意味 | 例文 |
「至」を含む例文一覧
該当件数 : 7716件
那成为了对于我来说至今为止最开心的回忆。
それは私にとって今までで一番楽しかった思い出となりました。 - 中国語会話例文集
你至今服用的药物中有引起过过敏的东西吗?
今まで服用した薬でアレルギーを起こしたものはありますか。 - 中国語会話例文集
我们聊得太入迷,以至于迟了晚饭的时间。
私達は話に夢中で夕飯が遅くなってしまった。 - 中国語会話例文集
那次悲惨事故的阴影至今仍然留在居民之间。
その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。 - 中国語会話例文集
那个是我至今为止收到的信封中最好的。
それは私がこれまで受け取った封筒の中で最も素晴らしい。 - 中国語会話例文集
他们的歌声是如此动听,以至于我感动得眼泪都要流下来了。
感動して涙が溢れるくらい、彼らの歌声は素晴らしいです。 - 中国語会話例文集
请你赶紧考虑怎样解决这个问题才好。
この問題を解決するのにどうしたら良いか至急考えてください。 - 中国語会話例文集
你到至今为止有想过和我绝交吗?
今までに私と友達をやめたいと思ったことはありますか? - 中国語会話例文集
谢谢您至今一直教我英语。
今まで私に英語を教えていただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我们在会上讨论了顾客至上主义。
私たちはミーティングでカスタマー・ドリブンについて議論した。 - 中国語会話例文集
至今为止我不擅长英语,但变得有点喜欢了。
今まで私は英語が苦手だったが、少し好きになった。 - 中国語会話例文集
那个是我至今为止喝到的水当中最好喝的。
それは今まで飲んだ水の中で一番美味しかった。 - 中国語会話例文集
在这里,我想把至今为止的话的内容整理一下。
ここで、私は今までの話の内容を整理したいと思います。 - 中国語会話例文集
我们来复习至今为止学习的东西吧。
私たちは今まで勉強したことを復習しましょう。 - 中国語会話例文集
请火速回复你们可以到访的日程。
あなた方が来訪可能な日程を大至急返事してください。 - 中国語会話例文集
请容许我对至今为止就那个所了解的事进行说明。
私がそれについてこれまでに分かったことを説明させてください。 - 中国語会話例文集
是我至今为止的经历中最快乐的时光。
これまでに経験した中で、最も楽しい時間でした。 - 中国語会話例文集
我在那里获得了至今为止都没有学到过的知识。
そこで今まで手に入れられなかった知識を得ました。 - 中国語会話例文集
你的英语课是至今为止最快乐的课。
あなたの英語の授業は、今までで一番楽しい授業でした。 - 中国語会話例文集
你至今为止有没有因为药产生过有副作用吗?
今まで薬による副作用が出たことがありますか? - 中国語会話例文集
至今为止我们的公司没有这样的习惯。
これまで私たちの会社にはこのような習慣はなかった。 - 中国語会話例文集
在与至今为止不同的环境中积极乐观的活下去。
今までとは異なった環境で、前を向いて生きる。 - 中国語会話例文集
目前还没有找到明确的原因。
未だはっきりとした原因究明には至っておりません。 - 中国語会話例文集
我的新工作是可以活用至今为止积攒的经验的工作。
私の新しい仕事は、今までの経験が生かせる仕事です。 - 中国語会話例文集
为孩子的将来考虑太多,以至于不小心说了过分残酷的话。
子供の将来を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。 - 中国語会話例文集
他被移送至重症监护室接受了插管治疗。
彼は集中治療室に移送され挿管法を受けた。 - 中国語会話例文集
因为在菲律宾出差,所以紧急联络你。
フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。 - 中国語会話例文集
电话咨询的时候,知道了截至是到下周。
電話で問い合わせたところ、締め切りは来週までということがわかった。 - 中国語会話例文集
因为版本升级了,所以能够做到至今为止做不了的事情。
バージョンアップしたので、今まで出来なかった事ができます。 - 中国語会話例文集
用别的碗放入色拉油和糖,搅拌至润滑。
別のボウルにサラダ油と砂糖を入れて滑らかになるまで混ぜる。 - 中国語会話例文集
想要全都完成的话至少还再需要3天。
すべて完成させるのににどうしてもあと3日足りない。 - 中国語会話例文集
3天前遭受火灾的那片森林至今仍在冒烟。
3日前に火事が起こったその森にはまだくすぶりがある。 - 中国語会話例文集
这里也请赶快告诉我们何时能够有头绪。
こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。 - 中国語会話例文集
正如您知道的,至今为止主要在学习英语。
ご存知のように今まで主に英語を勉強してきました。 - 中国語会話例文集
古代埃及人甚至把猫这些动物的尸体也作成木乃伊。
古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。 - 中国語会話例文集
原材料的价格上涨导致了涨价。
原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。 - 中国語会話例文集
您如此关照我真是不胜惶恐。
このようなお心遣いまでいただき恐縮至極でございます。 - 中国語会話例文集
没能拿出结果都是我的不周到所导致的。
結果を出せなかったのは、私の至らなさが招いた結果でございます。 - 中国語会話例文集
关于该案件请马上确认并报告。
当該の案件について至急確認の上報告下さい。 - 中国語会話例文集
对贵部门热心致力于公益事业的行为给予至高评价。
貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します。 - 中国語会話例文集
麻烦您马上与以下电话号码联络。
大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。
関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。 - 中国語会話例文集
请在希望日期的至少两个月前书面联系我。
希望日の2ヶ月前までに書面にてご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
至今提出了很多种手法,并运用了。
これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。 - 中国語会話例文集
如果我不马上办理手续的话,就赶不上你来日本的时间了。
至急手続きをしないと、あなたの来日に間に合わない。 - 中国語会話例文集
我至今为止一次都没去过那个演唱会。
今まで一度もそのコンサートに行ったことがありません。 - 中国語会話例文集
如果至今为止没有吃过的话,请一定要品尝看看。
もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて! - 中国語会話例文集
哥伦比亚和我至今为止拜访的任何国家都不一样。
コロンビアは私が今まで訪れたどの国とも異なる。 - 中国語会話例文集
她在濒死的状态下被立即送往了那家医院。
彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。 - 中国語会話例文集
我们队人手不足,急需你们的帮助。
私たちのチームは人手不足で、至急あなたがたの助けが必要だ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |