意味 | 例文 |
「节」を含む例文一覧
該当件数 : 4751件
图 6示出了图 1中的参与者节点的更详细解释的图示。
【図6】図1からの加入者ノードの詳細な図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面描述计费管理服务器 70的细节。
続いて、課金管理サーバ70の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE 120与节点 B 110之间的无线接口称为 UU 130。
UE120とノードB110との間の無線インターフェイスは、UU130と称される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中使用路由器或交换机 3用于建立节点 1和移动节点 4、4′和 4″之间的通信。 同样,图 1示出了在 2处节点 1可以将 GPS时钟分配给其他节点 (未示出 )。
本実施形態では、ノード1とモバイルノード4、4’、および4”との間の通信を確立するために、ルータまたはスイッチ3を使用する。同様に、図1は、2において、ノード1がGPSクロックを図示されない他のノードに割り当て得ることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,节点 111可包括路由器、交换机等。
例えば、ノード111は、ルータ、スイッチなどを含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CN 110包括节点 111,他们在环形拓扑中被物理地连接。
CN110は、リングトポロジで物理的に接続されたノード111を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,不再需要移除的节点 111C是源节点的每个 LSP415以及移除的节点111C是目的节点的每个LSP 415,因此可基于修改的网络拓扑从CN 510移除。
つまり、取り外されたノード111Cが起点ノードであった各LSP415、および取り外されたノード111Cが終点ノードであった各LSP415が、もはや要求されず、このため、変更されたネットワークトポロジに基づいて、CN510から取り除かれることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在α-安全 KDS中,节点不共享现成的 (ready-made)密钥。
α安全なKDSでは、ノードは既成の鍵を共有しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在步骤 72,增大 CCM间隔以节省带宽。
よって、ステップ72において、CCM間隔が帯域を節約するために増加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当接收机 3被编程以记录选定的电视节目时,接收机 3操作硬盘 13来根据节目时间表数据启动和停止记录,所述节目时间表数据包括选定电视节目的开始和结束时间。
受信器3が選択されたテレビ番組を記録するようにプログラムされると、受信器3はハードディスク13を動作させ、選択されたテレビ番組の開始および終了時間を含む番組スケジュールデータに従って記録を開始および停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,接收机 3可以从在回顾缓存器内仅记录最后 30分钟 (例如 )的节目改变成直接在线性文件内记录整个节目,只要观众从节目开始 30分钟 (例如 )内选择‘记录’节目。
特に、受信器3は、視聴者が番組の開始から(たとえば)30分以内に番組の「記録」を選択すれば、レビューバッファへの番組の(たとえば)最後の30分のみの記録から線形ファイルへの直接的な番組全体の記録に変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将次高的优先级给予按次付费 (PPV)节目。
次に高い優先順位はペイ・パー・ビュー(PPV)番組に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
冲突也可能出现在标识记录的节目之间。
記録のために識別された番組の間でも競合が起こり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在操作中,在并行测试电路 700的 TESTER_IO节点处接收的信号可被扇出到任意或全部 DUT_IO节点,或者在任意 DUT_IO节点处读取的信号可被选择性地传回TESTER_IO节点。
動作上、並列試験回路700のTESTER_IOノードにおいて受信した信号を、DUT_IOノードのいずれか若しくは全てにファンアウトし得る、又はDUT_IOノードのいずれかにおいて読み取った信号を、選択的にTESTER_IOノードに戻すよう伝送し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于WLAN连接建立的细节,参考图 5和图 10。
無線LAN接続確立の詳細については、図3および図4が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该帧中,检索目标的通信节点 ID被清楚记载。
このフレームには、検索目標の通信ノードIDが明記されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是本发明的实施方式涉及的节点装置的概略图。
【図2】本発明の実施形態に係るノード装置の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示邻接节点管理表的结构的图。
【図4】隣接ノード管理テーブルの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设适配用于将来的 TTI的 RLC数据尺寸是‘S’字节。
将来のTTIに対して適応されたRLCデータサイズを‘S’バイトとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
次要显示器 120继续显示次要节目流 220。
第2のディスプレイ120は、第2の番組ストリーム220を表示し続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用图 6,在后面叙述该数据处理的细节。
このデータ処理の詳細については、図6により後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面,接入节点 /UE系统 100是多址系统。
1つの観点では、アクセスノード/UEシステム100は、多元接続システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.通过连接节点的子网系统的连接
2.接続ノードにおける部分ネットワークシステムの接続について - 中国語 特許翻訳例文集
当连接节点为主节点时,即使在不进行定时调整的情况下,连接节点可以在与该连接节点在第一子网系统 S1中传输 TL帧相同的时刻也在第二子网系统 S2中传输 TL帧。
接続ノードがマスタノードとなる場合には、このように、特にタイミング調整を行わなくても、第1部分ネットワークS1においてTLフレームを送信するのと同じタイミングで、第2部分ネットワークS2においてもTLフレームを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,当连接节点将从 TL帧读取的波形数据用于除桥接操作之外的操作时 (当连接节点将读取的波形数据提供给输出端口或连接节点的输入信道时 ),所述连接节点执行与上述示例 (1)至 (4)中的延时类似的延时。
また、接続ノードがTLフレームから読み出した波形データをブリッジ動作以外で使用する場合(接続ノードの出力ポートや入力chに供給する場合)にも、上記(1)〜(4)と同様な遅延を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1所示结构的场合,当控制节点 4发送监视数据包,随后经由非控制节点 1~ 3再次由控制节点 4接收到监视数据包时,成为附加各非控制节点中的通信量信息后的状态。
図1に示した構成の場合、制御ノード4が監視パケットを送信し、その後、非制御ノード1〜3を介して再び制御ノード4が監視パケットを受信した際には、各非制御ノードにおけるトラヒック情報が追加された状態となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,头信息 602的大小是 32字节 (Byte)(如图 6所示 )。
本実施形態では、ヘッダ情報602のサイズを32Byteとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 44是图示画面描述符 (12字节 )的配置示例的图。
【図44】ピクチャーディスクリプタ(12バイト)の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将描述小波逆变换的细节。
ウェーブレット逆変換の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図4】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図8】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図10】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11(a)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図11(a)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11(b)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図11(b)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11(c)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図11(c)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11(d)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図11(d)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11(e)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図11(e)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11(f)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図11(f)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(a)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图;
【図13(a)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13(b)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图;
【図13(b)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14(a)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図14(a)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14(b)是表示电子节目表的显示的一例的示意图;
【図14(b)】電子番組表の表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示节目检索结果一览显示的一例的示意图;
【図17】番組検索結果一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示节目详细说明显示的一例的示意图;
【図19】番組詳細説明表示一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(a)是表示录像节目一览显示的一例的示意图;
【図21(a)】録画番組一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(b)是表示录像节目一览显示的一例的示意图。
【図21(b)】録画番組一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图示出了本发明实施例的色温调节系统 10的配置示例。
図1は、本例の色温度調整システム10の構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图示出了色温调节设备 1的内部配置示例。
図2は、色温度調整装置1の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
色温调节设备 1执行如下的通信处理。
色温度調整装置1が行う通信処理は以下のように行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当色温调节设备 1与监视器 11通信或者当用户操作色温调节设备 1以调节监视器 11的色温时,色温调节设备 1向监视器 11发出预定命令。
色温度調整装置1とモニタ11が通信中となったり、ユーザが色温度調整装置1を操作して、モニタ11の色温度の調整等を行ったりするとき、色温度調整装置1が所定のコマンドをモニタ11に発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |