意味 | 例文 |
「置」を含む例文一覧
該当件数 : 34541件
如果移动站 1002从一个波束位置移动到另一波束位置,则可以调节发射。
伝送は、移動局1002があるビーム位置から別のビーム位置に移動する場合に調節することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.如前面权利要求任一项所述的通信装置,其中所述通信装置是用户设备。
10. 前記通信装置は、ユーザ機器であることを特徴とする請求項1乃至9のいずれか1項に記載の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在传送装置或接收装置是无线电基站的情况下,其移动性将为零。
例えば、送信装置或は受信装置が無線基地局である場合には、その移動性はゼロであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
减少 PAPR的增大降低了传送装置的复杂性,并因此降低了装置的成本,增大了其可靠性。
PAPRの増加を削減することで、送信装置の複雑さも低減され、それで、その装置のコストも削減され、その信頼性も向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实例中,收发器 10为从移动通信装置接收信号及将信号发射到移动通信装置的基站的一部分。
別の例では、トランシーバ10は信号を移動通信装置から受信し移動通信装置に送信する基地局の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
源装置 100S通过基于影像的数据传输将数据发送到目标装置 100T。
ソース装置100Sは、マルチメディアベースのデータ伝送により、データをターゲット装置100Tに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPLS通信装置 1的 IF控制 CPU110指示 MPLS通信装置 1的线路IF#1(11)(例如 OAM插入部 109)插入 APS请求。
MPLS通信装置1のIF制御CPU110は、MPLS通信装置1の回線IF#1(11)(例えばOAM挿入部109)に、APS要求挿入を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11)(例如OAM插入部 109)通过 1系统向 MPLS通信装置 2的线路 IF#1(11)发送 APS请求帧。
MPLS通信装置1の回線IF#1(11)(例えばOAM挿入部109)は、MPLS通信装置2の回線IF#1(11)に、APS要求フレームを1系を介して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPLS通信装置 2的 IF控制 CPU110指示 MPLS通信装置 2的线路 IF#1(11)(例如 OAM插入部 109)插入 APS答复。
MPLS通信装置2のIF制御CPU110は、MPLS通信装置2の回線IF#1(11)(例えばOAM挿入部109)に、APS応答挿入を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11)(例如 OAM末端部 108)接收 APS答复帧,并将接收 APS答复通知 MPLS通信装置 1的 IF控制 CPU110。
MPLS通信装置1の回線IF#1(11)(例えばOAM終端部108)は、APS応答フレームを受信し、MPLS通信装置1のIF制御CPU110に、APS応答受信を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据所涉及的网络连接装置,能从 DHCP服务器容易并恰当地取得未被其他装置使用的 IP地址。
係るネットワーク接続装置によると、DHCPサーバーから他の装置が使用していないIPアドレスを容易且つ適切に取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
[信息处理设备的操作 ]
[情報処理装置の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
[发送系统的配置示例 ]
[送信システムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
利用该信息,使用者可以使 DVR跳过位置 704并直接前进到位置706。
この情報を使用して、ユーザは、DVRに、位置704をスキップさせ、そして直接位置706に進ませることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在建立 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的信道之后,按照下面的进程进行从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。
OLT装置2とONU装置1との間の通信路の確立後、ONU装置1からOLT装置2への通信は以下の手順による。 - 中国語 特許翻訳例文集
该无线通信装置 200接收从无线通信装置 100发送的数据码元,并进行信道估计。
この無線通信装置200は、無線通信装置100から送信されたデータシンボルを受信し、チャネル推定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
充电设备 40的功能构造
充電装置40の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集
管理设备 60的功能构造
管理装置60の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集
充电设备 40的功能构造 >
充電装置40の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集
管理设备 60的功能构造 >
管理装置60の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集
[2.数据同步系统的配置 ]
[2.データ同期システムの構成] - 中国語 特許翻訳例文集
根据这种信息记录装置,能够变更存储装置的标识符,因此,系统设定的自由度高。
このような情報記録装置によれば、記憶装置の識別子の変更が可能であるため、システム設定の自由度が高い。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,能够从多个存储装置中确定存储有规定内容的存储装置。
本発明によれば、複数の記憶装置から、所定のコンテンツが蓄積された記憶装置を特定することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种能够容纳多个存储装置的信息记录装置以及信息记录方法。
本発明は、複数の記憶装置を格納可能な情報記録装置及び情報記録方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据这种信息记录装置,能够变更存储装置的标识符,因此,系统设定的自由度较高。
このような情報記録装置によれば、記憶装置の識別子の変更が可能であるため、システム設定の自由度が高い。 - 中国語 特許翻訳例文集
公知的图像形成装置具备覆盖图像形成装置主体的上面的上盖部件。
特許文献1の画像形成装置は、画像形成装置本体の上面を覆う上カバー部材を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.一种原稿读取装置,其特征在于,具备权利要求1至3中的任一项所述的自动原稿输送装置。
8. 請求項1から7までの何れか一項に記載の自動原稿搬送装置を備えることを特徴とする原稿読取装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的光复用系统成像装置的基本配置的示意性配置图。
【図1】本発明の実施形態に係る多重光学系撮像装置の基本構成を示す概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参数 i表示图像数据在 x轴方向的位置坐标,参数 j表示 y轴方向的位置坐标。
パラメータiは、画像データのx軸方向の位置座標を表し、パラメータjは、y軸方向の位置座標を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 2实施方式的摄像装置的构成与图 1所示第 1实施方式的摄像装置的构成相同。
第2の実施形態における撮像装置の構成は、図1に示す第1の実施形態における撮像装置の構成と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S115中,决定当前时刻的面部检测框 FD的位置及尺寸,作为面部图像的位置及尺寸。
ステップS115では、現時点の顔検出枠FDの位置およびサイズを顔画像の位置およびサイズとして決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当在预定方向上转动图像摄取装置 10时,用户指示图像摄取装置 10连续摄取多个图像。
例えば、ユーザは撮像装置10を所定方向に回動させながら、複数枚の撮像画像を連続して撮像装置10に撮像させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如图 12A和图 12B所示,位置SC(t-1,t)和 SC(t,t+1)是第一连接线,并且位置 SM(t-1,t)和 SM(t,t+1)是第二连接线。
例えば、図12に示すように、位置SC(t-1,t),SC(t,t+1)は第1接続ライン、位置SM(t-1,t),SM(t,t+1)は第2接続ラインとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)整个系统的配置 (图 1);
1.システム全体の構成(図1) - 中国語 特許翻訳例文集
控制装置 300执行与相机装置 100所完成的摄像操作相关联的各种控制操作。
コントロール装置300は、例えばカメラ装置100での撮像状態に関する各種制御などを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
应注意,适配器装置 200可以具有用于远程操作相机装置100的操作部件。
また、アダプタ装置200が、カメラ装置100を遠隔操作するための操作手段を備える構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
将从相机装置 100被传输到适配器装置 200的数字视频信号也被叠加在命令信号上。
また、カメラ装置100からアダプタ装置200に伝送するデジタル映像信号にも、コマンド信号を重畳してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,如果一脉冲出现于第一脉冲位置中但不出现于第二脉冲位置中,则指示值“0”。
この例では、パルスが第1のパルス位置で現れているが、第2のパルス位置では現れていない場合には、“0”の値を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,如果一脉冲出现于第二脉冲位置中但不出现于第一脉冲位置中,则指示值“1”。
逆に、パルスが第2のパルス位置で現れているが、第1のパルス位置では現れていない場合には、“1”の値を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,如像发送装置 100那样,在图 8所示的基片 170的地方,装上了卡片式通信装置 170A。
この図に示すように、送信装置100としては、図8において示した基板170に代えて、カード型通信装置170Aが取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可以将电场增强部件 160装配另一装置中而不是装配在实际上具有耦合器 150的装置中。
このようにして、電界補強部材160は、カプラ150を実際に有する装置とは別の装置に設けられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
[接收系统的配置示例 ]
[受信システムの構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
在框 660,根据照相机装置的实时位置向照相机装置传送动态指导。
ブロック660では、カメラ機器のリアルタイムの位置に基づいて、動的な指示がカメラ機器に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD104是用于记录经由连接 IF102取入的图像文件、由控制装置 103执行的各种程序等的记录装置。
HDD104は、接続IF102を介して取り込まれた画像ファイルや、制御装置103で実行される種々のプログラム等を記録するための記録装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,通过控制装置 103执行程序,计算机 100作为信息处理装置发挥作用。
そして、上述したように、制御装置103がプログラムを実行することによって、パソコン100は、情報処理装置として機能することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于解释第一实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图;
【図2】第1の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于解释第二实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图;
【図7】第2の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于解释第三实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图;
【図9】第3の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于解释第三实施例中通过初始位置恢复控制单元 128向初始位置的恢复操作的流程图; 以及
【図10】第3の実施形態において初期位置復帰制御部128が行う初期位置への復帰動作を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有设置 INIT_MOVE_FLAG,则初始位置恢复控制单元 128判断为没有开始初始位置恢复操作,并且进入步骤 S101的处理。
INIT_MOVE_FLAGがセットされていない場合は、初期位置復帰動作が開始されていないと判定して、S101の処理へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |