意味 | 例文 |
「补」を含む例文一覧
該当件数 : 1256件
需要修补同日本的关系。
日本との関係を建て直す必要がある. - 白水社 中国語辞典
粘膜有自行修补的能力。
粘膜にはみずから再生する能力がある. - 白水社 中国語辞典
与其补救于已然,不如防止于未然。
事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい. - 白水社 中国語辞典
这段逸闻能补正史之不足。
この秘話は正史の不備を補うことができる. - 白水社 中国語辞典
决不肯吁请补派军警。
‘军警’の追加派遣を懇願しようとはしなかった. - 白水社 中国語辞典
他援用前例,要求补助。
彼は前例を援用して,補助を求める. - 白水社 中国語辞典
其中新增补的委员三百九十四名
その中で新たに増補した委員394名. - 白水社 中国語辞典
这次的奖金,你也沾补点儿?
今度の賞金は,あなたも幾らかもらった? - 白水社 中国語辞典
扣发的工资全部照补。
差し止めてあった給料は元の額どおりに補填する. - 白水社 中国語辞典
队伍搬到后方进行整补。
部隊は後方に移って整備拡充を行なった. - 白水社 中国語辞典
把剐破的裤子织补起来。
ズボンのかぎ裂きに掛け継ぎをする. - 白水社 中国語辞典
人参是滋补身体的名药。
高麗人参は体に滋養をつける名薬である. - 白水社 中国語辞典
将灰度补正数据生成部 43中生成的例如图 8B所示的灰度补正数据存储到灰度补正数据存储部 44中,在实际印刷时向灰度补正部 45发送以补正印刷用图像数据,然后输出到图像形成部 P。
階調補正データ作成部43で作成した、例えば図8(B)に示す階調補正データを階調補正データ格納部44に格納し、実際のプリント時に階調補正部45に送信して印刷用画像データを補正し、画像形成部Pに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
包含于手抖动补偿单元 250中的致动器可在与光轴正交的面内移动补偿透镜 251。
手振れ補正ユニット250に含まれるアクチュエータは、補正レンズ251を光軸と直交する面内で移動可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动补偿帧代换使用运动补偿 (例如,运动向量 )以产生代换帧 42。
動き補償フレーム置換は、置換フレーム42を生成するために動き補償、例えば動きベクトルを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,运动预测 /运动补偿单元 74将运动矢量和运动补偿预测模式提供给无损编码单元 66。
また、動き予測/動き補償部74は、動きベクトルおよび動き補償予測モードを可逆符号化部66に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示补充发射天线集合 112的补充 CRS集合可以被包括在第一类型 CCE 1202或第二类型 CCE 1204中。
補足の送信アンテナ・セット112を表わす補足のセットのCRSを、最初のタイプのCCE1202に含めても良いし、2番目のタイプのCCE1204に含めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面描述 DPD单元 2a根据 LUT 34中的失真补偿系数计算新的失真补偿系数的系数计算方法。
以下、DPD部2aがLUT34内の歪補償係数から新たな歪補償係数を算出するための係数算出方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在失真补偿处理的处理中,处理 S221-S243被定义为系数更新处理,在该处理中,LUT 34中的失真补偿系数被更新。
この歪補償処理のうちS221〜S243は、LUT34内の歪補償係数を更新する係数更新処理と定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,可以利用任何由 a互补序列和 b互补序列组成的合适的 u(例如,格雷序列 )。
実際のところ、aおよびb補完シーケンスを含む任意の適切なu(ゴーレイシーケンス等)を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU48在手抖补正任务下取入输出的部分运动矢量 MV_1~ MV_9,基于此执行手抖补正处理。
CPU48は、出力された部分動きベクトルMV_1〜MV_9を手振れ補正タスクの下で取り込み、これに基づいて手振れ補正処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A示出了需要对透印进行灰度补正的灰度特性数据,图 8B示出用于降低透印的灰度补正数据。
【図8】(A)は裏写りの階調補正を要する階調特性データを示し、(B)は裏写り減少のための階調補正データを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,生成灰度补正数据的中间值使得该灰度补正数据的中间值与目标灰度特性对称。
また、この階調補正データの中間値は、目標階調特性と対称なるように作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,生成灰度补正数据的中间值以使该灰度补正数据的中间值与目标灰度特性对称。
また、この階調補正データの中間値は、目標階調特性と対称となるように作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据强制使用许可决定了补偿金,但使用人未支付补偿金就使用了。
強制利用許諾によって補償金が決定したが、利用者が補償金を支払わず使用した。 - 中国語会話例文集
将视差调整量信息记录为右图像的补充信息。
視差調整量の情報は、右画像の付帯情報として記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对 W1和 W2选择的窗口可以在实质上是互补的。
W1とW2に選択されるウィンドウは、本質的に相補的でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。
一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是详细示出运动补偿单元的处理的流程图。
【図3】動き補償部203の処理の詳細を示したフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
即也可以将多于 3种的周围向量作为候补。
すなわち3種類より多くの周辺ベクトルを候補としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示了根据第一实施方式的失真补偿处理的流程图;
【図2】歪補償処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPD单元 2a是本发明的失真补偿装置的应用的示例。
DPD部2aは、本発明の歪補償装置の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
LUT 34在 M个 LUT地址处存储 M个失真补偿系数。
LUT34は、M個のLUTアドレスにそれぞれM個の歪補償係数を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图 3的补漏处理部 35的结构的框图;
【図4】図3中のトラッピング処理部35の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出这种补漏处理的状态的剖视图。
このようなトラッピング処理の様子を断面図にしたものが図19である。 - 中国語 特許翻訳例文集
序列 b为格雷序列 a的互补序列。
シーケンスbは、ゴーレイシーケンスaの補完シーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
码片序列 a和码片序列 b为互补序列。
チップシーケンスaおよびbは互いに補完シーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为候补室23b的帧同步定时被这样设置为主定时,所以候补室23a和候补室23c使得缓冲器 (例如,图 6中 CCU 33a的接收存储器部件 55被用作缓冲器 )仅延迟与候补室23b的帧同步定时的差。
このように、サブ23bのフレーム同期タイミングがマスタータイミングになったため、サブ23aとサブ23cはサブ23bからの差分のみバッファ(例えば、図6のCCU33aの受信メモリ部55をバッファとして利用する)に遅延させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A示出运动补偿的时间内插的第一示例。
図4Aは、動き補償された時間的な補間の第1の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出了运动补偿的时间内插的第二示例。
図4Bは、動き補償された時間的な補間の第2の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是进行透印的灰度补正后印刷的流程图。
【図10】裏写りの階調補正を行って印刷するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了补救延迟的交货期,请重新制定生产计划。
納期遅れを取り戻すために、生産計画を立て直してください。 - 中国語会話例文集
请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。
十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。 - 中国語会話例文集
请把那个销售的钱作为你旅游的补助。
その売り上げのお金をあなたの旅行の足しにしてください。 - 中国語会話例文集
那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。
その売り上げのお金をあなたの旅行の足しにすることが出来ます。 - 中国語会話例文集
请将那个卖的钱作为你去日本旅游经费的补助。
その売り上げをあなたの日本への旅費の足しにしてください。 - 中国語会話例文集
那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。
その売り上げをあなたの旅行の足しにすることが出来ます。 - 中国語会話例文集
市长候补的女性是我们一家的亲戚。
市長に立候補している女性は私たちの一家の親戚です。 - 中国語会話例文集
在参加了保育员资格讲座后领取了教育训练补助金。
保育士の資格講座受講後、教育訓練給付金を受けとった。 - 中国語会話例文集
你认为和学校教育不同的补习学校有必要吗?
学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |