离。
【図13】人物とカメラとの間の距離を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出在各被摄体距离处如何拍摄面部。
【図14】被写体距離ごとの顔の映り方を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
此光从偏振光束分离器 62反射。
この光は、偏光ビームスプリッタ62から反射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此光透射过偏振光束分离器 62。
この光は、偏光ビームスプリッタ62を透過する。 - 中国語 特許翻訳例文集
离线阶段的第一部分是密钥生成。
オフライン段階の第1部分はキー生成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
则如下计算离线签名部分 y:
オフライン署名部分yが、次に、1. - 中国語 特許翻訳例文集
另外,距离 D0是如下所述的距离,即如果是该距离 D0以内,则能够看作脚传感器 33上的人 (用户 )存在于图像处理装置 11的附近的距离 (处理 a22(与上述处理 a2对应 ))。
なお、距離D0は、この距離D0以内であれば、フットセンサ33上の人(ユーザ)が画像形成装置11の近傍に存在すると見なし得る距離である(処理a22(前記処理a2に対応))。 - 中国語 特許翻訳例文集
[合成目标图像的层分离示例 ]
[合成対象画像のレイヤ分離例] - 中国語 特許翻訳例文集
在接收侧进行适当的信号分离法。
受信側では適切な信号分離法が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成目标图像的层分离的示例
[合成対象画像のレイヤ分離例] - 中国語 特許翻訳例文集
图表的纵轴为 MTF,横轴为被摄体距离。
グラフの縦軸はMTF、横軸は被写体距離とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
被摄体距离推测单元 22也可以推测被摄体距离为至少两个焦点距离范围中的任一个,或者,推测为三个以上的焦点距离范围中的任一个。
被写体距離推定手段22は、被写体距離が少なくとも二つの焦点距離範囲のいずれであるかを推定するものであれば良く、三つ以上の焦点距離範囲のいずれであるかを推定するものであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在被摄体距离为临近距离和无穷远这两种焦点距离范围的基础上,另外还可以推测 1m至 3m的焦点距离范围的情况。
例えば、被写体距離が近接距離である場合と無限遠である場合との二つの焦点距離範囲に加えて、1mから3mの焦点距離範囲である場合を別に推定可能としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
距离子块 620将星座图中的每一符号的部分距离计算为来自选择器 616的候选者的部分距离与发射符号的第二发射天线的部分距离的和。
距離サブブロック620は、選択器616からの候補の部分距離とシンボルを送信する第2の送信アンテナについての部分距離との和として、コンステレーション内の各シンボルについての部分距離を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
距离子块 626、628和 630共同形成用于第三发射天线的距离块,且距离子块 632、634和 636共同形成用于第四发射天线的距离块。
距離サブブロック626,628,630は、集合的に、第3の送信アンテナについての距離ブロックを形成し、距離サブブロック632,634,636は、集合的に、第4の送信アンテナについての距離ブロックを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示出数据分离的示例的示图。
【図29】データの分離の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,ZigBee是短距离无线通信的实例。
例えば、ZigBeeは、近距離無線通信の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
文稿 G1的后端β1脱离入口闸门 18。
原稿G1の後端β1は、入口ゲート18を抜ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
文稿 G2的后端β2脱离入口闸门18。
原稿G2の後端β2は、入口ゲート18を抜ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
当指示物体离开触摸面板时的处理
[指示物体がタッチパネルから離れたときの処理] - 中国語 特許翻訳例文集
4)两个树都在根 32处分离 (图 4d)。
4)両方ツリーがルート32で分かれている(図4d)。 - 中国語 特許翻訳例文集
距离这里最近的酒店在哪里?
ここから一番近いホテルはどこですか? - 中国語会話例文集
她老是处于远离家乡的状态。
彼女はいつもふるさとを遠ざけたままだ。 - 中国語会話例文集
重新下定决心,离开了店铺。
決意を新たに、お店を後にした。 - 中国語会話例文集
目前为止我没有离开过父母。
私は今まで親元を離れた事がない。 - 中国語会話例文集
上课时,坐不住,马上就会离席。
授業中、座っていられず、すぐに席を離れてしまう。 - 中国語会話例文集
距离圣诞节还有两天。
クリスマスまでにまだ2日あります。 - 中国語会話例文集
只说了那个,带着失望的表情离开了。
それだけ言って、憮然とした態度で去っていった。 - 中国語会話例文集
行政官员拿了香蕉就离开了。
係官はバナナを受け取って立ち去りました。 - 中国語会話例文集
所以,我和同科室的人都为离别而悲伤。
だから私も同じ課の人も別れを悲しんだ。 - 中国語会話例文集
你家离便利店近吗?
あなたの家からコンビニエンスストアまで近いですか? - 中国語会話例文集
离我家不远,10分钟左右就到。
私の家から遠くなく、10分くらいで着きます。 - 中国語会話例文集
邮局离这里不太远。
郵便局はここからあまり遠くありません。 - 中国語会話例文集
船沉没的时候船长要最后一个离开。
船が沈没する時は船長が最後に船を去る。 - 中国語会話例文集
邮局离这里不太远。
郵便局はここからあまり遠くない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |