意味 | 例文 |
「続」を含む例文一覧
該当件数 : 8993件
为了使用作品,进行了得到许可的强制性手续。
著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。 - 中国語会話例文集
在继承上,我向民事法院申请了条件承兑。
相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。 - 中国語会話例文集
东京地方法院决定开始财产披露手续。
東京地方裁判所は財産開示手続の開始を決定した。 - 中国語会話例文集
我拜托了司法代书人完成登记手续。
司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
那家公司的股票价格在小范围内持续波动。
その会社の株価は狭い範囲で小競り合いが続いている。 - 中国語会話例文集
虽然我退休了,但是受了嘱托而继续工作着。
定年になりましたが、嘱託で仕事を続けております。 - 中国語会話例文集
在升降行情中股票市场在一定的价格范围里持续上下浮动。
通い相場では株式市場は一定の値幅を上下し続ける。 - 中国語会話例文集
在日元换算之中有必要计算继承税和赠与税。
邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。 - 中国語会話例文集
买卖双方都持续等待着行情的成熟。
売り手と買い手の双方が相場の睨み合いを続けている。 - 中国語会話例文集
漸強音之后长长的漸弱的音节随之而來。
クレッシェンドに続いて長い漸次弱音楽節が来る。 - 中国語会話例文集
退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。
退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。 - 中国語会話例文集
在行李通关中规定了简单的海关手续。
旅具通関では、簡単な通関手続きが定められている。 - 中国語会話例文集
合并盈亏计算表示通过合并手续制成的。
連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。 - 中国語会話例文集
我们的心会乘着我们的船继续航行。
わたしたちの心は私たちの船に乗って航海し続ける。 - 中国語会話例文集
请每月一次确认门的连接金属零件有无松动。
月に一度、ドアの接続金具が緩んでいないか確認しなさい。 - 中国語会話例文集
坚持踏实的活动,使她的事业获得了成功。
地道な活動を続けて、彼女は事業を成功させた。 - 中国語会話例文集
收到那个账单之后,我会进行付款手续。
その請求書を受け取ったら、支払い手続きを進めます。 - 中国語会話例文集
千代田线在大手町站与东西线衔接。
千代田線は東西線に大手町駅で接続しています。 - 中国語会話例文集
所以,我打算从现在开始每天坚持做那个。
なので、それをこれからも毎日続けていこうと思う。 - 中国語会話例文集
希望我最爱的家人的笑容能够一直保持下去。
私の大好きな家族の笑顔がずっと続けばいいなと思う。 - 中国語会話例文集
所有人获得了连续四天以上的假期。
全員が連続4日間以上の休暇を取得している。 - 中国語会話例文集
因为接连看了三部電影我的眼睛充血了。
映画を3本立て続けに見たので、私の目は充血していた。 - 中国語会話例文集
如果坚持踢足球,也许已经成了足球运动员了。
もしサッカーを続けていたら、サッカー選手になっていただろう。 - 中国語会話例文集
政府关于企业联合和安全的法律手续
政府のコンプライアンスとセキュリティに関する法的手続き - 中国語会話例文集
那个的政党从产业界里来的资金像热水一样源源不断。
その党には産業界から湯水のような資金が流れ続けた。 - 中国語会話例文集
有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。
ときには、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。 - 中国語会話例文集
他们议论了关于继承那个财产的可能性。
彼らはその財産の相続可能性について議論した。 - 中国語会話例文集
通过那个方法将各个数值进行连续演算。
その方法によりそれぞれの数値が連続的に演算される。 - 中国語会話例文集
从研究结果来看,怀疑是由断断续续的剧烈的头疼引起的。
研究結果から、断続したひどい頭痛が原因だと疑われた。 - 中国語会話例文集
谁应该因为持续增长的污染而受到责难呢?
誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか? - 中国語会話例文集
虽然活动规模是小范围的,但确是我已经坚持了好多年的东西了。
活動規模は小規模ですが、私は長年続けてきたのです。 - 中国語会話例文集
也想感谢您一切持续的支持。
すべてのあなたの継続的な支援についても感謝したいと思います。 - 中国語会話例文集
如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。
もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。 - 中国語会話例文集
安装在程序控制装置中央控制面板
プログラム制御装置に接続された中央制御盤 - 中国語会話例文集
我想不断挑战能够使我自己成长的事物。
私は自分自身を成長させることに挑戦し続けたいです。 - 中国語会話例文集
今天货物到了,委托了银行进行付款。
今日積荷が届いたので、銀行に支払いの手続きをするように頼んだ。 - 中国語会話例文集
连续9日的祈福从12月16日开始至12月24日结束。
連続9日間の祈りは12月16日に始まり12月24日に終わった。 - 中国語会話例文集
他可能还是和同一个人持续的交换信息。
彼はまだ同じ人間と情報を交換し続けるかもしれない。 - 中国語会話例文集
我打算一直在现在的公司里上班。
私は今の会社で働き続けることを予定している。 - 中国語会話例文集
我住的京都,连续两天创下了日本最热的记录了。
私が住む京都は、二日連続で日本最高気温を記録しました。 - 中国語会話例文集
英国金融服务机关的商业持续计划
英国金融サービス機関のビジネス事業継続計画 - 中国語会話例文集
如果你能帮我们办手续的话我非常的感谢。
もしあなたが手続きを手伝ってくれたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
如果她一直大声呼叫的话,喉咙会很痛的吧。
もし彼女が大声で叫び続けるのなら、喉を痛めるだろう。 - 中国語会話例文集
不要那么悲观,请继续保持乐观的想法。
そんなにネガティブにならないで、ポジティブに考え続けなさい。 - 中国語会話例文集
我连续四年获得了优秀的营业成绩。
私は4年連続で優秀な営業成績を達成しました。 - 中国語会話例文集
我推测那个错误是在与服务器连接时发生的。
そのエラーがサーバーに接続する時に発生したと推測している。 - 中国語会話例文集
他继续着关于具有杀菌作用的物质的研究。
彼は殺菌作用のある物質について研究を続けている。 - 中国語会話例文集
在一连串平凡的笑话之后,这个绝妙的段子让观众们笑了。
平凡なジョークに続いた傑作ネタに観客は笑った。 - 中国語会話例文集
我的爱好是坚持从学生时代就开始的网球。
私の趣味は学生時代から続けているテニスをすることです。 - 中国語会話例文集
我的女儿今年也继续乘巴士去上学。
私の娘は継続して今年もバスに乗って学校へ行きます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |