「置」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 置の意味・解説 > 置に関連した中国語例文


「置」を含む例文一覧

該当件数 : 34541



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 690 691 次へ>

并且,在图 12中,为了便于说明,设为由无线基站装向移动终端装通知参考信号结构。

なお、図12においては、説明の便宜上、無線基地局装から移動端末装に参照信号構成が通知されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,各无线基站装 eNB#1-#3同步,在各无线基站装 eNB#1-#3间共享参考信号结构。

このとき、各無線基地局装eNB#1−#3は同期しており、各無線基地局装eNB#1−#3間で参照信号構成が共有されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,从各无线基站装 eNB#1-#3向移动终端装 UE发送包含参考信号以及数据信号的 OFDM信号 (步骤 S04)。

次に、各無線基地局装eNB#1−#3から移動端末装UEに参照信号及びデータ信号を含むOFDM信号が送信される(ステップS04)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在移动终端装 UE中,能够抑制干扰,并且在相邻的无线基站装 eNB间进行同时信道估计。

したがって、移動端末装UEにおいて、干渉を抑えつつ、隣接する無線基地局装eNB間で同時チャネル推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,重叠判断部 510将其中重叠最少的水印字符位确定为最佳位 (S370)。

そして、重なり判定部510は、この中で最も重なりが少ない透かし文字位を、最適位として特定する(S370)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 P光圈镜头 101被安装在摄像机机身 102上时,光圈孔径的实际位 (在完全打开与关闭之间 )是未知的。

Pアイリスレンズ101がカメラ本体102に搭載される場合、絞り開口部の実際の位(開放位と閉じた位との間)は未知である。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视器装 5是对从视频数据处理装 1提供来的视频数据的视频图像执行显示输出的显示设备。

モニタ装5はビデオデータ処理装1から与えられるビデオデータの映像表示出力を行うディスプレイデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 11所述的显示装 (100),其中,所述检测器 (116,118)包括位检测器 (118)。

19. 前記検出器(116,118)は位検出器(118)を含むことを特徴とする請求項11に記載の表示装(100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B和 4C分别在局部视界位和全视界位中示出了显示器 124。

図4B及び図4Cはそれぞれ、パーシャルビュー位及びフルビュー位におけるディスプレイ124を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B和 5C分别例示了在局部视界位和全视界位的显示器 124。

図5B及び図5Cはそれぞれ、パーシャルビュー位及びフルビュー位におけるディスプレイ124を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


7.一种通信装,其特征在于,具备:

9. 請求項7又は8に記載の通信装であって、前記第1通信部は、前記外部装と有線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装 - 中国語 特許翻訳例文集

2-3.服务器的功能配

2−3. サーバの機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集

[2-3.服务器的功能配 ]

[2−3.サーバの機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是第一实施例的便携式装在第二壳体处于中间位时的透视图;

【図7】同第1参考例を、第2筐体を中間位に位させた状態で示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

灰尘确定结果生成电路 2457由灰尘确定结果生成由主扫描位和灰尘的宽度的信息构成的灰尘位信息。

判定結果生成回路2457では、ゴミ判定結果からゴミの主走査位と幅の情報からなるゴミ位情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,上述的图像读取装中,检测影的时刻的原稿的前端位随原稿的厚度变化。

しかしながら、上述の画像読取装では、影を検出した時点での原稿の前端位は、原稿の厚みによって変化してしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,影集制作部 290,指定分割点,即,将连结所指定的头部的位和腿部的位的线段,按照所定的比率分割的点。

そして、アルバム作成部290は、特定した頭部の位と脚部の位とを結ぶ線分を所定の割合で分割する点を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

有关本实施方式的显示控制装 100是显示数字照片的数字相架 (显示装的一例 )。

本実施形態に係る表示制御装100は、デジタル写真を表示するデジタルフォトスタンド(表示装の一例)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,显示装并不限定于照片显示装,例如也可以是数字照相机等。

しかし、表示装は、写真表示装に限られるものではなく、例えば、デジタルカメラ等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示控制装 100是个人计算机等的情况下,显示控制装 100也可以不具备存储部 120、显示部 140等。

表示制御装100がパーソナルコンピュータ等である場合は、表示制御装100は、記憶部120、表示部140等を備えなくても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

该识别符可以根据位信息取得处理部 301取得的位信息生成。

この識別子は、位情報取得処理部301によって取得した位情報を元に生成しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

以后说明从设作业者 3进行监视照相机 5a的物理设作业开始的处理的流程。

以降、設作業者3が監視カメラ5aの物理的な設作業を行うところから処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 5所述的无线通信装,其特征在于,所述区间的时间位取决于所述控制信号。

6. 前記間隔の前記時間的位は、前記制御信号に依存する請求項5に記載の無線通信装 - 中国語 特許翻訳例文集

26.如权利要求 25所述的装,其特征在于,所述区间的时间位取决于所述控制信号。

26. 前記間隔の前記時間的位は、前記制御信号に依存する請求項25に記載の装 - 中国語 特許翻訳例文集

46.如权利要求 45所述的无线通信装,其特征在于,所述区间的时间位取决于所述控制信号。

46. 前記間隔の前記時間的位は、前記制御信号に依存する請求項45に記載の無線通信装 - 中国語 特許翻訳例文集

66.如权利要求 65所述的装,其特征在于,所述区间的时间位取决于所述控制信号。

66. 前記間隔の前記時間的位は、前記制御信号に依存する請求項65に記載の装 - 中国語 特許翻訳例文集

视频输出显示器装 801和 803当前没有与它们连接的视频输入装

ビデオ出力表示装801及び803には、現在、ビデオ入力装が何も接続されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 1所述的信息处理装,还包括: 确定信息管理部分,该确定信息管理部分管理指示所述第一环境的位的环境位信息,其中,所述确定处理部分获取指示所述信息处理装当前所处的位的当前位信息,当所获取的所述当前位信息对应于由所述确定信息管理部分所管理的所述第一环境位信息时,确定所述信息处理装在所述第一环境中被使用,而当所获取的所述当前位信息不对应于由所述确定信息管理部分所管理的所述第一环境位信息时,确定所述信息处理装未在所述第一环境中被使用。

5. 前記情報処理装は、前記第1環境の位を示す第1環境位情報を管理する判定情報管理部をさらに備え、前記判定処理部は、自装が現在存在する位を示す現在位情報を取得し、取得した前記現在位情報が前記判定情報管理部によって管理されている前記第1環境位情報と一致する場合には、自装が前記第1環境内で使用されていると判定し、取得した前記現在位情報が前記判定情報管理部によって管理されている前記第1環境位情報と一致しない場合には、自装が前記第1環境内で使用されていないと判定する、請求項1に記載の情報処理装 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装 400基于安装管理表发送用于插件的安装的请求到仲裁装 300。

そして管理装400は、インストール管理テーブルに基づいて仲介装300に対してプラグインのインストール要求を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装400基于安装管理表将插件的安装请求发送到仲裁装300(步骤S10)。

まず、管理装400は、インストール管理テーブルに基づいて仲介装300に対してプラグインのインストール要求を送信する(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后仲裁装 300从 MFP 200接收插件的安装结果,并将安装结果发送到管理装 400(步骤 S42)。

続いて、仲介装300は、複合機200からプラグインのインストール結果を受信し、管理装400へ送信する(ステップS42)。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储装 54是具有保存操作系统、各种程序以及各种数据的记录介质的装

記憶装54は、図示せぬオペレーティングシステム、各種プログラム、および各種データを格納する記録媒体を有する装である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送管理单元 71对从图像形成装 1向图像形成装 3的设定值集数据 21的传送进行管理。

転送管理部71は、画像形成装1から画像形成装3への設定値セットデータ21の転送を管理する処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,传送管理单元 71从成为传送源的图像形成装 1获取程序列表并将其显示在显示装 51上。

次に、転送管理部71は、転送元となる画像形成装1から、プログラムリストを取得し、表示装51に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,传送管理单元 71从成为传送目的地的图像形成装 3获取程序列表并将其显示在显示装 51上。

また、転送管理部71は、転送先となる画像形成装3から、同様に、プログラムリストを取得し、表示装51に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,传送管理单元 71与图像形成装 3的控制单元 32进行通信,获取图像形成装 3的机型识别信息。

次に、転送管理部71は、画像形成装3の制御部32と通信し、画像形成装3の機種識別情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明实施方式 2的图像形成装将自己所具有的设定值集传送并写入至其他图像形成装

本発明の実施の形態2に係る画像形成装は、自己の有する設定値セットを他の画像形成装へ転送し書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,根据实施方式 2的图像形成装具有与实施方式 1中的终端装4的功能相同的功能。

つまり、本発明の実施の形態2に係る画像形成装は、実施の形態1における端末装4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,取代实施方式 1的显示装 51以及输入装 52,操作面板 114被用作用户接口。

このとき、実施の形態1の表示装51および入力装52の代わりに、操作パネル114がユーザインタフェースとして使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将传送源的图像形成装固定为该图像形成装 101的情况下,也可以不执行步骤 S1的处理。

なお、転送元の画像形成装をこの画像形成装101に固定する場合には、ステップS1の処理を実行しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,根据本发明实施方式 3的图像形成装具有与实施方式 1中的终端装 4的功能相同的功能。

つまり、本発明の実施の形態3に係る画像形成装は、実施の形態1における端末装4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,代替实施方式 1的显示装 51以及输入装 52,操作面板 214被用作用户接口。

このとき、実施の形態1の表示装51および入力装52の代わりに、操作パネル214がユーザインタフェースとして使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在将传送目的地的图像形成装固定为该图像形成装 103的情况下,也可以不执行步骤 S2的处理。

なお、転送先の画像形成装をこの画像形成装103に固定する場合には、ステップS2の処理を実行しなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,能够减少装停止的时间,可以提高装的运转效率。

その結果、装が停止している時間を減少させることが可能となり、装の稼動効率を高めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这 5个区域中,即使动作模式发生了变更 (无论在哪个动作模式的初始画面中 ),被配的位也不会发生变更。

これらの5領域は、動作モードが変更されても(どの動作モードの初期画面においても)、その配された位は変更されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁定部 52构成为,将处于关闭位的原稿盖 51在该位上进行锁定和解除。

ロック部は、閉塞位にあるプラテンカバーをその位にロックおよび解除する構成とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,从增加硬盘装 16的存储容量的方面考虑,优选将第 1读取图像从硬盘装 16移动至 RAM14。

ただし、ハードディスク装16の記憶容量を増やす上では、ハードディスク装16から第1読取画像をRAM14へ移動することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及可对使用可脱色的印刷剂而印刷的原稿进行判别的图像处理装和图像读取装

本発明は、消色可能な印刷剤を使用して印刷された原稿を判別できる画像処理装および画像読取装に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像处理装 100发送各种数据,图像处理装 200接收各种数据。

例えば、画像処理装100は、各種データを送信し、画像処理装200は、各種データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可考虑在图像处理装 100与图像处理装 200的通信路径上安装各种通信设备。

なお、画像処理装100と画像処理装200の通信経路には、各種通信機器が介在することも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 690 691 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS