意味 | 例文 |
「置」を含む例文一覧
該当件数 : 34541件
下面参照图 2A和 2B,结合图像捕获装置的示例描述根据本发明一个实施例的图像处理装置。
本発明の画像処理装置の一実施例として、撮像装置の例について図2以下を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的公开内容可结合到多种装置 (例如,设备 )中 (例如,在其中实现或由其执行)。
本明細書の教示は、様々な装置(例えば、デバイス)に組み込む(例えば、装置内に実装する、または装置によって実行する)ことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当无线通信装置 300被安装在无线基站 110A、110B中时,无线通信装置 300提供以下说明的功能。
無線通信装置300が無線基地局110A,110Bに実装される場合、無線通信装置300は、以下に説明する機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 11所示,无线通信装置 300A和上述无线通信装置 300相比较,具备限幅部 331、FFT部 333及滤波部335。
図11に示すように、無線通信装置300Aは、上述した無線通信装置300と比較すると、クリッピング部331、FFT部333及びフィルタ部335を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置数据元素从初级视图 1202内所述至少一个对象的表面轮廓信息的位置导出。
位置データ要素は、一次ビュー1202中の少なくとも1つの対象の表面輪郭情報の位置から導き出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,一个或多个样本序列可以具有与其关联的竖直位置而不是水平位置。
例えば、サンプルの1つ以上のシーケンスは、それと関連した水平位置の代わりに垂直位置を持つことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 82示出了验证设备。
【図82】検証装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[回放系统的配置示例 ]
[再生システムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
[参数设置的具体示例 ]
[パラメータの設定の具体例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 83中示出了 HRD的功能配置。
HRDの機能構成を図83に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以将内容经由内容服务管理装置100发送到内容接收单元 154或从内容的存储位置直接发送到内容接收单元 154。
コンテンツは、コンテンツ・サービス管理装置100を経て、コンテンツ受信部154に伝送され、保存位置から直接伝送されもする。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.安装有 PCI Express(PCIe)的设备
1.PCI Express(PCIe)を搭載した装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[安装有 PCI Express(PCIe)的设备 ]
[PCI Express(PCIe)を搭載した装置] - 中国語 特許翻訳例文集
[2-2.元数据服务器的配置 ]
[2−2.メタデータサーバの構成] - 中国語 特許翻訳例文集
P1处理部分的配置的示例
[P1処理部の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
本发明主要涉及一种图像形成装置及其印刷管理装置、印刷管理方法。
本発明の実施形態は、印刷管理装置、画像形成装置、および印刷管理方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,控制器3控制移动机构31以将第一面读取传感器 21从第一基准读取位置 X2移动到第二基准读取位置 X2’(S15)。
そして、表面読取センサ21を、第1基準読取位置X2から第2基準読取位置X2'に移動させるよう移動機構31を制御する(S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,控制器 3控制移动机构 31以将第一面读取传感器 21从第二基准读取位置X2’移动到第一面读取位置 X3(S21)。
そして、表面読取センサ21を、第2基準読取位置X2'から表面読取位置X3に移動させるよう移動機構31を制御する(S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在第一面读取传感器 21从基准读取位置 X2’到达第一面读取位置 X3之前,可以开始文档纸张 M的供给。
要するに、表面読取センサ21が基準読取位置X2'から表面読取位置X3に達する前に、原稿Mの搬送を開始すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是概略地表示具有本发明实施方式的图像读取装置的图像形成装置的剖视图。
【図1】本発明の実施の形態に係る画像読取装置を備えた画像形成装置を概略的に示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,可以提供一种摄像装置,可以很容易地检测光电转换机构的相对位置。
その結果、光電変換手段の相対的な位置を容易に検出することが可能な撮像装置を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选照射机构和遮蔽机构被配置在不遮挡经透镜到达成像面的光的通路的位置上。
好ましくは、照射手段および遮蔽手段は、レンズを介して結像面に到達する光の通路を遮らない位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S34中,将步骤 S33检出的相对位置的坐标设定为基准位置。
ステップS34においては、ステップS33において検出された相対位置の座標を、基準位置に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而在视场角变动之前的位置 A与视场角变动之后的位置 B之间有如下关系成立。
このため、画角変動前の位置Aと画角変動後の位置Bとの間には以下の関係が成立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据镜头101的种类、变焦位置、对焦位置,被摄体像有时会呈枕形失真 (pincushion shape)。
レンズ101の種類やズーム位置、フォーカス位置によっては被写体像が糸巻型に歪む場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用根据本发明的实施例的像素缺陷检测和校正设备的成像装置的配置的例子的方框图;
【図1】本発明の実施形態に係る画素欠陥検出補正装置を適用した撮像装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过该配置,连接端子的排列位置的自由度增加,这因此增加了调谐器单元设计的自由度。
これにより、接続端子の配置位置の自由度が上がるので、チューナユニットの設計の自由度を上げることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 1到图 3说明本实施例的控制装置控制的显示装置的构成。
先ず、本実施形態に係る制御装置によって制御される表示装置の構成について、図1から図3を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1及图 2中,本实施例的液晶装置 100中,TFT阵列基板 10和对向基板 20相对向配置。
図1及び図2において、本実施形態に係る液晶装置100では、TFTアレイ基板10と対向基板20とが対向配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 4到图 8说明控制上述液晶装置的控制装置。
次に、上述した液晶装置を制御する制御装置について図4から図8を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。
【図1】この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。
図1は、この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在专利文献 1中,需要中央控制装置,需要用于使中央控制装置自身起动和动作的电力。
特許文献1では、中央制御装置が必要であり、中央制御装置自体を起動及び動作させるための電力が必要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是与本实施方式的具有人体检测单元的装置相对的装置的处理动作的流程图。
【図2】本実施形態に係る人検知手段を有する装置に相対する装置の処理動作のフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置中的柱状透镜和像素的布置的视图。
【図2】本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置のレンチキュラーレンズと画素の配置関係を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置中的柱状透镜和像素的布置关系的视图。
図2は、本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置のレンチキュラーレンズと画素の配置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分之外的位置时的 TV 2的显示示例的视图。
図4Aは、コンテンツの現在の再生位置が、重要区間外の位置である場合のTV2の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B是显示了当所述内容的当前再现位置是重要部分的位置时的 TV2的显示示例的视图。
図4Bは、コンテンツの現在の再生位置が重要区間の位置である場合のTV2の表示の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[显示控制器 1的操作 ]
[表示制御装置1の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S6,所述控制部件 53确定当前的再现位置是否是重要部分的位置。
ステップS6において、制御部53は、現在の再生位置が重要区間の位置であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S6确定当前再现位置不是重要部分的位置,则步骤 S7被跳过。
現在の再生位置が重要区間の位置ではないとステップS6において判定された場合、ステップS7はスキップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据所公开的方法和装置实施例的客户端置入若干组的示意图。
【図2】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係る、クライアントが配置される複数のグループを示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信设备 20包括控制装置 22,其执行与对侧设备 70的传输和接收; 检测装置 21,其检测第 i线路 4i的故障;
通信装置20は、相手装置70と送受信を行う制御部22、第iの回線4iの障害を検出する検出部21、メモリ23を包含する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,短距离通讯装置 22可以探测到在电子装置 10附近存在的其他的可兼容的装置。
実施形態によっては、短距離通信装置22により、電子機器10付近にある他の対応機の存在を検出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,通讯输入接收模块 38可以探测到附近其他的装置以及这些装置正在操作的背景。
実施形態によっては、通信入力受信モジュール38は、近接する他の装置や、これらの装置の動作状況を検出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果 NUM_QP等于 9,那么 QP表具有 8个备选的 QP值,在位置 0处的帧 QP值和在表中的位置 1-8处的 8个备选的 QP值。
例えば、NUM_QPが9に等しい場合、QPテーブルは、テーブルの位置0にフレームQPの値、位置1から8に8つの代替QPの値を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 5通过导线 6连接到图像显示装置 7(例如商业上常见的监视器 )上。
画像処理装置5は導線6を介して例えば市販のモニタ等の画像表示装置7に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A和图 3B例示了由服务执行装置和服务管理装置管理的信息的示例。
【図3】サービス実行装置及びサービス管理装置において管理される情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务管理装置 209将经由网络 100请求的事件通知给事件获取装置 216。
サービス管理装置209は、イベント取得装置216にネットワーク100を介して要求されたイベントを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A例示了从服务管理装置 209发送到事件获取装置 216的 SOAP消息的示例。
図6(A)は、サービス管理装置209がイベント取得装置216に送信するメッセージがSOAPメッセージである場合の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |