「続」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 続の意味・解説 > 続に関連した中国語例文


「続」を含む例文一覧

該当件数 : 8993



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 179 180 次へ>

AND门 AG21的输出端被连接到控制线 SEL<n>。

ANDゲートAG21の出力端子が制御線SEL<n>に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG21的输出端被连接到控制线 RST<n>。

ORゲートOG21の出力端子が制御線RST<n>に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG22的输出端被连接到控制线 TRG<n>。

ORゲートOG22の出力端子が制御線TRG<n>に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据本发明的优选实施例中,这多个第一连接端子两维地排列,并且这多个第二连接端子两维地排列以使得这多个第一连接端子连接到这多个第二连接端子。

上記構成において、前記複数個の第1の接端子は2次元配列となっており、前記複数個の第2の接端子は前記複数個の第1の接端子が接できるように2次元配列となっているものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 2所述的广播接收机,其特征在于,其中所述多个第一连接端子两维地排列,并且其中所述多个第二连接端子两维地排列以使得所述多个第一连接端子连接到所述多个第二连接端子。

7. 前記複数個の第1の接端子は2次元配列となっており、前記複数個の第2の接端子は前記複数個の第1の接端子が接できるように2次元配列となっていることを特徴とする請求項2から請求項6のいずれかに記載の放送受信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中所示,在第三调谐器单元 2C中,连接端子 25c(第一连接端子 )包括仅一个 I2C总线连接端子 (连接端子 253c)。 连接端子 25c的数量为 7,其比第一调谐器单元 2A的连接端子的数量少 1。

図4に示すように、第3チューナユニット2Cは、接端子25c(第1の接端子)にI2Cバス用の接端子を253cの1本だけ備えており、第1チューナユニット2Aに比べて1本少ない7本の接端子を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 525继续,发射机发出信号 S(t)。

いてステップ525において、送信機は、信号S(t)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个连续子帧可以是 4个子帧。

前記複数の連するサブフレームは、4サブフレームとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个连续子帧可以是 4个子帧。

前記複数の連するサブフレームは、4サブフレームとすることができ。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可继续到下文所描述的过程 400B。

本方法は、下記に説明されるプロセス400Bへとくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。

フレーム制御ヘッダ(FCH)410はプリアンブル408にくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。

フレーム制御ヘッダ(Frame Control Header)(FCH)410は、プリアンブル408に後することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个源连接与安全关联 (SA)相关联。

各々のソース接は、セキュリティアソシエーション(SA)と関連(associate)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。

例えば、「n」異なるソース接からのデータペイロードを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。

各々の「n」異なるソース接は、一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。

「n」個の異なるソース接は、各々一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,客户端 130a、130b、130c和 130d通过 DS端口 115b连接至 DS端口 115,并且客户端130e和 130f通过 DS端口 115a连接至 DS端口 115,不过任何数量的客户端可以通过任何数量的 DS端口连接和结构连接至 DS端口 115。

任意数量のクライアントが任意数量のDSポート接および任意の構成を介してDSポート115へと接されてもよいが、図1においては、クライアント130a、130b、130c、および130dはDSポート115bを介してDSポート115に接され、クライアント130eおよび130fは、DSポート115aを介してDSポート115に接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有输入的场合,返回到步骤 8201,继续处理。

入力が無い場合はステップ8201へと戻り処理を継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统包括与网络 N连接的计算机节点100。

システムは、ネットワークNに接されたコンピュータノード100を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述算法包括至少两个连续的步骤。

提案されるアルゴリズムは、少なくとも2つの連するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC 58可被连接至一个或更多个基站 60。

MSC58は、一つまたはそれ以上の基地局60に接され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 SW191的端子 a连接至用于从内部电压生成电路 180供给 DC偏置电压VDC11的线。 该开关的另一端子 b连接至电容器 C191的一端,并且连接点连接至用于供给偏置电压 VBIAS11的线。

サンプリングスイッチSW191は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC11の供給ラインに接され、端子bがキャパシタC191の一端に接され、その接点がバイアス電圧VBIAS11の供給ラインに接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 SW192的端子 a连接至用于从内部电压生成电路 180供给 DC偏置电压VDC12的线。 该开关的另一端子 b连接至电容器 C192的一端,并且连接点连接至用于供给偏置电压 VBIAS12的线。

サンプリングスイッチSW192は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC12の供給ラインに接され、端子bがキャパシタC192の一端に接され、その接点がバイアス電圧VBIAS12の供給ラインに接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所描述的技术可以用于各种无线通信系统,例如码分多址 (CDMA)、时分多址 (TDMA)、频分多址 (FDMA)、正交频分多址 (OFDMA)、单载波 FDMA(SC-FDMA)以及其它系统。

本明細書に記述された技術は、例えば、符号分割多元接(CDMA)、時分割多元接(TDMA)、周波数分割多元接(FDMA)、直交周波数分割多元接(OFDMA)、単一キャリアFDMA(SC−FDMA)、およびその他のシステムのようなさまざまな無線通信システムのために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 PE行为是放弃,则处理继续至阻止节点 622。

PEアクションがドロップである場合は、処理は、BLOCKノード622にく。 - 中国語 特許翻訳例文集

NP实体可以利用任何连接手段来连到其相关 OPS。

NPエンティティは、この関連OPSに接する手段を利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 102可以连接有多个外围设备。

移動機器102は、複数の周辺機器に接されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B是表示与图 3A相连的处理顺序的流程图。

【図3B】図3Aに引きく処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,控制部 101继续动态图像的摄影。

この場合に、制御部101は動画像の撮影を継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平线 (HL1和 HL2)组 301和 302连接到行扫描电路 300。

水平線(HL1および2)301および302は、行走査回路300に接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据实施例 1的上层连接的序列图。

【図4】第1実施形態による上位接シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据实施例 2~ 4的上层连接的序列图。

【図5】第2〜第4実施形態による上位接シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施例中,作为示例,说明了以下情况: 连接请求和连接应答用于建立第一通信控制单元 (201、301)的连接的处理,并且断开通知用于断开方法。

例えば、上述した実施形態では、第1の通信制御部(201、301)の接を確立する処理として接要求と接応答を用い、切断する方法として切断通知を用いる場合を例に挙げて説明したが、接手順及び切断手順はこの方法に限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC与网络上的全部的设备直接连接,DDC仅与直接用 HDMI线缆连接的设备连接,在 1台 HDMI端子对应影像声音装置内,源端侧的 DDC线路与接收端侧的 DDC线路不连接。

CECはネットワーク上の全ての機器と直接接されているが、DDCは直接HDMIケーブルで接されている機器のみと接しており、HDMI端子対応映像音響装置内でsource側のDDCラインとsink側のDDCラインの接が無い。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,在解除持续连接控制时,来自接收缓冲器 100f的读出量与持续连接控制时相比大幅增大,由此如图 5所示,针对 TCP Zero Window Probe(win= 0),(代替 TCP Zero Window Probe ACK(win= 0)),答复表示能够接收的数据量的 ACK(win= xxxx)。

より具体的には、持制御を解除するときには、受信バッファ100fからの読み出し量が持制御時よりも大幅に増大されることにより、図5に示されるように、TCP Zero Window Probe(win=0)に対し、(TCP Zero Window Probe ACK(win=0)に代えて)受信可能データ量を示すACK(win=xxxx)が返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

微处理器 240还与重置电路 282相连。

マイクロプロセッサ240はリセット回路282にも接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC 58可被连接至一个或更多个基站60。

MSC58は1つまたはより多くの基地局60と接されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道连接的特性通过以下方程式描述:

チャネル接の特徴は以下の等式によって記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40例如通过总线等与各部分连接。

統括制御CPU40は、例えば、バス等で各部と接される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接口 305也连接到总线 304。

このバス304にはまた、入出力インタフェース305も接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些 FPGA中,每一可编程瓦片包括具有到每一邻近瓦片中的对应互连元件及来自每一邻近瓦品中的对应互连元件的标准化连接的可编程互连元件 (INT 611)。

いくつかのFPGAにおいては、各プログラマブルタイルは、各隣接タイルにおける、対応する相互接要素へおよび相互接要素からの標準化された接を有するプログラム可能な相互接要素(INT611)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,管理设备 60连接到多个管理终端 62。

さらに、管理装置60は、複数の管理端末62に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各管理终端 62连接到读取器 /写入器 70。

さらに、各管理端末62は、リーダ/ライタ70に接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,该第 1锁定杆 81与第 1杆轴 82连接着。

また、この第1ロックレバー81は、第1レバー軸82と接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,锁定解除部 83被连接在第 1杆轴 82的端部。

また、第1レバー軸82の端部には、ロック解除部83が接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

微计算机 115连接着操作部 116和闪存 117。

マイクロコンピュータ115には、操作部116およびFlashメモリ117が接されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将标志 FLG_A设定为“0”,将标志 FLG_B设定为“0”。

いて、フラグFLG_Aが“0”に設定され、フラグFLG_Bが“0”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于描述关于第一连接线的设定的说明图;

【図8】第1接ラインの設定について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和图 11B是用于描述对于连接线的搜索的说明图;

【図11】接ラインの探索について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A和图 12B是用于描述对于连接线的设定顺序的说明图;

【図12】接ラインの設定順序について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 179 180 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS