意味 | 例文 |
「規」を含む例文一覧
該当件数 : 1940件
由于交通规则变严了,事故也好像减少了。
交通規則が厳しくなったことにより、事故が減っているようだ。 - 中国語会話例文集
发送延迟的原因是由于暴雨而造成的交通规制。
発送が遅延したのは、大雨による交通規制のためでございます。 - 中国語会話例文集
能请您寄送关于退货的相关信息吗?
返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集
下个月在宇都宫市举行业界最大规模的展示会。
来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます。 - 中国語会話例文集
到上个月为止我在一家小规模的工厂里工作。
先月までは小規模な工場に勤務しておりました。 - 中国語会話例文集
从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。
資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。 - 中国語会話例文集
现在申请新加入的话初期费用只需要一半。
ただいま新規でお申し込み頂くと初期費用が半額になります。 - 中国語会話例文集
去年7月开始了网络广告相关的新事业。
昨年7月よりウェブ広告に関する新規事業を立ち上げました。 - 中国語会話例文集
开辟新事业的方案处于暂时停滞的状态。
新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。 - 中国語会話例文集
兼职,也就是说双重就业违反了本社的就业规则。
兼業すなわち二重就職は当社就業規則に違反します。 - 中国語会話例文集
对违反禁止兼职规定的员工进行严厉的惩戒。
兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。 - 中国語会話例文集
请注意,下个月开始修改就业规则。
就業規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さい。 - 中国語会話例文集
由于新店开张,正在招募新的大堂工作人员。
新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。 - 中国語会話例文集
为了彻底地进行组织革新,将实施大规模的裁员。
抜本的に組織を改新するため、大規模なリストラを実施します。 - 中国語会話例文集
感谢您选择弊公司作为正规代理店。
弊社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
面向新客户的打折期将在这个月结束。
新規加入のお客様向け割引期間が今月で終了します。 - 中国語会話例文集
制作多个账号是违反规定的吗?
アカウントを複数作成することは利用規約に反するでしょうか? - 中国語会話例文集
现在正在仔细调查规章的内容和相关法律。
ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。 - 中国語会話例文集
因为要导入新的复杂业务,所以要做手册。
複雑な業務を新規導入するので、マニュアルを作成する。 - 中国語会話例文集
举行新的销售人员录用的面谈。
新規でのセールススタッフ採用のための面談を行う。 - 中国語会話例文集
我认为应当在规格上反映出测量技术的进步。
測定技術の進歩を規格に反映すべきであると考えます。 - 中国語会話例文集
去年大地震的时候,连续几天都不规则地停电了。
昨年の大震災時に、連日に渡る不規則な停電で。 - 中国語会話例文集
我从小学4年级开始就在用那个圆规。
その定規を小学校4年生の頃から使っています。 - 中国語会話例文集
不要那么死板,可以变通一下。
そんなしゃくし定規にしないで,ちょっと融通をきかしなさい. - 白水社 中国語辞典
根据国家财力来确定经济建设的规模。
国の経済力に基づき経済建設の規模を確定する. - 白水社 中国語辞典
我开车违法,吃过一次官司。
私は車の運転をして規則違反をし,裁判ざたになったことがある. - 白水社 中国語辞典
由于他违法乱纪,组织上处分了他。
彼は法に背き規律を乱したので,組織では彼を処分した. - 白水社 中国語辞典
对违法乱纪分子,应及时处治。
法に背き規律を乱す者に対し,すぐさま処罰すべきである. - 白水社 中国語辞典
凡违反本规定者,一律按军法从事。
本規定に違反した者はすべて,軍法によって処罰する. - 白水社 中国語辞典
纺车声响很不整齐,错杂而紊乱。
紡ぎ車の音はたいへん不規則で,入り交じりこんがらかっている. - 白水社 中国語辞典
我们厂的规模大抵跟你们差不多。
我々の工場の規模は大体君たちのところと似たり寄ったりだ. - 白水社 中国語辞典
以典范的现代白话文著作为语法规范。
模範となる近代白話文の著作を文法の規範にする. - 白水社 中国語辞典
我很反感这种陈规陋习。
私はこのような古い規則やしきたりにたいへん反感を持っている. - 白水社 中国語辞典
我们主张彻底废弃陈规旧习。
我々は徹底的に古い規則・習慣を廃棄することを主張する. - 白水社 中国語辞典
企业自主权的规定赋予“竞争”以新的意义。
企業自主権に関する規定は「競争」に新しい意味を付与した. - 白水社 中国語辞典
工艺规程
(加工順序・使用機械工具などを定めた)生産プロセス規程. - 白水社 中国語辞典
普通话是以现代白话文著作为语法规范的。
共通語は現代白話文の著作を文法の規範としている. - 白水社 中国語辞典
我们厂的这种产品都是一个规格的。
わが工場のこの製品はいずれも同一の規格によるものだ. - 白水社 中国語辞典
实验室里各种器皿都很规则地摆在实验台上。
実験室では各種の器物が規則正しく並べてある. - 白水社 中国語辞典
红旗渠
1960年に起工し69年に完成した河南省林県にある大規模な用水路. - 白水社 中国語辞典
一些鱼类沿着一定的路线有规律地洄游。
若干の魚類は一定のコースに沿って規則的に回遊する. - 白水社 中国語辞典
依照法律规定,检察违法犯罪的案件。
法律の規定に従って法律に違反した事件を取り調べる. - 白水社 中国語辞典
只有实践才是检验真理的唯一标准。
実践だけが真理を検証する唯一の規準である. - 白水社 中国語辞典
实行新的规章以后,就见上效果了。
新しい規則が実行されてから,すぐ効果が現われた. - 白水社 中国語辞典
仅就其正规军来说,即已被歼灭约九十个旅。
正規軍だけについて言っても,せん滅されたのが約90旅団に上る. - 白水社 中国語辞典
科班出身
‘科班’出身である,(比喩的に)正規の教育・訓練を受けている. - 白水社 中国語辞典
各行各业在展开技术大练武。
各種の職業では大規模な技術訓練を繰り広げている. - 白水社 中国語辞典
要遵守交通规则,不要乱闯!
交通規則を守らねばならない,あたり構わず走り回るな! - 白水社 中国語辞典
干部应该成为遵纪守法的模范。
幹部は規律・法律を遵守する模範となるべきである. - 白水社 中国語辞典
唐代,规定对谋反处斩刑。
唐代では,謀反することに対して斬首の刑に処すると規定していた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |