意味 | 例文 |
「続」を含む例文一覧
該当件数 : 8993件
在确认输入内容后,请继续完成手续。
ご入力内容をお確かめの上、再度お手続きをお願いいたします。 - 中国語会話例文集
收费服务的解约请填写这边的表格办理手续。
有料サービスのご解約はこちらのフォームからお手続き下さい。 - 中国語会話例文集
已经完成了本人确认,请继续注册。
本人確認が完了しましたので、引き続き登録を進めてください。 - 中国語会話例文集
退还的手续将耗费一周到10天左右的时间。
払い戻しの手続きには1週間から10日程度お時間がかかります。 - 中国語会話例文集
可以通过以下表格来办理注销的手续。
下記フォームから登録解除のお手続きが可能です。 - 中国語会話例文集
今后也请您继续惠顾。
今後も引き続きご愛顧いただけますよう、お願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
目前负责人正在进行汇款手续。
現在担当の者が振り込み手続きを行っている最中です。 - 中国語会話例文集
在必要的资料备齐之前不能开始办理手续。
必要書類が揃うまでは手続きを開始することができません。 - 中国語会話例文集
根据更新手续,使用期被延长了1年。
更新手続きによりご利用可能期間が1年間延長されます。 - 中国語会話例文集
为您说明签约时必要的文件和手续的流程。
契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。 - 中国語会話例文集
在期末之前景气持续下去的话将会成为本公司的第一次黑字。
期末までこのブームが続けばわが社は初の黒字となります。 - 中国語会話例文集
日元升值持续的时候应该进行海外据点的整备。
円高が続いている間に海外拠点の整備を進めるべきです。 - 中国語会話例文集
退职金按照工作年数和职业能力进行加算。
退職金は勤続年数と職能により加算されます。 - 中国語会話例文集
如果一直迟到不改正的话,将视为处分的对象。
遅刻が続き、改善の見られない場合には処分の対象になります。 - 中国語会話例文集
汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。
振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。 - 中国語会話例文集
如果我不马上办理手续的话,就赶不上你来日本的时间了。
至急手続きをしないと、あなたの来日に間に合わない。 - 中国語会話例文集
我们衷心希望我们的公司能够持续地发展下去。
弊社が永続的に発展することを私たちは強く望んでいる。 - 中国語会話例文集
期待今后我们的继续合作。
これから今後この協力を続けていただきたいと期待しています。 - 中国語会話例文集
特别是我的儿子,随着炎热天气的持续都变得没有了食欲。
特に私の息子は暑い日が続くと食欲がなくなります。 - 中国語会話例文集
上述手续的结果并没发现有什么特别的问题。
上記手続の結果、特に問題点は発見されなかった。 - 中国語会話例文集
我认为对于想继续工作的女性来说,那个企划很完美。
仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。 - 中国語会話例文集
两位轻划艇运动员步调完全一致地划着船。
2人のスカルの選手は息をぴったり合わせてボートをこぎ続けた。 - 中国語会話例文集
日经平均股价持续攀升刷新了10日の戻り高値。
日経平均株価は続伸で10日の戻り高値を更新した。 - 中国語会話例文集
你觉得他们一直受欢迎的原因是什么?
彼らの人気が長続きするのは何故だと思いますか? - 中国語会話例文集
你觉得他们为什么能够长时间保持人气呢?
何故、彼らの人気が長く続いていると思いますか? - 中国語会話例文集
虽然被医生制止不许吸烟,但他还是继续吸烟。
医者に止められていても彼はタバコを吸い続けている。 - 中国語会話例文集
简一直说着她喜欢的音乐。
ジェーンは彼女のお気に入りの音楽について話し続けました。 - 中国語会話例文集
他连坐两天火车,显得很疲倦。
彼は2日続けて汽車に乗っているので,くたびれて眠そうに見える. - 白水社 中国語辞典
我省足球队在全国比赛中接连败北。
わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した. - 白水社 中国語辞典
一定要把竞赛红旗保住。
労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
他蝉联世界乒乓球锦标赛冠军。
彼は世界卓球選手権試合で連続して優勝した. - 白水社 中国語辞典
他们虽然结婚了,可是我看长不了。
彼らは結婚したが,私の見るところでは長続きしない. - 白水社 中国語辞典
他兴趣很广,但是不管作什么都不长久。
彼は幅広い趣味を持っているが,何をやっても長続きしない. - 白水社 中国語辞典
胜负是暂时的,友谊是长久的。
勝負は一時的なものだが,友情は長続きするものである. - 白水社 中国語辞典
青年学生成批成批地被送到农村。
若い学生は幾組かに分かれて続々と農村へ送り出された. - 白水社 中国語辞典
他没有往下说,微微一笑打住了话头。
彼は話し続けずに,にっこりほほえんで話の腰を折った. - 白水社 中国語辞典
大凡坚持锻炼的,身体抵抗力都比较强。
およそ続けて体を鍛えている者は,体の抵抗力がかなり強い. - 白水社 中国語辞典
一带树林忽然不见,变成了一片云海。
一続きの林は突然消えて,一面の雲海に変わった. - 白水社 中国語辞典
如果继续粗制滥造,先进厂也会倒牌子。
もし引き続き粗製乱造すると,先進工場も信用を落とすだろう. - 白水社 中国語辞典
发报机滴滴答答不停地发出电报。
送信器がタッタッタッタッと休みなく電報を打ち続ける. - 白水社 中国語辞典
风浪越来越大了,船身跟着颠簸起来。
風浪はますますひどくなり,船体も続いて揺れだした. - 白水社 中国語辞典
咱们顶好还是吃过了午饭再继续干吧。
我々はやはり昼飯を食べてから引き続きやる方がよい. - 白水社 中国語辞典
临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。
死に際に,おじいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった. - 白水社 中国語辞典
在这段文章里,作者一连提出了三个反问。
この文章の中で,作者は続けざまに反問を3つ提起した. - 白水社 中国語辞典
亚非拉国家纷纷取得了独立。
アジア・アフリカ・ラテンアメリカの諸国が続々と独立を勝ち取った. - 白水社 中国語辞典
用户纷至沓来,供不应求。
顧客が続々とやって来て,供給が需要に追いつかない. - 白水社 中国語辞典
我军连续攻克了三个敌军据点。
わが軍は続けざまに3つの敵軍の拠点を攻め落とした. - 白水社 中国語辞典
在医院看病得先挂号。
病院で診察を受けるには先に受診手続きをしなければならない. - 白水社 中国語辞典
就是有了一些成绩,也还要继续努力。
若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
两队酣战多时,未分胜负。
両チームは長い間熱戦を続けたが,勝負がつかなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |