「而」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 而の意味・解説 > 而に関連した中国語例文


「而」を含む例文一覧

該当件数 : 13444



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 268 269 次へ>

,3GPP没有定义 Rc参考点。

しかし、3GPPは、Rc基準点を定義していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例言,文本 SMS可转译为语音。

たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,没有将 SA前导分配在 PA帧中。

しかし、PAフレームに割り当てられるSAプリアンブルがない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,控制部 11作为转变部工作。

ここで、制御部11は、移行手段として作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

行 02被移到行 01,其中检测到另一循环。

ここで、もう一つのループが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

行 02被移到行 01,其中检测到第二循环。

ここで、第二のループが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

行 06被移到行 03,其中检测到另一循环。

ここで、もう一つのループが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该确定基于用户输入信息进行。

これは、ユーザ入力情報に基づいて判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,发送侧天线 24、25的位置也不动。

従って、送信側アンテナ(24)(25)の位置も不動となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU基于从 ROM加载的程序操作。

CPUは、ROMから読込んだプログラムに基づいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集


,这本身在计算上是昂贵的。

しかし、これは、それ自体が計算処理に費用が嵩む。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 12是转出域, CS 14是转入域。

MS12は転出ドメインで、CS14は転入ドメインである。 - 中国語 特許翻訳例文集

,其他选项也是可能的。

しかしながら、他のオプションも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,时间 L5为 1.5秒,时间 L6为 0.5秒。

すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,时间 L5是 1.5秒,时间 L6是 0.5秒。

すなわち、時間L5を1.5秒とし、時間L6を0.5秒とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

,总共可以实现小于 -40dB的串音。

従って、−40dB未満にクロストークを低減可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体言,在本发明的实施例中,NT等于 4。

特に、本発明の実施例では、NTは4である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般言,该默认值是 200ms以上的值。

一般的にこのデフォルト値は200ms以上の値となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,过程前进至步骤 S1030。

そしてプロセスは、ステップS1030へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,过程前进至步骤 S1040。

次いで、プロセスは、ステップS1040へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,过程前进至步骤 S1050。

そして、プロセスは、ステップS1050へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,过程前进至步骤 S1060。

そして、プロセスは、ステップS1060へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,过程前进至步骤 S1070。

そして、プロセスは、ステップS1070へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,过程前进至步骤 S1080并终止。

そして、プロセスは、ステップS1080へと進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,所述发光时段可以采用其它比率。

しかし、点灯期間は、その他の比率でも良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSM对于标准语音服务言是高效的。

GSMは標準音声サービスに有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

就此言,TCME-LSP可以在双方向中操作。

TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,也可以把通信帧进行加密。

さらに、通信フレームを暗号化するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于除此以外的情形,判定为 NG(失败 )。

一方、それ以外の場合には、NG(失敗)と判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,其他定向也是可能的。

しかしながら、他の向きもまた、可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,该实施例不受如此限制。

しかし、実施例はこれに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

,能够容易地进行连接设定。

したがって、接続設定を容易に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体言,考虑以下设定示例。

具体的には次のような設定例が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明则表征为电子邮局 20(图 1)。

本発明は電子郵便局20を特徴とする(図1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体言,所述消息是 DHCP释放。

具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体言,所述释放消息是 DHCP释放。

具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。 - 中国語 特許翻訳例文集

,不纠正中间块的同步头 532(S127)。

よって、中間ブロックの同期ヘッダ532を訂正しない(S127)。 - 中国語 特許翻訳例文集

,抑制了 DTV 100的浪费的电力消耗。

従って、DTV100の無駄な電力消費が抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使不行也要为了乘坐飞机进行交涉。

たとえ無駄でも飛行機に乗れるように交渉する。 - 中国語会話例文集

为了能乘坐飞机进行交涉。

飛行機に乗れるように交渉する。 - 中国語会話例文集

为了祝福两个人想去那里。

二人を祝うためにそこに行きたいです。 - 中国語会話例文集

且要在2年后出战WBC并取胜。

そして2年後のWBCに出場して優勝します。 - 中国語会話例文集

,为了之后复原请进行记录。

ただし、後で元に戻すために記録をとってください。 - 中国語会話例文集

冲绳县人因长寿出名。

沖縄県人は長寿で有名です - 中国語会話例文集

最近,每天都晴天且很热。

ここのところ、毎日晴れて暑いです。 - 中国語会話例文集

我今后想挑战朗诵,不仅是翻译。

私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。 - 中国語会話例文集

且,在不断推卸责任的最后,电话被挂掉了。

その上、たらい回しになった挙句、電話を切られた。 - 中国語会話例文集

有过因为牙科治疗难止血的情况。

歯科治療で血が止まりにくかったことがある。 - 中国語会話例文集

6月末的预定也没确定。

但し6月末の予定も確定ではありません。 - 中国語会話例文集

她人很好且还有天然呆的地方。

彼女は、人が良い上に天然なところもある。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 268 269 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS