意味 | 例文 |
「続」を含む例文一覧
該当件数 : 8993件
MS可将所有连接都映射到单个 PSC级标识 (ID)。
MSは単一PSCクラス識別(ID)に全ての接続を位置づけるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,数据部分跟随在 80MHz的宽信道上。
そして、80MHzの帯域幅のチャネル上にデータ部分が後続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
换而言之,连续显示一系列的设定画面 S。
言い換えると、一連の設定画面Sが連続して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像时钟生成器 16被连接到同步信号生成器 15。
映像クロック生成部16は、同期信号生成部15に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
扰频器 21被连接到命令复用器 18。
スクランブラ21は、コマンドマルチプレクサ18に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
E/O转换器 23还与光纤线缆 4连接。
また、E/O変換部23には、光ファイバケーブル4が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一 10B/8B转换器 31被连接到分离解复用器 29。
第1の10B/8B変換部31は、分離デマルチプレクサ29に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令解复用器 32被连接到第一 10B/8B转换器 31。
コマンドデマルチプレクサ32は、第1の10B/8B変換部31に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二 10B/8B转换器 30被连接到分离解复用器 29。
第2の10B/8B変換部30は、分離デマルチプレクサ29に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,执行代表图像决定处理 (步骤 S920)。
続いて、代表画像決定処理が行われる(ステップS920)。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,执行进度条计算处理 (步骤 S930)。
続いて、プログレスバー計算処理が行われる(ステップS930)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一 CCD 142的栅电极 171A(图 3)连接至 CCD1线 152。
第1CCD142のゲート電極171A(図3)は、CCD1配線152に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二 CCD 143的栅电极 173A(图 3)连接至 CCD2线 153。
第2CCD143のゲート電極173A(図3)は、CCD2配線153に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
边缘检测器 10的输出端连接到计数器 11的输入端。
エッジ(EDGE)検出器10の出力はカウンタ11の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示出继图 3之后的分析滤波的概况的示图。
【図4】分析フィルタリングの概要を説明する図3に続く図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 136可以直接或间接地与主存储器 140耦合。
CPU136は、直接的又は間接的にメインメモリ140に接続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统可以支持空分多址 (SDMA)。
システムは、空間分割多元接続(SDMA:spatial division multiple access)をサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
duration(持续时间)是以 45kHz时钟为单位测量的。
継続時間は、45kHzのクロックを単位として測定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对动作模式对象内的数据要素进行说明。
続いて、動作モードオブジェクト内のデータ要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对终端管理表的详细情况进行说明。
続いて、端末管理テーブルの詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对带有扩展名 BDJO的文件进行说明。
続いて、拡張子BDJOを付したファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将比较器53的逆转输入与参考电压 Vref相连。
比較器53の反転入力には、基準電圧Vrefが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 15执行后,该方法接着进行步骤 16。
ステップ15を実行した後、当該方法は続けてステップ16を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,接收单元 270接收执行响应 (步骤 S211)。
続いて、受信部270は、実行応答を受信する(ステップS211)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,进行印刷模式的指定是双面还是单面的判定 (ACT32)。
続いて印刷モードの指定が両面か片面かの判定をする(ACT32)。 - 中国語 特許翻訳例文集
刮了几天风之后,这次是连下了几天雨。
何日か風が吹き、その後、今度は雨が何日も降り続いた。 - 中国語会話例文集
我们公司想尽可能长久地持续进行交易。
我社はできるだけ長く取引を続けたいと思っています。 - 中国語会話例文集
不是去做某件事有意义,而是持续做才有价值。
することに意味があるのではなく、続けることに価値がある。 - 中国語会話例文集
入狱后也依然跟小和尚持续着交流。
獄中に入ってからも小僧との交流は続いておった。 - 中国語会話例文集
后面有其他句子连着的话会无法整理而发生混乱。
その後に別の文が続くと整理できず混乱してしまいます。 - 中国語会話例文集
为了不让人发现尸体,而持续支付了房租。
死体が見つからないようにするため、家賃を払い続けた。 - 中国語会話例文集
迄今为止能不放弃地不断坚持,都是多亏了你。
今まで諦めずに続けることが出来たのは、あなたのおかげです。 - 中国語会話例文集
连续有笔画多的字的话,会感到不耐烦。
画数の多いものが続くといらだらを覚えることもある。 - 中国語会話例文集
我不断自问自答着自己能为他做些什么。
私は彼に対して何ができるのかと自問自答し続けた。 - 中国語会話例文集
请办理大学和研究生院的休学手续。
大学・大学院の休学手続きを行ってください。 - 中国語会話例文集
对于像继续工作的女性来说,我认为那个计划很棒。
仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。 - 中国語会話例文集
我有效利用PDCA循环,持续改善业务。
我々はPDCAサイクルを活用して、業務を継続的に改善しています。 - 中国語会話例文集
订单的取消手续已经完成了,在此通知。
ご注文キャンセル手続きが完了しましたのでご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
这几年我们公司的信贷成本不断膨胀。
わが社のクレジットコストはここ数年膨張し続けている。 - 中国語会話例文集
他们与当地的工作人员一起每天全身心地持续工作。
彼らは現地のスタッフとともに毎日献身的に仕事を続けた。 - 中国語会話例文集
高温还会持续所以请注意身体健康。
暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。 - 中国語会話例文集
如果找到了我一直找的那本书请告诉我哦。
私のずっと探し続けているあの本を見つけたら教えてね。 - 中国語会話例文集
我们的公司不能连续休假。
うちの会社では、休暇を連続して取得することができない。 - 中国語会話例文集
可以行使继承份额的收回权的期限只有一个月。
相続分の取戻権を行使できるのは一ヶ月だけだ。 - 中国語会話例文集
多亏了你帮我,看样子手续能顺利完成了。
あなたが私を手伝ってくれたおかげで、手続きも無事に済みそうです。 - 中国語会話例文集
这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。
今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。 - 中国語会話例文集
我希望他把音乐活动一直进行下去。
彼らにずっと音楽活動を続けて欲しいと思います。 - 中国語会話例文集
想像太阳的光芒那样无论在什么地方都能一直闪耀着。
太陽の光のようにどこまでも光り続けたい。 - 中国語会話例文集
虽然我们一直在学英语,但是完全学不好。
私たちは英語の勉強を続けているが、全然上手にならない。 - 中国語会話例文集
随着战争的持续,失败主义在全国上下蔓延开来。
戦争が続くにつれ、国全体に敗北主義が広がった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |