意味 | 例文 |
「立」を含む例文一覧
該当件数 : 6625件
车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。
車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた. - 白水社 中国語辞典
好汉作事好汉当。((ことわざ))
(立派な人間なら)自分でやったことは自分で責任を負う. - 白水社 中国語辞典
好话说了一大车。
よい言葉を山のように並べた[けれども何の役にも立たなかった]. - 白水社 中国語辞典
她很好强,干得非常出色。
彼女はたいへん頑張り屋で,仕事をやらせると際立っている. - 白水社 中国語辞典
为了这点儿事,你生这么大气,合不着!
こんなつまらない事に,そんなにむかっ腹を立てるなんて,つまらないよ! - 白水社 中国語辞典
他张着嘴既没有出声,又不合拢。
彼は口を開けたまま声も立てなかったし,口も閉じない. - 白水社 中国語辞典
江南的雪,一到地面,立刻融成了水,没有痕迹。
江南の雪は,地面に落ちると,すぐ解けて水になり,跡形も残さない. - 白水社 中国語辞典
我们决定,立即横渡湘江,甩开敌人。
直ちに湘江を渡って,敵を置き去りにするよう,我々は決定した. - 白水社 中国語辞典
他的山水画常用淡墨烘托出远山。
彼の山水画は薄墨を使って遠くの山を浮き立たせている. - 白水社 中国語辞典
红旗插遍全中国。
赤旗が全中国に打ち立てられた,全国的に先進的業績が上がった. - 白水社 中国語辞典
他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。
彼はなかなかの切れ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい. - 白水社 中国語辞典
这篇文章前后呼应,结构严谨。
この文章は前後がよく呼応し,組み立てが引き締まっている. - 白水社 中国語辞典
球赛开始之前,两国运动员互相交换了纪念品。
試合開始に先立ち,両国選手は記念品を交換し合った. - 白水社 中国語辞典
他站在山顶上晃着旗子,叫大家快爬。
彼は山頂に立って旗を振りながら,皆に早く登るように言った. - 白水社 中国語辞典
他见风势对自己不利,灰溜溜地走了。
彼は形勢が自分に不利とわかると,すごすごと立ち去った. - 白水社 中国語辞典
今日校庆,全校教职员会餐。
今日は学校の創立記念日で,全校の教職員は会食した. - 白水社 中国語辞典
他完全明白我的意思,会意地一笑就走了。
彼は私の意図がすっかりわかり,納得してにこっとすると立ち去った. - 白水社 中国語辞典
火药味
火薬の爆発したにおい,戦争勃発前の張りつめた気配,殺気立った雰囲気. - 白水社 中国語辞典
他的话激发了作家的创作灵感。
彼の言葉は作家の創作へのインスピレーションをかき立てた. - 白水社 中国語辞典
事情很急,必须立即处理。
事柄は急を要しており,直ちに処理しなければならない. - 白水社 中国語辞典
记诵一些范文,对写作有帮助。
模範文を幾つか暗唱することは,文章を書くのに役立つ. - 白水社 中国語辞典
一个学生僵着身子,站在校长前边。
1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている. - 白水社 中国語辞典
交通岛
(交差点の中央にある)警察官が交通整理のために立っている丸い台. - 白水社 中国語辞典
首先必须停止战争叫嚣。
まず戦争戦争とわめき立てることをやめさせなければならない. - 白水社 中国語辞典
很多人出资援助街道建立幼儿园。
多くの人が幼稚園を建てるよう町内に資金援助した. - 白水社 中国語辞典
他走进了会场,立刻引起一些人的注目。
彼が会場に入ると,すぐ何人かの人の注目を引いた. - 白水社 中国語辞典
他立刻找来录音机,把那盘录音带放了进去。
彼はすぐにテープレコーダーを捜して来て,そのテープを入れた. - 白水社 中国語辞典
他立刻改变了主意,要把谈话认真地进行下去。
彼は考えをすぐに変え,真剣に話を続けようとした. - 白水社 中国語辞典
看到六岁的孩子能写一手好毛笔字,大家都很惊叹。
6歳の子供が立派な習字が書けるのを見て,皆は舌を巻いた. - 白水社 中国語辞典
桌上放着一只雕饰精妙的笔筒。
テーブルの上に精緻な彫刻を施した筆立てが置いてある. - 白水社 中国語辞典
事情已经到了无可挽回的境地。
事柄は既にもはや取り返しのつかない事態に立ち至った. - 白水社 中国語辞典
他劲直地站在那里,没有半点屈服的表现。
彼は力強くすっくとそこに立ち,屈伏する様子は少しもなかった. - 白水社 中国語辞典
他不干就是不干,要干就干得好。
彼はやらないとなると全くやらないが,やるとなると立派にやる. - 白水社 中国語辞典
旧社会
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会. - 白水社 中国語辞典
她似乎局促了,立刻收敛了笑容。
彼女は気詰まりに感じたようで,たちまち笑いを引っ込めた. - 白水社 中国語辞典
那个姑娘眉清目秀,挺俊气。
あの娘は目鼻立ちが整っていて,とてもきりっとしている. - 白水社 中国語辞典
我爱看这出戏的紧张、优美的开打场面。
私はこの芝居の緊張した優美な立ち回りを見るのが好きだ. - 白水社 中国語辞典
长官打了他四十军棍,他一赌气开了小差。
上官が彼を40回も殴ったので,彼は腹を立てて逃走した. - 白水社 中国語辞典
他急忙咳嗽了两声,大家立刻鸦雀无声了。
彼が急いで2,3度咳払いをすると,皆はすぐ静かになった. - 白水社 中国語辞典
他啃了两年外语,很有成绩。
彼は2年間外国語に力を入れたので,立派な成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
拖拉机走在石头路上铿铿地响。
トラクターがガラガラと音を立てて砂利道を通っている. - 白水社 中国語辞典
没有人不经过苦练能学会一手好武艺。
誰も苦しい修業を経ないで立派な武術を学び取った人はいない. - 白水社 中国語辞典
来件装配
部分品を外国より輸入し組み立てて完成品を作る,ノックダウン. - 白水社 中国語辞典
这所大学是以北京大学为蓝本建立起来的。
この大学は北京大学をモデルとして建設された. - 白水社 中国語辞典
给四个现代化打下了牢固的基础。
4つの近代化のために揺るぎなのない基礎を打ち立てた. - 白水社 中国語辞典
还是还给他去吧,拿着这劳什子也没用。
やっぱり彼に返せ,こんな下らないものを持っていても役に立たん. - 白水社 中国語辞典
不要吃老本,要立新功。
過去の栄光を食いつぶすのではなく,新しい功績を上げなければいけない. - 白水社 中国語辞典
你别抬举我了,我算老几?
私を引き立てるのはやめてください,私など到底問題になりません. - 白水社 中国語辞典
做人就应该老老实实的。
立派な人間になるにはたいへんまじめでなければならない. - 白水社 中国語辞典
老太太,你何苦这样动气。
おばあさん,あんたこんなに腹を立てなくてもいいんじゃないか. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |