「補」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 補の意味・解説 > 補に関連した中国語例文


「補」を含む例文一覧

該当件数 : 3003



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>

图 26的实施例的校正移位器及校正乘法器由 I/Q校正寄存器控制。

図26の実施形態の正シフタおよび正乗算器は、I/Q正レジスタによって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 26展示控制接收器 13的正交混频器的校正移位器 145到 146及校正乘法器 147到 148的 I/Q校正寄存器 149。

例えば、図26は、受信器13の直交ミキサの正シフタ145〜146および正乗算器147〜148を制御するI/Q正レジスタ149を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用校正因子 AHIλ 校正区域 RHI中的参考数据 (归一化 ),并且由此获得校正后的参考数据 (步骤 S24)。

領域RHI内の参照データX´ijλを正係数AHIλで正(規格化)し(ステップS23)、これにより正後の参照データX"ijλを得る(ステップS24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,最终候选为当前候选列表中具有最小的部分距离的候选。

1つの実施形態においては、最終候は、最小部分距離を有する現在の候リストにおける候である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S610中,逆光修正曲线取得部 24根据亮度 Yf,求出逆光修正中的基准修正量g。

S610では、逆光正曲線取得部24は、輝度Yfに基づいて、逆光正における基準正量gを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正曲线取得部 24例如通过样条插补来生成逆光修正曲线 F1。

逆光正曲線取得部24は、例えば、スプライン間によって逆光正曲線F1を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S700中,CB修正曲线取得部 25生成与在 S600中生成的逆光修正曲线 F1对应的 CB修正曲线 F2。

S700では、CB正曲線取得部25は、S600で生成された逆光正曲線F1に応じたCB正曲線F2を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,CB修正曲线取得部 25将肌肤代表色的每个 RGB的灰度值分别输入给逆光修正曲线 F1,进行修正。

具体的には、CB正曲線取得部25は、肌代表色のRGB毎の階調値をそれぞれ逆光正曲線F1に入力して正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S860中,逆光修正部 26使用逆光修正曲线 F1对刚在 S840中选择的像素进行修正。

S860では、逆光正部26は、直近のS840で選択した画素を逆光正曲線F1を用いて正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和 5B是用于解释APC校正处理的图: 图 5A示出 APC校正处理之前的图像,而图 5B示出 APC校正处理之后的图像。

また、図5は、APC正処理を説明するための図であって、図5(a)は、APC正処理前の画像を示し、図5(b)は、APC正処理後の画像を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


就是,补偿器 210通过把补偿冲激响应的反向响应乘以数据信号执行失真补偿。

すなわち、歪み償部210では償用インパルス応答の逆応答をデータ信号に乗じることによって歪み償を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于CB修正曲线 F2根据利用逆光修正曲线 F1进行了修正的肌肤代表色、与作为肤色的理想值被预先设定的基准值的比较而生成,所以不会发生逆光修正后的色平衡修正被过度修正的情况。

CB正曲線F2は、逆光正曲線F1によって正した肌代表色と肌色の理想値として予め定められた基準値との比較に基づいて生成されるため、逆光正後のカラーバランス正が過剰な正となることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于已经在浓度修正部 37中进行了浓度修正的背景层,由于在非可逆压缩之前再次进行浓度修正部 38中的浓度修正,因此如图 19所示,高浓度化的程度可以比浓度修正部 37中的浓度修正轻度好。

濃度正部38での濃度正は、濃度正部37で既に濃度正を行っている背景レイヤに対して、非可逆圧縮の前に再度行うものであるので、図19に示すように、高濃度化の程度は、濃度正部37での濃度正に比べて軽度でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

浓度修正处理部 36将进行了浓度修正的图像数据向修正处理部 33输出,修正处理部 33从自浓度修正处理部 36输入的图像数据生成背景层,向浓度修正处理部 37输出。

濃度正処理部36は、濃度正を行なった画像データを正処理部33へ出力し、正処理部33は、濃度正処理部36から入力された画像データから背景レイヤを生成して濃度正処理部37へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由浓度修正处理部 37进行的浓度修正是对由浓度修正处理部 36已经进行了浓度修正的背景层在不可逆压缩前再次进行的修正,因此,如图 18所示,高浓度化的程度相比由浓度修正处理部 36进行的浓度修正为轻度即可。

濃度正処理部37での濃度正は、濃度正処理部36で既に濃度正を行なっている背景レイヤに対して、非可逆圧縮の前に再度行なうものであるので、図18に示すように、高濃度化の程度は、濃度正処理部36での濃度正に比べて軽度でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示修正之前和之后的图像状态之间的关系的说明图;

【図7】左右画像の正前と正後の関係を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 226中的 DC偏移纠正之后,插值在步骤 228中发生。

ステップ226におけるDCオフセット正の後、ステップ228において、間が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Cb/Cr分量的运动补偿处理由 C1/C2分量运动补偿部 12进行。

Cb/Cr成分の動き償処理はC1/C2成分動き償部12で行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

适用本实施方式的动作补偿装置 101A,代替图 1的动作补偿装置 101。

本実施の形態の動き償装置101Aは、図1の動き償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

适用本实施方式的动作补偿装置 101B,代替图 1的动作补偿装置 101。

本実施の形態の動き償装置101Bは、図1の動き償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

适用本实施方式的动作补偿装置 101C,代替图 1的动作补偿装置 101。

本実施の形態の動き償装置101Cは、図1の動き償装置101に代えて適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

决策 112检查在当前候选的列表中是否存在更多候选。

決定112は、現在の候のリスト内により多くの候があるか否かを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

决策 124检查在当前候选的更新的列表中是否存在更多的候选。

決定124は、現在の候の更新されたリスト内に、より多くの候があるか否かを検査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示逆光修正曲线取得部 24生成的逆光修正曲线 F1的一例。

図8は、逆光正曲線取得部24が生成する逆光正曲線F1の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正曲线取得部 24定义用于获得基准修正量 g的函数 f1(Y)。

逆光正曲線取得部24は、基準正量gを得るための関数f1(Y)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度差 Yd越小,逆光修正曲线取得部 24越减小基准修正量 g。

逆光正曲線取得部24は、輝度差Ydが小さいほど基準正量gを小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S620中,逆光修正曲线取得部 24定义用于取得修正量 g’的函数f2(d)。

S620において逆光正曲線取得部24は、正量g´を得るための関数f2(d)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将由逆光修正曲线 F1修正后的肌肤代表色的 RGB表示为 Rf’Gf’Bf’。

逆光正曲線F1による正後の肌代表色のRGBを、Rf´Gf´Bf´と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在S860中利用逆光修正曲线 F1进行修正后的 RGB表示为 R’G’B’。

S860における逆光正曲線F1による正後のRGBを、R´G´B´と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,WB修正部 28在 S100之后、S200之前进行白平衡修正。

例えば、WB正部28は、S100の後であってS200の前にホワイトバランス正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,进行逆光修正和色平衡修正的顺序也很重要。

なお、逆光正とカラーバランス正とを行なう順番も重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过补充 CRS模式集合来表示补充发射天线集合 112。

足の送信アンテナ・セット112を、足のCRSパターン・セットによって表わしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是表示由浓度修正部进行浓度修正的处理结果的示例的概念图。

【図20】濃度正部による濃度正の処理結果の例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示由浓度修正部进行浓度修正的处理结果的示例的概念图。

【図21】濃度正部による濃度正の処理結果の例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

色修正部 25接着向黑色生成底色除去部 26输出色修正后的 CMY信号。

正部25は、次に、色正後のCMY信号を黒色生成下色除去部26へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出在 APC校正处理中确定 APC校正的强度所需要的 APC系数的例子的图。

【図4】APC正処理において、APC正の強度を決定するAPC係数の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示图 3的色修正部所具备的 2色彩色修正部的构成的框图。

【図1】図3の色正部に備えられる2色カラー正部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示图 1的 2色彩色修正部中的色修正处理结果的例子的说明图。

【図6】図1の2色カラー正部における色正処理結果の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

补正后,数据处理部 130将已补正完的图像数据输出至输出部 150。

正後、データ処理部130は、正済みの画像データを、出力部150に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据变型,在单一步骤中进行运动补偿的内插。

変形形態によると、動き償された間は、単一ステップで実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

把产生的用于补偿的冲激响应提供给补偿信号产生器 209。

生成された償用インパルス応答は、償信号生成部209へ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

补偿器 210主要补偿数据信号中由于信道造成的失真。

歪み償部210では、主に伝搬路によるデータ信号の歪みを償する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19A和 B是表示利用浓度修正处理部进行浓度修正的处理结果的例子的图。

【図19】濃度正処理部による濃度正の処理結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20A和 B是表示利用浓度修正处理部进行浓度修正的处理结果的例子的图。

【図20】濃度正処理部による濃度正の処理結果の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

颜色修正部 25将颜色修正后的 CMY信号向黑色生成基底除去部 26输出。

正部25は、色正後のCMY信号を黒生成下地除去部26へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6说明候选选择方案 530的功能性。

【図6】図6は、候選択スキーム530の機能性を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明动作补偿装置 101的动作。

次に、動き償装置101の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和 10B是图像模糊修正装置 25的横向剖视图。

図10は、像ブレ正装置25の横断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和 13B是图像模糊修正装置 26的横向剖视图。

図13は、像ブレ正装置26の横断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25A和 25B是图像模糊修正装置 29的横向剖视图。

図25は、像ブレ正装置29の縦断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS